Происходит вокруг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Происходит вокруг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
taking place around
Translate
происходит вокруг -

- вокруг [предлог]

наречие: around, about, round, circum

предлог: around, about, round, over



Она была маленькая, кругленькая, как мячик, и почти все, что происходило вокруг, воспринимала с буйным восторгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Head was small and round and very like a rubber ball-she enjoyed practically everything that happened.

Наиболее популярное празднование в Лондоне происходит вокруг статуи Эроса на Пикадилли-Серкус, где собираются толпы и поют, привествуют Новый Год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most famous celebration is in London round the statue of Eros in Piccadilly Circus where crowds gather and sing and welcome the New Year.

А между тем ничего необычайного вокруг не происходит: на небе ни облачка, деревья колышутся, вон прошло стадо овец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing extraordinary about the country; the sky was blue, the trees swayed; a flock of sheep passed.

Гейл Винанд замечал замедленный темп во всём, что происходило вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gail Wynand noticed a kind of lingering tempo in every action around him.

Сет возводит вокруг себя стену, и когда это происходит, остаться по другую сторону не очень приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seth mends the fence, and when he does, I'd just hate to see you standing all alone on the other side.

Давно уже не было у него сознания, и он не видел и не понимал того, что происходило вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had long ago lost consciousness and neither saw nor understood what was going on around him.

Говорят, ты все еще видишь и слышишь, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's said you can still hear and see what transpires around you.

Не знаю, лишилась я чувств или заснула, я потеряла всякое представление о том, что происходило вокруг меня; но вместо того во мне пробудилось другое чувство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether I fainted or whether I slept; I lost all consciousness of what was going on about me, and I got some other consciousness in its place.

Поворот вокруг третьего и последнего ствола происходит в том же направлении, что и второй ствол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turn around the third and final barrel is in the same direction as the second barrel.

Очень странные вещи происходят вокруг меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very weird stuff happens around me.

Оплодотворение происходит в ампуле, участке яйцевода, который изгибается вокруг яичника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertilization occurs in the ampulla, the section of the oviduct that curves around the ovary.

Группа также приступила к записи своего первого альбома, вокруг которого стали происходить временные сдвиги в персонале Swirlies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band also set to work recording their first LP, around which time shifts in Swirlies' personnel began to occur.

Происходит, когда желудок скручивается вокруг продольной оси пищеварительного тракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when the stomach gets twisted around the longitudinal axis of the digestive tract.

Ты похож на типичного мужа, который за работой не видит, что происходит вокруг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, the classic over-worked husband, blind to everything.

Наша человеческая нервная система объясняет нам, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our nervous system, the human nervous system, tells us everything that's going on around us.

Вы были поглощены вашими мыслями и не обращали внимание на то, что происходило вокруг вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were concerned over taking a step of some importance. You were, I should say, deaf and blind to your surroundings.

Дайте вашему питомцу возможность забираться на высокие предметы, например, на специальное деревце для кошек или на книжную полку, откуда он сможет спокойно наблюдать происходящее вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give your cat access to high places, like a cat tree or bookshelf, where she can observe in peace.

Так что я всегда в курсе того, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm permanently linked to her, so I always know everything.

Боль, о которой говорил врач, уже началась, и все происходящее вокруг потеряло смысл и значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain that the major had spoken about had started and all that was happening was without interest or relation.

Фурор вокруг людей как обезьян в основном происходит от непривычного использования термина обезьяна для обозначения человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furor over humans as apes basically derives from the unaccustomed use of the term ape to mean human.

Особенно уделите внимание всем, кто покажется больше заинтересован тем, что происходит вокруг, чем жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay particular attention to onlookers who might be More interested in the scene itself than the victim.

Так и Чичиков вдруг сделался чуждым всему, что ни происходило вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same way did Chichikov suddenly become oblivious to the scene around him.

Ты позволяешь соревнованию и толпе вокруг симулировать те же химические реакции что происходят во время драки, только без реальной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're allowing the crowd and the competition to stimulate the same chemical response one would experience during battle, but without the actual danger.

Я готов терпеть, что тебе необходимо привлекать к себе внимание, чтобы всё всегда крутилось вокруг того, что происходит с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll also be patient with your need to call attention to yourself, to have everyone always hanging on everything that occurs to you.

Мы будем слышать, что происходит вокруг тебя и этот наушник позволит тебе слышать все, что мы скажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be listening to what's going on around you and this earpiece will allow you to hear everything we say.

Вокруг происходило столько нелепых событий, что капеллан уже не был уверен, какое из них абсурдная фантасмагория, а какое имело место в действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many monstrous events were occurring that he was no longer positive which events were monstrous and which were really taking place.

Они с сыном были увлечены беседой и происходящего вокруг почти не замечали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his son had been very interested in a technical discussion and had noticed very little of what went on round them.

Я имею в виду, это происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it has been going around.

Особенно, если учитывать то, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given everything that's going on.

Не лучше ли нам прикончить этого? -предлагает кровожадный Барахо, указывая на Фелима - к счастью, не сознающего, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had we not better silence him? hints the bloodthirsty Barajo, pointing to the Galwegian-fortunately unconscious of what is transpiring around him.

