Просто хотел посмотреть, как вы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы просто идеально - you're just perfect
выглядел просто - looked just
я просто нужно сказать - i just need to say it
я просто воображая - i was just imagining
просто скупы - just being mean
просто бездельничать - just messing around
просто рад, что - just glad that
сказал, что мы просто - said we were just
просто читать - just read it
просто пытаюсь исправить - just trying to fix
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
хотеть пить - want to drink
не хотеть - do not want
не хотеть иметь ничего общего - want nothing to do with
хотеть, чтобы починили - want fixed
хотеть спать - want to sleep
могли бы хотеть купить - might want to buy
могли бы хотеть спросить - might want to ask
я думаю, что вы могли бы хотеть - i think you might want
может хотеть посетить - may want to visit
хотеть сделать что-то - want to do something
Синонимы к хотеть: желать, иметь охоту, жаждать, вожделеть, алкать, намереваться, собираться, предполагать, полагать, располагать
Значение хотеть: Иметь желание, намерение (делать что-н.), ощущать потребность в чём-н. X. пить. X. чаю. Хотел писать статью. X. искренности от собеседника. Гуляй, пей — не хочу (о полной возможности гулять, веселиться, пить; разг. ).
Посмотрите сюда - Look here
посмотрите на - look at
посмотрите на небо - look at the sky
имели возможность посмотреть - have had a chance to look
дайте мне посмотреть, что я могу - let me see what i can
Нажмите сюда, чтобы посмотреть - click here to watch
посмотреть, где мы находимся - look at where we are
Мне было интересно посмотреть - i was interested to see
мы посмотрим на него - we take a look at it
посмотрите направо - look to your right
Синонимы к посмотреть: осмотреть, обозреть, взглянуть, поглядеть, окинуть взглядом, глянуть, вглядеться, рассмотреть, отнестись, оценить
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как таковые. - se.
было рассматривать как - has been treated as
как вы принимаете - as you take
как он видел его - as he saw it
как правило, предпочитают - typically prefer
как способ - as a way
в то время как искание - while seeking
до тех пор, как я могу быть - as long as i can be
до того, как я закончил - before i had finished
например как - like how
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
забыть, что вы сделали - forget what you've done
верите ли вы в святом - do you believe in the holy
вы еще не видели - you have not seen
Вы заставили меня сделать это - you made me do it
Вы только что - did you just come
когда вы встаете - when you get up
потому что вы никогда не будете - because you will never
то вы пришли вместе - then you came along
мы спрашиваем, что вы этого не сделаете - we ask that you do not
мне нужно, чтобы вы поняли - i need you to understand
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
Мы не стремимся пересмотреть чьи-либо выводы, мы просто хотим посмотреть на ваше дело. |
We're not looking to second-guess anyone; we just want to take a look at your profile. |
Why don't we just press redial and see? |
|
It's a shot in the dark, but it can't hurt to take a look. |
|
Мне пришлось её прогнать раз 100, просто, чтобы можно было посмотреть. |
I had to splice it almost 100 times just to get it to play. |
Watch,like,The Three Stooges and just laugh? |
|
We'll just have to wait and see. |
|
Было просто невероятно интересно посмотреть на знаменитый Оксфордский университет, о котором я много слышала! |
It was just incredibly exciting to look at the famous University of Oxford, which I much heard about! |
Просто хотели посмотреть на ваши прибамбасы. |
We just come in to peep at your toys. |
Just tell him to go ahead and fix it. |
|
В этой маскировке, сэр, его просто пинали по всему Парижу от хозяина к хозяину, которые были слишком глупы, чтобы посмотреть под эмалью. |
In that disguise, sir, it was, as you may say, kicked around Paris for over three score years by private owners too stupid to see what it was under the skin. |
А тебе в голову не приходило, что тебя посадили сюда, чтобы нажимать кнопку каждые 108 минут, просто чтобы посмотреть, будешь ты это делать или нет? |
Do you ever think that maybe they put you down here to push your button every 108 minutes just to see if you would? |
Нам с подругой пришлось бронировать билеты за год, чтобы просто посмотреть на них. |
My girlfriend and I had to book a year in advance just to see them. |
Я просто хотел посмотреть, как что-нибудь рванёт, но вы правы. |
