Разработан для того, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разработан для того, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
developed in order
Translate
разработан для того, -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- того [частица]

наречие: thereof



Я уже объяснял: у меня нет рабочей теории. Более того, я не уверен в том, что когда-либо смогу ее разработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have told you that I don't have a workable psychohistory and I do not think that either I or anyone else will ever have one.

Мы, сами того не заметив, разработали язык морганий глазами и невербальных жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had actually, without knowing it, developed a language of eye flutters and non-verbal gestures.

Кроме того, учреждения, отвечающие за разработку этих программ, не располагали потенциалом для сбора таких данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did the institutions charged with formulating these programmes have the capacity to collect these data.

В силу того, что я - разработчик игр, вы можете подумать: Я знаю, как она хочет, чтобы мы распорядились этими минутами, она хочет, чтобы мы потратили их на игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, because I'm a game designer, you might be thinking to yourself, I know what she wants us to do with those minutes, she wants us to spend them playing games.

После того как предпочтения будут выявлены, в рамках процесса разработки политики необходимо попытаться примирить противоречащие друг другу предпочтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once preferences are revealed, the process of policy formulation must try to reconcile competing preferences.

К нему пришло ощущение того, что с этого дня вся его жизнь круто изменится. Да,- он обещал Хьюммену все свои силы отдать разработке своей теории, но это было обещание ума, а не сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had promised Hummin to attempt to work out a practical psychohistory, but that had been a promise of the mind and not the emotions.

Совещания на высшем уровне, механизмы и встречи были разработаны не для того, чтобы оскорблять Россию или угрожать ей, а чтобы привлечь ее к сотрудничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summits, mechanisms, and meetings have been developed not to humiliate or threaten Russia, but to engage it.

Я потратил сотни тысяч на исследования и разработки того, что он мне присылал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasted hundreds of thousands on research and development With the stuff he brought me.

И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV.

Для того, чтобы управлять своими отходами, операторы пкжк в некотором разработали планы сельского хозяйства, очистки сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to manage their waste, CAFO operators have developed agricultural wastewater treatment plans.

После того, как он поправится, мы собирались заняться разработкой нового энергетического проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he recovers, we're supposed to re-examine a new energy project together.

Это устройство было разработано так, чтобы убить только того, кто был рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This device was designed to be lethal only to someone situated right next to it.

Кроме того, Суд разработал целый комплекс правил и норм, определяющих создание и функционирование подобного института, как такового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Court has developed a whole body of rules and regulations on how to get the institution as such up and running.

Для США Северная Корея является примером того, как бедная, но амбициозная страна разработала бомбу, жульничая на переговорах и выигрывая время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the US, North Korea illustrates how a poor but ambitious country developed the bomb by gaming talks and gaining time.

Если да, то какую передышку получит наша армия для того, чтобы разработать и испробовать какую-то новую тактику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, how much time would this give our military forces to essay new tactics?

Кроме того, Турция является ключевой транзитной точкой между Европой и Азией, что подразумевает существование нескольких газопроводов, как реальных, так и находящихся на стадии разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just as it has been for centuries, Turkey is a critical transit point between Asia and Europe, and that includes gas pipelines both real and imagined.

Кроме того, разработан проект программно-оперативного пособия по регистрации, организации деятельности и инспекции детских домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, a Draft Policy and Operations Manual for the Registration, Guidance, and Inspection of Children's Homes has been developed.

Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures.

Это изображение оригинального дизайна Гандама от Канеко Цукасы,того же человека, который разработал популярный фанатский мех Gundam Thrones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a picture of an original Gundam design from Kaneko Tsukasa, the same person who designed the popular Gundam Thrones fan mech.

Из-за узких шин совершенно очевидно, что GT86 не была разработана для того, чтобы бить рекорды на Нюрбургринге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the thin tyres, it's obvious the GT 86 was not designed to set new lap records at the Nurburgring.

В этой связи встреча на высшем уровне явила собой историческую возможность для того, чтобы приступить к разработке стратегии эффективного субрегионального сотрудничества по вопросам мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summit meeting therefore offered a historic opportunity to begin to chart a strategy for effective subregional cooperation on issues of peace and security.