Ещё на одного человека меньше, кто знает о его грязных секретах... и что происходит вокруг таких преданных псов, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one less person who knows his dirty little secret and what goes around for all hunting dogs like you.

По его словам корабль должен следить за происходящим в море вокруг Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also told a Norwegian newspaper that the Marjata’s task “will be to systematically map all military and some civilian activity in areas close to Norway.”

Вместо этого, для звезд размером более 0,4 м fusion, слияние происходит в медленно расширяющейся оболочке вокруг вырожденного гелиевого ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, for stars of more than 0.4 M☉, fusion occurs in a slowly expanding shell around the degenerate helium core.

Будь чувствительней к тому, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sensitive to what's going on around you.

Её дочь встречается с парнем, который гоняет на байке со скоростью 100 миль в час, поскольку его не волнует, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her daughter is with a guy who rides a motorbike, racing around at 100 m.p.h. Because I don't want to see things.

Рада, что ты будешь страдать из-за того, что будет происходить вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad you'll suffer through what's still about to happen.

Согласно компьютерным исследованиям, этот же процесс может происходить и вокруг других звезд, которые приобретают планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the computer studies, this same process may also occur around other stars that acquire planets.

«Уже давно появились признаки того, что это поколение смотрит с определенной иронией на то, что происходит вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“For a long time there have been signs that this generation sees what is happening around them with a dose of irony.

Вот что происходит, когда отталкиваешь девушек вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what happens when you knock girls around.

Действие происходит в футуристическом мире, где инопланетяне вторглись на Землю, и вращается вокруг развязанной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is set in a futuristic world where aliens have invaded Earth, and revolves around the resulting war.

Я верю и в целесообразность, и в необходимость того, что происходит вокруг, но какое мне дело до этой необходимости, зачем пропадать моему я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe what is going on about us is inevitable and not without a purpose, but what have I to do with that inevitability? Why should my ego be lost?

- Это происходит зимой, поэтому снаружи много темного, но вокруг много разноцветных огней и всякой всячины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' It takes place in the winter, so it's a lot of dark exteriors, but with a lot of colorful lights and stuff around them.

Все, что происходит вокруг вас... начинает приобретать смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything just falls around you, it's... falls into place.

Вудли Пойндекстера уводят. Он не сопротивляется и, по-видимому, даже не сознает, что происходит вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time, Woodley Poindexter is led away-unresi sting,-apparently unconscious of what is going on around him.

Если они направлены назад, значит, лошадь боится или злится, в зависимости от того, что происходит вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they point right back, the horse is fearful or angry, depending upon what's going on in front of him, around him.

Он не обращал внимания на то, что происходило вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had noticed nothing of what went on round about him.

Большая часть тяжелых боев происходила в Четатее и вокруг нее, пока русские не были изгнаны из деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the heavy fighting took place in and around Chetatea until the Russians were driven out of the village.

Черта, которая делает это здание однозначно кохаузингом, это не само здание, а то, что здесь происходит — социальное взаимодействие в центральном дворе и вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing that makes this building uniquely cohousing are not the homes, but rather, what happens here - the social interactions that happen in and around that central courtyard.

И я постоянно ей напоминаю, что вокруг происходит, поправляю, когда она говорит глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm always trying to remind her what's actually going on and correct the, sort of, daffy things that she says.

Серия несчастных случаев происходит вокруг детей, которые все общаются с одним и тем же невидимым и, казалось бы, воображаемым другом по имени дрель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of accidents occur around children, who all communicate with the same invisible and seemingly imaginary friend called Drill.

Люди считают, что ты лжёшь, поскольку ты создаёшь вокруг лжи суету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think you lied because you're making a fuss about a lie.

История всегда фиксирует, где люди были и что делали, когда происходили важные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History always records where people were what they were doing when important events took place.

Такой громадный парк вокругдеревья, деревья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an immense plantation all round it!

О, прелесть моя! - думал он на Фру-Фру, прислушиваясь к тому,что происходило сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O my sweet! he said inwardly to Frou-Frou, as he listened for what was happening behind.

Начиная с детства, Тесла часто вспоминал события, которые происходили в его жизни ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in his childhood, Tesla had frequent flashbacks to events that had happened previously in his life.

Многие военные столкновения происходили между британскими колониальными державами и различными национальными государствами Акан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many military engagements occurred between the British colonial powers and the various Akan nation-states.

Другие семьи происходили из Тироля и Форарльберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other families came from Tyrol and Vorarlberg.

После этой акции в течение трех дней по всему Ирану происходили крупные беспорядки, в результате которых погибло около 400 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this action, there were three days of major riots throughout Iran and the deaths of some 400 people.

Через своего деда по материнской линии войлок происходил от генерала революционной войны Николаса Херкимера из Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his maternal grandfather, Felt was descended from Revolutionary War general Nicholas Herkimer of New York.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «происходит вокруг». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «происходит вокруг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: происходит, вокруг . Также, к фразе «происходит вокруг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information