I just want to see something go bang, but you're right. |
Значит, ты думала, что можешь просто посмотреть в мою сторону, и я прибегу. |
So you thought you could just bat your eyes at me and I'd roll over. |
Если б мне хотелось, чтоб ты визжал как поросенок, я бы тебя просто Адскую месть второй посмотреть заставила. |
If i just wanted to see you scream like a little bitch, I'd make you sit through pumpkinhead again. |
Да, я просто хотела посмотреть захочет ли она пойти на занятия по йоге. |
If she wanted to go to a hot-yoga class. |
Мы просто хотели посмотреть лишь одну девчачью драку топлесс. |
We encourage one little topless girl fight. |
Знаешь, может это я пришла сюда вчера вечером и изрисовала все стены просто чтобы посмотреть как вы их моете. |
You know, maybe I came down here last night and graffitied all over the walls just so I could watch you scrub it off. |
Я мельком посмотрел на себя в зеркало, и я смотрел сквозь себя, мимо, словно я был просто незнакомцем. |
I caught a glimpse of myself in the mirror, and I looked right through me, past me, as if I was a... was just a stranger. |
Он хотел посмотреть, заснул ли больной или у него просто очередной приступ дурного настроения, но с удивлением заметил, что у Кроншоу открыт рот. |
He did not know whether Cronshaw was asleep or merely lay there in one of his uncontrollable fits of irritability. He was surprised to see that his mouth was open. |
Когда ты сдираешь лейкопластырь, ты звонишь своим друзьям и всех зовешь, чтобы они посмотрели, или же ты просто делаешь это и дело с концом? |
When you rip off a band-aid, do you call all your friends and have everybody come over and watch, or do you just do it and get it over with? |
И тогда из любопытства я подумал: я бы хотел пожить и поработать и просто посмотреть, что такое деревня. |
And then I thought out of curiosity I'd like to go and live and work and just see what a village is like. |
Просто чтобы посмотреть, не прокрался ли кто-то через врата... тайно, за вашей спиной, сэр. |
Just to see if there are any signs of anyone sneaking through the gate covertly. Behind your back, as it were, sir. |
Я просто хотел посмотреть, как они отскакивают. |
I just wanted to see them bounce. |
Те пришельцы могли что-то сделать с нашими гормонами, просто чтобы посмотреть, что будет. |
Those aliens could have just been messing around with our hormones just to see what would happen. |
But just ask what the molecule - how should it fold up? |
|
Одна из возможностей это узнать - просто позволить этой обезьяньей рыночной системе жить своей жизнью, и посмотреть, будут ли они просить у нас ссуды через несколько лет. |
One possibility is just kind of let the monkey financial system play out, you know, see if they start calling us for bailouts in a few years. |
Если посмотреть на цифры МВФ за 2011 год, Россия просто намного богаче остальных членов БРИК, которые даже близко к ней не стоят. |
According to the IMF figures for 2011, here are the results: Russia is simply much, much wealthier than the other BRIC countries, and it really isn’t even close. |
Я думаю, что это, вероятно, викторианская эпоха, потому что тогда всегда одевались так великолепно в течение всего дня, и я просто, я смотрю на улицу сегодня и вижу людей, одетых в джинсы и кажется, что это совершенно нормально, поэтому было бы очень интересно вернуться в период викторианской Англии, когда одевались очень тщательно и посмотреть, если это нормально, какая будет повседневная одежда, и как хорошо одеваться. |
I think it would probably be the Victorian period because they always used to dress up so magnificently during the day and I just, I look around the streets nowadays and see people wearing jeans and that seems very normal so it would be very interesting to go back to a period like Victorian England where they dressed very elaborately and see if that's normal and what's casual and what's well dressed. |
Я просто хочу подышать свежим воздухом посмотреть на деревья. |
I just wanna breathe some fresh air and see some trees. |
Как вчера просто посмотрели на дельтаплан? |
Like you were just looking at the hang glider yesterday? |
Мне просто хочется думать, если бы это было возможно, если бы он посмотрел на нас сверху, я думаю, он улыбнулся бы многим вещам, которые у нас получились. |
And I'd just like to think, if it was possible, if he was looking down, he would be - he'd certainly be smiling at some of the things we've done here. |
Can I just sit in and see what you do? |
|
Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них? |
