Расточительные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расточительные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wasteful
Translate
расточительные -


Прогулка Гемба-это возможность для сотрудников отойти от своих повседневных задач, чтобы пройтись по полу своего рабочего места, чтобы выявить расточительные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gemba Walk is an opportunity for staff to stand back from their day-to-day tasks to walk the floor of their workplace to identify wasteful activities.

Он был известен своей бережливостью, и говорили, что его назначение канцлером заставило многих других чиновников изменить свои расточительные привычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was known for his frugality, and it was said that his becoming chancellor caused a number of other officials to change their wasteful ways.

Фильм связывает наши расточительные, эгоистичные привычки с потребительством и его союзником-большим бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film connects our wasteful, selfish habits with consumerism and its ally, big business.

Он был харизматичным и блестящим лидером, который организовал очень успешную военную службу и создал финансовую систему, чтобы заплатить за свои расточительные поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a charismatic and brilliant leader who organized a highly successful military, and set up a financial system to pay for his extravagances.

Консервативный премьер-министр Ричард Бедфорд Беннетт заявил, что провинции должны сократить расточительные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservative Prime Minister Richard Bedford Bennett declared that provinces should reduce wasteful spending.

Все их расточительные альтернативы скоро расстроят всю семью, поскольку они окажут гораздо меньше помощи, чем хлопот... Могут ли Нохары позволить себе дополнительное обострение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All their spendthrift alternatives soon have the entire household upset, as they prove far less help than hassle... Can the Noharas afford the added aggravation?

Это важная дисциплина, потому что нагревание и охлаждение-это длительные, расточительные и разрушительные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an important discipline, because heating up and cooling down are long, wasteful and damaging processes.

Защитники природы призывают отменить все субсидии, чтобы заставить фермеров выращивать более эффективные с точки зрения воды культуры и применять менее расточительные методы орошения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation advocates have urged removal of all subsidies to force farmers to grow more water-efficient crops and adopt less wasteful irrigation techniques.

В специальном послании Конгрессу 19 декабря 1945 года президент упомянул как расточительные военные расходы, так и межведомственные конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a special message to Congress on 19 December 1945, the President cited both wasteful military spending and inter-departmental conflicts.

Его расточительные траты в сочетании с низкими ценами на табак оставили ему 1800 фунтов в долгах к 1764 году, что побудило его диверсифицировать свою деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His profligate spending combined with low tobacco prices left him £1,800 in debt by 1764, prompting him to diversify.

Вы слишком расточительные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're all of you too profligate.

Расточительные расходы связанные с насилием – это не только вопрос войны или сдерживания военного действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasteful, violence-related spending is not just a matter of war or deterrence.

В докладе за 2012 год было рекомендовано сократить расточительные и экологически вредные федеральные расходы почти на 700 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2012 report recommended nearly $700 billion in cuts to wasteful and environmentally harmful federal spending.

Взятки также приводят к неправильному направлению ресурсов в расточительные или некачественные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribes also lead to a misdirection of resources into wasteful or poor-quality projects.

Она установила, что расточительные расходы в размере 125 миллиардов долларов могут быть сэкономлены в течение следующих пяти лет без увольнений или сокращения военного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It found that there was $125 billion in wasteful spending that could be saved over the next five years without layoffs or reduction in military personnel.

И это после того, как из-за вас, из-за вашего бездумного расточительства родовое поместье оказалось в закладе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mean, you say, when it's because of you and your senseless extravagance that there's a mortgage on Horbury.

Полагаю вы обвините меня в расточительстве того, что я должен беречь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose that you could accuse me of squandering something that I should treasure.

Что касается энергетического кризиса, то мы подчеркиваем, что здесь первой мерой должно быть изменение господствующих в промышленно развитых странах расточительных моделей потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to the energy crisis, we stress that the first measure must be to change the wasteful consumption patterns of industrialized countries.

Использование ресурсов, материальных и человеческих, в Советском Союзе стало очень расточительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of resources, material and human, in the Soviet Union became very wasteful.

Тогда вы поймете радость разгула и, быть может, расточите все блага, которые вы столь философически сберегали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would understand the pleasures of intemperance then, and might perhaps grow lavish of the wealth that you have husbanded so philosophically.

Но, боюсь, подобная расточительность влечёт финансовое наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such profligacy will, I'm afraid, incur a financial penalty.

В Кентукки есть особенно жесткое средство от добровольного расточительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kentucky has a particularly harsh remedy for voluntary waste.

Канцлер Чжан е был высокомерен и расточителен, и он захватил собственность многих людей, вызывая негодование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chancellor Zhang Ye was arrogant and wasteful, and he had seized many people's properties, drawing resentment.

Леонора начала осторожно обороняться против мужниной непомерной расточительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made tentative efforts at remonstrating with him.

Как беспечно относились они тогда к пище, как были расточительны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How careless they had been of food then, what prodigal waste!

Пантагрюэль и Панург обсуждают расточительность последнего, и Пантагрюэль решает заплатить за него свои долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pantagruel and Panurge discuss the latter's profligacy, and Pantagruel determines to pay his debts for him.

Фашистские женские группы расширили свою роль, чтобы охватить такие новые задачи, как проведение учебных курсов по борьбе с расточительством в домашнем хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fascist women's groups expanded their roles to cover such new tasks as running training courses on how to fight waste in housework.

Бертон считал попытки избежать таких испытаний нечестными, а БРЛ-расточительными, поскольку они уже знали, что машина потерпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burton saw attempts to avoid such tests as dishonest, while the BRL saw them as wasteful as they already knew the vehicle would fail.

