Путь от рождения к смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway
сокращение: rd, rte
торговый путь - trade route
скользкий путь - slippery slope
дальний путь - long journey
соответствующий путь - appropriate way
путь UNC - UNC path
Путь художника - the artist's path
2 путь процессы - 2 way processes
весь путь по всему миру - all the way around the world
вы должны бороться свой путь - you have to fight your way
вы получили длинный путь - you got a long way to go
Синонимы к путь: конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога, ход, метод, способ
Значение путь: То же, что дорога (в 1 знач.).
отклонение от правила - deviation from the rule
вдалеке от - far from
воздерживаться от - refrain from
полис страхования от всех рисков - "all risks" policy
воздерживаться от соблазна - resist temptation
очищение от бактерий - bacterial purification
перестрахование от различий в толковании - interpretation difference reinsurance
привод от маховика - flywheel drive
увиливать от выполнения - opt out of task
отход от власти - departure from power
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
день рождения - birthday
celebratest свой 50 день рождения - celebratest its 50th birthday
квалифицированная помощь при рождении - skilled attendance at birth
дата рождения место рождения - date of birth place of birth
план рождения - birth plan
может присутствовать при рождении - may be present at birth
обязательство постоянной верности государству в силу рождения или натурализации - natural allegiance
рождение своего ребенка - the birth of their child
рождение или иной статус - birth or other status
рождение или любой другой статус - birth or any other status
к этому - to that
относящийся к планете Нептун - Neptunian
апеллировать к - appeal to
добавить достоинство к - add dignity to
ненависть к - hatred of
измениться к худшему - change for the worse
подписка к публикации сведением - merge subscription
примечания к выпуску - release notes
доступ к ключевым пунктам - access to strategic points
способность к выполнению математических операций - mathematical intellect
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
устать до смерти - get exhausted
близок к смерти - close to dying
быть почти при смерти - to be near death
завещание, потерявшее силу вследствие смерти наследника до смерти завещателя - lapsed will
надоедать до смерти - bore rigid
в момент ее смерти - at the time of her death
случаев смерти работника - worker deaths
не должно быть больше смерти - there shall be no more death
причина смерти появляется - cause of death appears
пожизненное страхование на случай смерти - whole-life insurance
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
Большинство авторов некрологов говорили, что Уикеру было 87 лет на момент его смерти, основываясь на его записи в Who's Who, дающей дату рождения в 1925 году. |
Most obituary writers said that Whicker was 87 at the time of his death, based on his entry in Who's Who giving a date of birth in 1925. |
Он пытался скрыть свое незаконное происхождение даже после смерти, написав на своей могиле фальшивую дату рождения. |
He attempted to obscure his illegitimacy even beyond the grave, by having a false date of birth inscribed on his tomb. |
Я удалил список дат рождения и смерти, которые были добавлены на страницу актеров. |
I have removed the list of birth and death dates that were added to the cast page. |
Потому что я всегда считал что жизнь от рождения и до смерти, сынок, это одна большая подляна. |
I've always thought that the game of life, from beginning to end, is rigged, son. |
2001 год также был описан как аллегория человеческого зачатия, рождения и смерти. |
2001 has also been described as an allegory of human conception, birth, and death. |
Цикл звездного рождения и смерти медленно увеличивает обилие тяжелых элементов, в конечном счете позволяя образовывать планеты. |
The cycle of stellar birth and death slowly increases the abundance of heavy elements, eventually allowing the formation of planets. |
Кэтрин Клинтон отмечает, что Табмен указал год ее рождения как 1825, в то время как в свидетельстве о смерти указан 1815 год, а в надгробии-1820 год. |
Catherine Clinton notes that Tubman reported the year of her birth as 1825, while her death certificate lists 1815 and her gravestone lists 1820. |
До появления Интернета, вначале приходилось отправляться в Лондон, в два разных места, в одном смотреть на рождения, браки и смерти, а во втором совершенно другом здании смотреть на данные переписи, а затем, конечно, раз уж вы зашли так далеко, то приходилось путешествовать, возможно, по всей стране, чтобы посетить церковь, получить приходские записи. |
In the days before the Internet, it involved going to London, initially, to two different places, one to look at births, marriages, and deaths and the other a completely different building to look at census records, and then, of course, once you've got back as far as you could, then it involved travelling perhaps over, around the country to visit a church, to get parish records. |
Видите, - очень тихо сказал Вадим, - формально было недавно постановление, что годовщин смерти не отмечать, только годовщины рождения. |
'You see,' Vadim said very softly, 'officially there was an order issued recently to commemorate only the anniversaries of births, not those of deaths. |
