Рудный скат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рудный скат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ore pass
Translate
рудный скат -

- рудный [имя прилагательное]

имя прилагательное: ore, mining

- скат [имя существительное]

имя существительное: slope, gradient, ramp, incline, stingray, chute, skate, ray, skat, pitch



Он загрязнил две кастрюли, три миски, одну скатерть, одну терку для мускатных орехов, один коврик перед камином, три чашки и испачкался сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dirtied two saucepans, three jugs, one tablecloth, one nutmeg-grater, one hearthrug, three cups, and himself.

Итак, нам нужен самый сильный мужчина в городе скатить кита обратно в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we'll need the town's strongest men to roll the whale back in the water.

Кайл Паркс, уроженец Бомонта, скатился далеко от его лучших деньков в качестве U.T. квотербека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kyle Parks, a Beaumont native, has fallen far from his high-soaring days as U.T.'s starting quarterback.

Он скатал снежок, подбросил в воздух и поджег струей октаринового огня, ударившей с кончиков пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a handful of snow, rolled it into a ball, threw it up into the air and ignited it with a stream of octarine fire from his fingertips.

Внизу он свернул в небольшую сосновую рощу, откуда скатился прямо к задней двери шале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the bottom of the trail, he disappeared into a grove of pine and glided through the shadows until he arrived at the back door of his chalet.

Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin.

Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold.

Дождь барабанил по черепице крыш и с брызгами низвергался со скатов в лужи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pattered onto the tile rooftops and dripped off eaves into puddles that splashed under his feet.

Раненый застонал и попытался скатиться за край, на верную гибель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injured man groaned and tried to roll himself from the ledge to certain death on the rocks below.

Но тут из леса вновь появились кентавры и расстелили на травке чистую белую скатерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centaurs came out of the forest bearing a clean, white cloth, which they spread on the grass.

Скатертью дорожка, скажут они, когда развод, наконец, состоится; теперь истинные европейцы смогут, наконец, объединиться в мире и согласии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good riddance, they might say, once the divorce finally comes through; now the true Europeans can finally unite in peace.

Скатертью дорога, жалкий мешок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good riddance, you miserable sack...

Коллинз отклоняется в сторону, и скатывается с насыпи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collins swerves, rolls down the embankment.

Но если ее результат скорректировать с учетом уровня неравенства, она скатится сразу на 23 позиции – одно из самых значительных падений среди всех высокоразвитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when its score is adjusted for inequality, it drops 23 spots – among the largest such declines for any highly developed country.

Этот Поттер, - громким басом выкрикнула тётя Маржи, схватила бутылку и плеснула бренди себе в бокал и на скатерть, - чем он, собственно, занимался? Вы никогда не говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“This Potter,” said Aunt Marge loudly, seizing the brandy bottle and splashing more into her glass and over the tablecloth, “you never told me what he did?”

По носу на губу скатилась влага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water ran down his nose into his lips.

Там, небрежно скатанные в трубку, хранились собственноручно выполненные сэром Уильямом чертежи машины времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, rolled untidily together, were the drawings he had made of his Time Machine.

Что действительно хотят женщины, так это мужчину, который настолько уверен в себе, что скатится по наклонной после свадьбы, но будет знать, что она все равно его любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What women really want is a guy who's confident enough to go completely downhill after marriage and know she'll still love him.

Поэтому я пометила еще немного горючей жидкости вдоль по скатерти, и я немного не рассчитала, суп взорвалсл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I trailed a little bit extra of the lighter fluid around the polyester cloth, and I kind of miscalculated because the soup exploded.

Это сумка Zahara из кожи ската и кобры от Judith Leiber?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a Zahara stingray and cobra Judith Leiber bag?

Раз с горы скатился валу, и хвост мне как придавит. Повернулась, а на меня стадо долгорогов мчится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a stampede of longhorns was coming right at me, but my tail was stuck between a rock and a hard place.

Это что ж у вас там в углу под скатертью? -вдруг обратил внимание Николай Всеволодович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have you got there under the table-cloth? asked Nikolay Vsyevolodovitch, suddenly noticing it.

Мадам на испытательном сроке, но ее поведение продолжает скатываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam's listed as probationary, but her performance has continued to decline even further.

Когда она скатилась с горки, я так сильно смеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she came tumbling down the hill, I would just laugh.

Почему бы нашему брульянту не скатиться со мной вниз, ты готов Салабон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you race me down the diamond and find out, Junior?

Г-жа Лорилле обошла стол, потупившись, чтобы не видеть цветов, и украдкой пощупала скатерть: неужели новая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mme. Lorilleux went around the table, surreptitiously fingering the table cloth, tortured by the thought that it was a new one.

Она хочет скатерть обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants the table cloth back.

Там было дохрена китайского фарфора и он попадал со стола вместе со скатертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a hell of a lot of china that came off the table with the cloth.

На глаза навернулись слезы и начали скатываться по щекам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost surprised, she saw the tears well up into her eyes and begin to run down her cheeks.