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? |
Если вы просто хотите посмотреть, как работает этот сервис, выберите Доступ по ссылке или Ограниченный доступ. |
Choose Unlisted or Private to test events. |
Просто, я хотел рассказать всем своим друзьям, чтобы они посмотрели на... э-э, крутого парня! |
'Cause I'd want to tell all my friends to be on the lookout for a... a-a cool guy! |
В общем, я хотел сначала просто прогуляться по Полумесяцу и посмотреть на дом номер шестьдесят один, а потом выяснить, не сможешь ли ты мне чем-нибудь помочь. |
I was going to have a walk along Wilbraham Crescent and see what I thought of Number 61 before asking you if you'd got any dope that could help me. |
Я просто посмотрел пару фоток. |
I just looked at one or two photos. |
Почему бьl просто не посмотреть что там? |
Why not see what's out there? |
Конечно, сэр, но маленький Михаэль ну просто очень хочет посмотреть на настоящий тепловоз. |
Of course sir, but little Michael here would love to see a real locomotive. |
Мы просто немного посидели, посмотрели друг на друга в тишине, один мужчина, И еще один мужчина поменьше. |
We just sat there for a moment, bit of quiet contemplation, one man, another substantially smaller man. |
I just want to dig around, see what's there. |
|
Неважно, я просто хотел прийти сюда, вытянуться и посмотреть киношку. |
Anyway, I just wanted to come back here, space out and watch a movie. |
Просто ты хочешь посмотреть зернистое видео и получить прозрение. |
You want to watch a grainy video and have an epiphany. |
Я просто хочу взглянуть на сыпь под её рукой посмотреть, не созрела ли она. Ты можешь смотреть сквозь стекло. |
I just want to look at the rash under her arm to see if it's matured- you can look through the glass. |
Maybe we should just check out the street performers. |
|
Okay, so we'll just have to make the best of it and see what... |
|
Было бы просто ужасно, если бы оператор не перестал снимать, и мы бы уговорили его выложить видео в интернет, чтобы его можно было посмотреть. |
Wouldn't it have been awful if the cameramen had kept the footage running, and we could now persuade him to put it online somewhere so it could be seen. |
Just go to the Web site and you can check out... |
|
Гуляя по тропинкам, можно набрать букет цветов или просто посмотреть и сфотографировать такие, которые другие люди могут увидеть лишь в красной книге. |
Walking along the paths, you can collect a bunch of flowers or just watch and take picture of other ones, which are in The Red Book. |
The sea cucumber looks over to the mollusk and says... |
|
Вам не надо иметь столько устройств, чтобы обеспечить энергией весь дом, вы просто экономите деньги с каждой дополнительной станцией. |
You don't have to have enough units to power your entire house, you just save money with each incremental one you add. |
Просто, у меня рейс утром. |
Because I have a flight to catch in the morning. |
Смертельно раненым, Ивик посмотрел в небо и увидел стаю журавлей... стаю журавлей, пролетающих над головой. |
Wounded and dying, Ibycus looked up to see a flight of crane... A flight of cranes passing overhead. |
Повинуясь внутренней магнетической силе, которая направляет наш взгляд, Белый посмотрел в угол почти одновременно с Мариусом. |
That sort of magnetic instinct which turns aside the gaze, caused M. Leblanc to turn round almost at the same moment as Marius. |
Я хочу, чтобы ты посмотрел плёнку, и ты увидишь недостатки в твоей технике, хорошо? |
All right, I want you to watch the tape, and you'll see the flaw in your mechanics, all right? |
Видел, как она дерзко посмотрела на меня? |
You see that look of insolence she give me? |
На вас бы и дважды не посмотрели, если вы не были королевой красоты. |
They... they wouldn't look at you twice... unless you were some kind of beauty queen. |
Кириллов, ходивший по комнате (по обыкновению своему, всю ночь из угла в угол), вдруг остановился и пристально посмотрел на вбежавшего, впрочем без особого удивления. |
Kirillov, who was walking up and down the room, as he was in the habit of doing all night, stopped and looked intently at his hurried visitor, though without much surprise. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто хотел посмотреть, как вы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто хотел посмотреть, как вы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, хотел, посмотреть,, как, вы . Также, к фразе «просто хотел посмотреть, как вы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.