Для полностью одухотворенного существа больше нет ни рождения, ни смерти. |
There is no more birth nor death for the fully spiritualized being. |
Она была навечно связана Майей; в результате она блуждает в круговороте рождения и смерти. |
It has been eternally bound by maya; as a result, it roams within the cycle of birth and death. |
Это, по-видимому, показывает цикл рождения и смерти с новыми социальными сетями, быстро растущими и обгоняющими своих предшественников и отправляющими старые сети в упадок. |
This does appear to show a birth and death cycle with new social networks rapidly growing and overtaking their predecessors and sending older networks into decline. |
Я добавил заметку после даты рождения и смерти Мэри Фаган о расхождении 1900/1899 годов. |
I added a note after Mary Phagan's birth and death date about the 1900/1899 discrepancy. |
Он отмечал здесь свадьбы, рождения и смерти, случавшиеся в его семье. |
Here he had recorded each of the marriages, births, and deaths of his family. |
Республика узаконила развод и передала государству полномочия по регистрации рождения, смерти и брака. |
The Republic legalized divorce and transferred the powers of birth, death, and marriage registration to the state. |
what is the meaning of birth, death and life? |
|
Сегодня люди отказываются от идеи, что от рождения до смерти мы просто числа. |
I think people today are turning away from the notion that from birth till death we're just numbers. |
Черная плита простая, с указанием его имени, даты рождения и смерти; надпись теперь значительно изношена. |
The black slab is simple, indicating his name, birth and death dates; the inscription is now considerably worn. |
Я удалил даты рождения и смерти братьев и сестер Энтони, информацию о ее предках и фотографии ее родителей. |
I removed the birth and death dates of Anthony's siblings, the information about her ancestors, and the photos of her parents. |
Дата его смерти, как и дата рождения, неизвестна. |
The date of his death, as of his birth, is uncertain. |
На обложке журнала изображена простота в стиле Apple, с черно-белой фотографией Джобса и его лет рождения и смерти, сделанной крупным планом. |
The cover of the magazine features Apple-style simplicity, with a black-and-white, up-close photo of Jobs and his years of birth and death. |
Древние источники приписывают ему толкование предзнаменований от рождения Завоевателя до его смерти. |
The ancient sources place him interpreting omens from the conqueror's birth to his death. |
Карл умер в Мадриде за пять дней до своего 39-го дня рождения 1 ноября 1700 года, в 39-ю годовщину смерти своего старшего брата Филиппа. |
Charles died in Madrid five days before his 39th birthday on 1 November 1700, the 39th death anniversary of his elder brother Philip. |
Естественные циклы рождения, жизни, смерти и возрождения, лежащие в основе столь многих мифов, заключены здесь в единый, постоянно меняющийся символ. |
Natural cycles of birth, life, death, and rebirth, at the core of so many myths, are encapsulated here in a single, ever changing symbol. |
только в свои 20 лет люди имеют наглость составлять списки на все время от рождения и до смерти. |
You know, only people in their 20s would have the chutzpah to make a list from birth to death. |
Ее надгробие было также показано в последнем эпизоде, показывающем дату ее рождения и смерти, а также дату нападения на 55-й участок. |
Her tombstone was also shown in the last episode showing her birth and death date, as well as the date of the attack on the 55th Precinct. |
Точные даты его рождения и смерти неизвестны, но широко распространено мнение, что он родился около 1606 года и умер около 1680 года. |
His exact dates of birth and death are unknown but it is widely accepted that he was born around 1606 and died around 1680. |
В одной из них говорили о человеке - от рождения до смерти - мы тоже прикоснулись к камню. |
And in one of these we talked of man - from childhood to death - we too have touched the stone. |
Точные даты ее рождения и смерти неизвестны, но родилась она примерно в 371 году до нашей эры. |
The exact dates of her birth and death are unknown, but she was born about 371 BC. |
Тот же мрак до рождения, та же бренная плоть при жизни, тот же прах после смерти. |
The same shadow in front, the same flesh in the present, the same ashes afterwards. |
Когда отождествление с телом прекращается, любые представления о смерти и перерождении становятся неприменимыми, поскольку внутри я нет ни рождения, ни смерти. |
When the identification with the body stops, any notions about death and rebirth become inapplicable, since there is no birth or death within Self. |
После смерти Джавахарлала Неру годовщину его рождения решили отметить в Индии как День защиты детей. |
After the death of Jawaharlal Nehru, his birth anniversary was deliberated to be celebrated as Children's Day in India. |
Этот шаблон использует {{возраст в годах}} для вычисления возраста человека на момент его смерти, если месяц и день рождения неизвестны. |
This template uses {{Age in years}} to calculate the age of a person at their death if the month and day of birth are unknown. |
Может ли кто-нибудь назвать мне второе имя мэра Беннета или даты рождения/смерти, чтобы я мог отличить его от других? |
Can anyone tell me Mayor Bennett's middle name or birth/death dates so I can differentiate him from the others? |