К тому моменту будет крайне важно разработать меры по постепенному сокращению относительного уровня государственных расходов для того, чтобы сместить бюджетный префицит и облегчить бремя долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, it will be important to develop policies to reduce gradually the relative level of government spending in order to shift to fiscal surpluses and reduce the debt burden.

Хотя правительство пытается разработать правовую реформу и осуществить структурные преобразования, ему необходим всеобъемлющий план для того, чтобы повлиять на глубоко укоренившиеся общественные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Government was trying to formulate legal reform and make structural changes, it needed a comprehensive plan to influence deep-rooted values.

Для того чтобы 'обмануть' человеческое зрение, было разработано множество устройств стереовизуализации, основная принцип действия которых - направить два различных изображения для каждого глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tha main trick they use - to show separate images for left and right eye.

Кроме того, Исполнительный орган отметил необходимость разработки механизмов финансирования основных видов деятельности, не охватываемых Протоколом о ЕМЕП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Body further noted the need to develop the funding mechanism for core activities not covered by the EMEP Protocol.

Вместо этого, Африканские правительства, с помощью субъектов частного сектора, должны разработать методы для понимания того, как работает неформальная экономика и как это можно улучшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, African governments, with the help of private-sector actors, must develop methods for understanding how the informal economy works and how it can be improved.

Адлер попросил разработчиков миссии Mars 2020 об одном одолжении — дать ему видеокамеру для того, чтобы с ее помощью отснять поведение парашюта во время реальной посадки на Красную планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He’d like the 2020 team to do him a favor: “I’ve asked them for a camera” to record the parachute during its actual descent on Mars.

Девочки вплоть до 12-го класса школы учатся бесплатно, и разработаны различные стимулы для того, чтобы увеличить охват девочек образованием и помешать им раньше времени бросить школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education for girls was free up to grade 12, and various incentives had increased girls' enrolment and prevented dropout cases.

Он организовал ее до того как стал служить и они разработали приложение, которое объединяет данные GPS, чтобы предсказать время ожидания в аэропорту, магазинах, пробках и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began it before joining the Navy, and they've developed an app that aggregates GPS data to predict wait times at airports, different stores, the DMV, wherever.

При поддержке УНП ООН Ассоциация занимается разработкой кодекса поведения для обеспечения того, чтобы работа служб, переводящих денежные средства, в Сомали отвечала международным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With UNODC support, the Association is developing a code of conduct to ensure that money transfer services in Somalia meet international standards.

Ну, я должна начать с того, что я разработала все протезирование Итана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I should start by saying I designed all the prosthetics for Ethan.

Чаще всего превышение лимита имен событий происходит из-за того, что разработчики не пользуются параметрами. Вместо этого они регистрируют отдельные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One typical reason we see developers go over event limits is because they don't take advantage of parameters and instead log individual events when they should be utilizing parameters.

Он разработал аэроплан за столетия до того, как он был фактически построен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He conceived of an airplane centuries before one was actually built.

После того, как мы встретимся, сможем разработать план по захвату Маана

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we meet, we can work up a plan and retake Ma'an.

Более того, система защиты, разработанная еврозоной с тех пор, теперь гораздо более функциональна и надежна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the bulwark built since then by the Eurozone is much more robust.

Мексика является сторонником того, чтобы КМП ориентировала свою работу на разработку режима остаточного и общего характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico was in favour of the Commission's focusing its efforts on the elaboration of a regime that would be general and residual in character.

Вся система разработана для того, чтобы отслеживать каждый орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole system is actually designed to keep track of every single organ.

Протеин, разработанный специально для того, чтобы связать вирус с определенными клетками, так чтобы он смог доставить свое генетическое сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteins specifically designed to bind the virus to specific cells, so it can deliver its genetic message.

Для того чтобы уменьшить вероятность такого рода опасных ситуаций, промышленность разработала электронные системы обеспечения устойчивости, способные в значительной мере предотвращать подобные аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to reduce these risk situations, industry has developed electronically controlled stabilizing systems which can prevent such accidents to a great extent.

Кроме того, повышение спроса на детальную информацию существенно увеличивает нагрузку на респондентов, что усиливает необходимость использования административных данных в разработке программ в области экономической статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, higher demand for detail puts a lot more pressure on respondents, increasing the importance of using administrative data in building economic statistics programmes.