Некоторые правительства, в том числе правительство Калифорнии, объявили использование полей для гольфа сельскохозяйственным, чтобы отвлечь внимание экологов от обвинений в расточительстве воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governments, including the Californian Government, have labelled golf course usage as agricultural in order to deflect environmentalists' charges of wasting water.

Противники торговли утверждают, что развивающиеся страны используют методы, которые являются более вредными и более расточительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents of the trade argue that developing countries utilize methods that are more harmful and more wasteful.

С этой точки зрения механика Бома может показаться расточительной и избыточной теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this perspective, Bohmian mechanics may appear as a wasteful and redundant theory.

Призыв Дэна к экономическим реформам высвободил рыночные силы и ряд часто расточительных, дублирующих друг друга инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deng's call for economic reform unleashed market forces and a series of often-wasteful, duplicative investment.

Это целостный системный подход, который направлен на массовое изменение способа движения материалов через общество, что не приводит к расточительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a whole systems approach that aims for a massive change in the way materials flow through society, resulting in no waste.

Как мы можем бороться со всей этой роскошью и расточительством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can we combat all this luxury and waste?

Расточительство относится к низкому весу для роста по отношению к популяции здоровых детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasting refers to low weight for height with reference to a population of healthy children.

Итак, если теорию Эверетта можно обвинить в онтологической экстравагантности, то механику Бома можно обвинить в онтологической расточительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if the Everettian theory may be accused of ontological extravagance, then Bohmian mechanics could be accused of ontological wastefulness.

Вот памфлет, в котором высмеивается его управление как время тщеславия, расточительства, репрессий и безрезультатной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a pamphlet. You see it mocks his period in office as a time of pride, waste, repression and ineffectual policies.

Она стала замечать, что Эдвард слишком расточителен, чересчур щедр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to perceive that Edward was extravagant in his largesses.

Правительства в развитых странах должны работать на упреждение с целью уменьшения объема отходов продовольствия, вызываемых расточительными методами сбыта и поведением потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments in developed countries must work proactively to reduce food waste caused by wasteful marketing practices and consumer behaviour.

Ошибка расточителя была пропагандистским персонажем Второй мировой войны, созданным британским Национальным комитетом сбережений, чтобы препятствовать расточительным расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Squander Bug was a World War II propaganda character created by the British National Savings Committee to discourage wasteful spending.

Очевидно, что хранить однократные чудеса в веб-кэше-это расточительство дисковых ресурсов, поскольку они никогда не будут доступны снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clearly wasteful of disk resources to store one-hit-wonders in a web cache, since they will never be accessed again.

Думаю, что именно поэтому его часто критикуют за расточительство, за перерасход бюджета фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's why he's often criticised for overspending on his films, for going over budget.

Обремененный долгами, заложив все свои хоть сколько-нибудь ценные пожитки, он умел оставаться веселым, щедрым и расточительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was crippled with debts, everything he had of any value was pawned, but he managed always to be cheerful, extravagant, and generous.

'Ужасно расточительная техника чистки, но сейчас не время.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Incredibly wasteful peeling technique, but now is not the time.'

Милитаризм, расточительность, защита-это сорняки, которые растут на одном и том же поле, и если вы хотите очистить поле для честного культивирования, вы должны выкорчевать их все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Militarism, extravagance, protection are weeds which grow in the same field, and if you want to clear the field for honest cultivation you must root them all out.

Однако процесс сертификации ISO был подвергнут критике как расточительный и не приносящий пользы всем организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ISO certification process has been criticised as being wasteful and not being useful for all organizations.

Может быть, мы и не очень богаты, но зарабатываем достаточно, чтобы жить, поскольку не придерживаемся расточительного образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may not be very wealthy but we have made enough to live by since we do not subscribe to a lavish lifestyle.

Если что-то воспринимается как расточительное излишество, Не называйте это позолотой лилии или белого слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If something is seen as wasteful excess, do not refer to it as gilding the lily or a white elephant.

Исследования Джека в области деятельности Труди Келли показывают, что ее расточительность сделала ее журнал невыгодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack's research into Trudy Kelly's operations reveal that her spendthrift ways have made her magazine unprofitable.

Так или иначе, Стрельников скрывал какую-то важную, тяготившую его тайну, предаваясь во всем остальном тем более расточительным душевным излияниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However it was, Strelnikov was hiding some important secret that weighed on him, while giving himself in all the rest to the most lavish outpourings of the heart.

Сторонники сохранения природы, возглавляемые президентом Теодором Рузвельтом и его ближайшим союзником Гиффордом Пинчотом, заявили, что подход невмешательства был слишком расточительным и неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conservationists, led by President Theodore Roosevelt and his close ally Gifford Pinchot, said that the laissez-faire approach was too wasteful and inefficient.

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

Аэропорт стал символом расточительных трат, которые помогли погрузить Испанию глубоко в рецессию и банковский кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport has become a symbol of the wasteful spending that has helped sink Spain deep into a recession and a banking crisis.

Снижение производительности труда, подверженность воздействию факторов, представляющих опасность для здоровья и формирование привычек/образа жизни, способствующих расточительному потреблению ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loss of labour productivity, exposure to health hazards, and wasteful consumption habits/lifestyles.

Ему захотелось быть богатым, расточительным и неотразимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to be rich, extravagant and irresistible.

Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed.

Расходы на это внутреннее облегчение были высоки, особенно когда работные дома были расточительны; это привело к принятию закона Гилберта в 1782 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs of this indoor relief was high especially when workhouses were wasteful; this led to the passing of Gilbert's Act in 1782.

Называла ее леди Расточительность, когда она кормила бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Called her Lady Bountiful when she fed the poor.

Какое расточительство позволять такой красавице спать одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a waste, to let this beauty sleep alone.



0You have only looked at
% of the information