Дядюшка Рэт уронил ложку на скатерть и сидел разинув рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rat let his egg-spoon fall on the table-cloth, and sat open-mouthed.

Когда вошла Мэри-Энн и миссис Кэри поднялась, чтобы помочь ей расстелить скатерть, Филип взял книгу и поспешно просмотрел все картинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mary Ann came in and Mrs. Carey rose to help her lay the cloth. Philip took the book in his hands and hurried through the illustrations.

В конце концов, он скатился сюда, где и испустил свой последний вздох, на лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, he rolled down here, coming to a stop, where he expires on the stairs.

Моя жена беременна. Она скатилась по ступенькам лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife's pregnant, and she fell down a flight of stairs.

Одо... Оно буквально скатывается с языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odo... lt rolls off the tongue.

С неимоверным трудом он скатился на лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rolled off her, his muscles barely responding.

Он не подскользнулся и не скатился с лестницы случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not slip and fall down three flights of stairs by accident.

Вы имеете в виду, как он провлился сквозь потолок или как скатился с лестницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards?

Не можешь бежать? Почему ты скатился вниз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you run, why do you need to roll down?

А потом каждую ночь он скатывается назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then every night, it just rolls back down.

Примерно 50 тысяч вооружённых солдат загружаются на Скат и готовятся к отправке в Колонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimated 50,000 armed troops can be seen boarding The Fall, preparing to deploy for The Colony.

Эта семья скатилась до низших существ из всех... мы стали... актерами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This family is reduced to those lowest, basest of all creatures... we've become... actors!

Вчера я скатился кубарем с холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rolled down a mountain yesterday.

Sheinhardt Universal объявили о начале съемок ток-шоу Скатертью дорожка!?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheinhardtuniversal announces production of a dealbreakers talk show?

Если нет... мы попрощаемся с цивилизацией и скатимся в дикость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not... we say goodbye to civilisation and we slide right back into savagery.

Снял пиджак, засучил рукава, достал с полки клей в банке, аккуратно скатанный в трубку кусок обоев и ножницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled off his jacket, rolled up his sleeves and took down from a shelf a pot of glue, a length of wallpaper neatly rolled into a tube, and a pair of scissors.

И скатерть на столе, хотя и безукоризненно чистая, была из грубого полотна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cloth on the table, though very clean, was very rough.

Обрадованный Башка поспешно слез с дерева, вернее - скатился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boulatruelle, with the rapidity of joy, dropped rather than descended from the tree.

Я попросила его рассмотреть узор, описала, какой красивой будет эта скатерть, и, наконец, решила возобновить наш разговор на том месте, где он прервался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I had explained the pattern to him and all the great effects that were to come out by and by, I thought I would go back to our last theme.

Среди этих сакральных мишеней важную роль играют материи инстинктивные и дефекационные. ... с самых ранних времен сатирики использовали скатологический и туалетный юмор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these sacret targets, matters costive and defecatory play an important part. ... from the earliest times, satirists have utilized scatological and bathroom humor.

Когда они слышат, как тетушки ищут Джеймса, сороконожка срезает стебель, соединяющий персик с деревом, и персик скатывается в Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they hear the aunts search for James, Centipede cuts the stem connecting the peach to the tree and the peach rolls away to the Atlantic Ocean.

Этот запас может быть назван различными именами, в зависимости от игры; поставка, коготь, гнездо, скат, котенок и собака являются общими специфическими для игры и/или региональными названиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stock can be referred to by different names, depending on the game; supply, talon, nest, skat, kitty, and dog are common game-specific and/or regional names.

При проведении съемок базовой станции Скат имитирует сотовый телефон, пассивно собирая сигналы, передаваемые сотовыми станциями в районе ската.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When conducting base station surveys, the StingRay mimics a cell phone while passively collecting signals being transmitted by cell-sites in the area of the StingRay.

В 1971 году Венский Ледовый Ревю скатился в опасный финансовый кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, the Vienna Ice Revue slid into a dangerous financial crisis.

Он популярен во Франции, странах Ближнего Востока, Центральной Европе и России и используется для игры в пикет, белот, безик и скат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is popular in France, the Low Countries, Central Europe and Russia and is used to play piquet, belote, bezique and skat.

Жаберные пластинки собирают со скатов, которых ловят намеренно или ловят как прилов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gill plates are harvested from stingrays that are caught intentionally, or caught as bycatch.

Вторым последствием промысла ската и сокращения его популяции является экологический эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second impact of stingray fishing and population decline is an ecological effect.

Они часто маскируются под обычное здание с кирпичной облицовкой и традиционной скатной крышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a fitness landscape has sign epistasis but no reciprocal sign epistasis then it is called semismooth.

Она отделена от задней черепной ямки к скату и каменистым гребнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is separated from the posterior fossa by the clivus and the petrous crest.

Британцы были обеспокоены тем, что Соединенные Штаты скатываются в войну с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British were concerned that the United States was drifting into a war with China.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рудный скат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рудный скат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рудный, скат . Также, к фразе «рудный скат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information