На следующий год Леннон сказал Дику Каветту на камеру, что записанные Джоплин поздравления с Днем рождения прибыли в его дом после ее смерти. |
Lennon told Dick Cavett on-camera the following year that Joplin's recorded birthday wishes arrived at his home after her death. |
После смерти родителей его старшая сестра Шахназ Лаларух, 1960 года рождения, впала в депрессию, и Хан взял на себя ответственность по уходу за ней. |
After the death of their parents, his older sister, Shahnaz Lalarukh, born in 1960, fell into a depressed state and Khan took on the responsibility of caring for her. |
Перечисленные даты являются их соответствующими датами рождения и смерти. |
The dates listed are their respective birth and death dates. |
Разве даты рождения и смерти детей Томаса не должны быть подтверждены надежными источниками? |
Shouldn't the dates of birth and death of Thomas's children be supported with reliable sources? |
Индусы практикуют различные ритуалы от рождения до смерти. |
Hindus practice a variety of rituals from birth to death. |
Шрамана породил концепцию цикла рождения и смерти, концепцию сансары и концепцию освобождения. |
Śramaṇa gave rise to the concept of the cycle of birth and death, the concept of samsara, and the concept of liberation. |
Мокша означает освобождение от круговорота рождения и смерти и окончательное общение с Брахманом. |
Moksha stands for liberation from the cycle of birth and death and final communion with Brahman. |
Вся статья от рождения до смерти имеет хронологическую ориентацию, за исключением семейной жизни. |
The entire article from birth through death is chronologically-oriented with the exception of 'Family Life'. |
Серия набросков в общих чертах описывает возраст человека от рождения до смерти. |
A series of sketches loosely follows the ages of man from birth to death. |
Он никогда не знал ничьих имен, карьеры, лет смерти или рождения, увлечений-ничего. |
He never knew anyone's names, careers, years of death or birth, hobbies, nothing. |
Некоторые говорят, что Люцина-богиня рождения, Диана роста и Геката смерти. |
Some that say that Lucina is the goddess of birth, Diana of growth, and Hecate of death. |
Это, а также ее известный возраст 82 года на момент смерти делают 1122 год более вероятным годом рождения. |
This, and her known age of 82 at her death make 1122 more likely the year of birth. |
Это было бы адресовано людям с продолжительностью жизни, которая состоит из точной даты смерти и года рождения без месяца или дня, доступных или известных. |
That would address people with lifespans that consist of an exact date of death and a year of birth without a month or day available or known. |
Он использовался как целительный ритуал при воздействии плодородия, рождения, болезни и смерти с ранних времен человеческой истории. |
It has been used as a healing ritual in the influence of fertility, birth, sickness, and death since early human history. |
Последние два дня я использовал AWB, чтобы добавить категории рождения / смерти в соответствующие статьи. |
The last two days I used AWB to add birth/death categories to the corresponding articles. |
Они управляют тайнами рождения и смерти и всем, что находится между этими двумя точками. |
They command the secrets of life and death and all that lies between. |
Кстати, приближается мой день рождения, когда истекает срок действия моих водительских прав. |
Now, my birthday is coming up shortly, and my driver's license expires. |
Невозможно проверить количество игнорируемых жертв или объяснить, почему некоторых приговаривают к смерти и расстреливают. |
There is no way to account for ignored victims, or why some are condemned to death and shot. |
And will I have to die listening to country music? |
|
Ребята... вся эта группа смерти просто смехотворна, верно? |
You guys, this whole death cluster thing is just ridiculous, right? |
По законам Талмуда он подлежит смерти, ибо богохульно преступил закон. |
By the law of the Talmud he is guilty of death, for he has blasphemed against the law. |
Ну, можно и не говорить, что пулевое отверстие в голове – наиболее вероятная причина смерти. |
Well, needless to say, that G.S.W. to the head is the likely cause of death. |
Этот день отмечается с 1788 года, когда губернатор Артур Филипп объявил праздник по случаю Дня рождения короля Великобритании. |
The day has been celebrated since 1788, when Governor Arthur Phillip declared a holiday to mark the birthday of the King of Great Britain. |
В попытке связать своего приемного сына камбоджийского происхождения с его наследием, Джоли купила дом в его стране рождения в 2003 году. |
In an effort to connect her Cambodian-born adopted son with his heritage, Jolie purchased a house in his country of birth in 2003. |
Следующий список состоит из умерших лиц, которые связаны с утверждениями о полиглотизме, по дате рождения. |
The following list consists of deceased individuals who are associated with claims of polyglotism, by date of birth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «путь от рождения к смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «путь от рождения к смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: путь, от, рождения, к, смерти . Также, к фразе «путь от рождения к смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.