Прибывают подкрепления - такие, как вы, например. Кроме того, в нашем распоряжении более чем достаточно времени для тщательной разработки стратегических планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reinforcements like yourself keep arriving, and we have more than enough time to plan our entire strategy carefully.

Кроме того, Программа ускоренного запуска проектов ограничена по срокам исполнения, а в отношении разработки более постоянного механизма финансирования значительного прогресса не отмечается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Quick Start Programme is a time-limited programme, and there is little progress in developing a more permanent funding mechanism.

Кроме того,- что я собираюсь разработать принципы ее практического применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except that I would like to work out such an application.

В любом случае необходимо разработать пособия или комментарии для объяснения того, что именно должно делаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all cases it would be necessary to produce manuals or commentaries to explain exactly what was to be done.

У многих из нас когда-то возникают размышления о самоубийстве, но постоянные, настойчивые суицидальные мысли и разработка метода самоубийства являются симптомами патологии, и как большинство болезней, её необходимо выявить и пролечить до того, как будет потеряна жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us have suicidal thoughts at some point, but persistent, ongoing thoughts of suicide and devising a means to die are symptoms of pathology, and like many illnesses, the condition has to be recognized and treated before a life is lost.

Кроме того, был создан технический комитет, целью которого является совместная с УВКБ разработка всеобъемлющего закона о правах беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A technical committee had been established to draw up a comprehensive law on the rights of refugees, in collaboration with UNHCR.

Конечно, эта задача еще более сложная и требующая времени, чем разработка общих стандартов, но результаты могут того стоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, this task is more difficult and time consuming than designing general standards, but the payoff may be worth it.

Если дадите мне пару часов, я разработаю такую систему, чтобы у того, кто придёт после меня, не было проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you leave me for a couple of hours, I can work out a system so that whoever comes in after me won't have any trouble.

С того времени эти статьи находятся в стадии разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the articles have been in a period of maturation.

Это помогло создать фундамент для «открытия» Китая в 1970-1971 гг., разработанного советником президента США по вопросам национальной безопасности Генри Киссинджером, который до того ничего не знал о Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That helped to lay the groundwork for the China “opening” of 1970-1971, engineered by US National Security Adviser Henry Kissinger, who until then had no knowledge of the country.

Праздники даны не для того, чтобы их упускать, а чтобы развлекаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holidays are to be enjoyed, not wasted!

Более того, его право на самоопределение неотъемлемо, неотторжимо и непреложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the inalienable nature of their right to self-determination is imprescriptible and non-negotiable.

Для этого соответствующие подразделения Организации Объединенных Наций разработали комплекс ориентированных на развитие практических мер, направленных на предотвращение повторения кризисных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appropriate United Nations entities have therefore devised development-oriented interventions to prevent relapses into crisis.

Когда Юстиниан собрался с силами, он разработал план, в котором участвовали Нарсес, популярный евнух, а также полководцы Велизарий и Мунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Justinian rallied himself, he created a plan that involved Narses, a popular eunuch, as well as the generals Belisarius and Mundus.

Хотя она разработала много техник для установления состояния непоследовательности, она не преуспела в достижении своей стратегической цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although she developed many techniques for establishing the non-consecutivity condition, she did not succeed in her strategic goal.

Япония имеет десять астронавтов, но еще не разработала свой собственный космический корабль с экипажем и в настоящее время официально не разрабатывает ни одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has ten astronauts but has not yet developed its own crewed spacecraft and is not currently developing one officially.

Чемберс также разработал Strontium Dogs, игру для перестрелки, которая была выпущена Warlord Games в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chambers also designed Strontium Dogs, a skirmish game, which was released by Warlord Games in 2018.

Третья система ФИРО, получившая название FIRO-Space™, разрабатывается доктором Генри Л. Томпсоном, который разработал вторую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third FIRO system, called FIRO-Space™ is being developed by Dr. Henry L. Thompson who developed the second one.

Кен Тамару из Microsoft разработал программу копирования, похожую на Robocopy, под названием RichCopy, которая доступна на Microsoft TechNet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken Tamaru of Microsoft has developed a copying program similar to Robocopy, called RichCopy, which is available on Microsoft TechNet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разработан для того,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разработан для того,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разработан, для, того, . Также, к фразе «разработан для того,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information