Самые драгоценные воспоминания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Самые драгоценные воспоминания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
most precious memories
Translate
самые драгоценные воспоминания -

- самые

the most

- воспоминания [имя существительное]

имя существительное: memoirs, reminiscence, memorials



Я глубоко чувствую ваше великодушие и сохраню это драгоценное воспоминание до своего смертного часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-I am deeply sensible of your generosity, and I shall treasure its remembrance to my dying hour.

Эти мои драгоценные воспоминания, эти все мои действия я чаще всего буду любить вспоминать, когда тени смерти станут смыкаться надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are my imperishable relics; these are the deeds of my life that I shall love best to look back on, when the all-infolding shadows of death are closing round me.

Как-то они проникали в ваш разум и выведывали ваши самые драгоценные воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow they used to jump into your mind and pry out your most precious memories.

Никому, кроме них двоих, не интересные беседы, которыми они наслаждались со всем восторженным пылом молодости, навеки отошли в прошлое, став драгоценным воспоминанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their young delight in speaking to each other, and saying what no one else would care to hear, was forever ended, and become a treasure of the past.

Книга является одновременно руководством по предпринимательству и пивоварению, а также воспоминанием о совместной работе авторов при строительстве Бруклинской пивоварни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is both a guide to entrepreneurship and beer brewing as well as a memoir of the authors' time together while building the Brooklyn Brewery.

Безупречные драгоценные камни, привезенные по замечательной цене

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flawless gem imported at great cost

Об этом говорят данные анализа местоположения планет, зафиксированного в момент записи воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that from analysing the position of the other planets at the time the memory was recorded.

Джамилла мрачно усмехнулась и съежилась при воспоминании о клыках, убийствах и искусанных трупах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cringed at the thought of fangs, and the horrible deaths of all those who had been bitten.

Звук своего собственного голоса оказался ключом, который высвободил Хаману из зловонного болота воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of his own voice was the final key that released Hamanu's self from a stagnant mire of memory.

Воспоминание быстро тускнело, но внезапно он отчетливо вспомнил появление мини-монолита в своей каюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memory was fading fast, but he suddenly recalled that night when the mini-monolith had appeared in his cabin.

Излишне занимая драгоценное место в нашем быстро закапывающемся в мусоре мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unnecessarily taking up the precious space in our rapidly diminishing landfills.

Замок Эдо также хранит воспоминания о человеческих страстях и борьбе за власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edo Castle also contains the memories of countless human struggles.

Московские протесты последних месяцев, в ходе которых на улицы неоднократно выходили, требуя честных выборов, более 100 000 человек, для многих уже стали отдаленным воспоминанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protests in Moscow that repeatedly drew over 100,000 people to the streets calling for fair elections over recent months may already seem a distant memory for many.

Может молния пробудила твои воспоминания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that lightning jagged your memory.

Против самых черных небес или благоухающей ночи, Сияют наши темные драгоценности ярче всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against the sable sky of perfumed night, it's the darkest gems that shine most bright.

Неудача моих опытов убедила меня в том, что только при помощи смерти я мог бы отчетливо и связно воскресить воспоминания о моих бывших я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became convinced, through the failure of my experiments, that only through death could I clearly and coherently resurrect the memories of my previous selves.

Ты пытаешься помириться со мной, используя ностальгические воспоминания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to make peace with me by getting all nostalgic?

Слушай, если ты пришел сюда, чтоб впасть в небольшое и неприятное путешествие по воспоминаниям, валяй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you've come here for some disagreeable little trip down memory lane, dream on.

Интересно, останешься ли ты таким же несговорчивым, когда лишишься своей драгоценной Белоснежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

Оставив после себя только воспоминания, большой перерасход... и спальню, куда позволено заходить только правительственным учёным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving behind just memories, a large overdraft and a bedroom only government scientists are allowed to enter.

Одно из самых ярких воспоминаний моей жизни -это поездки домой на рождественские каникулы, сперва из школы, поздней - из университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my most vivid memories is of coming back West from prep school and later from college at Christmas time.

Этот ландшафт не был отчетлив, не вызывал никаких конкретных воспоминаний, это еще не было возвращением, а только предчувствием возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not precise, it had nothing to do with facts, it was hardly more than the presentiment of return, not return itself, but for that very reason it'was much stronger.

Могу я просто сделать заказ, пока вы предаётесь воспоминаниям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I just give him my order while you're reminiscing?

Жюли это давало возможность унести драгоценную реликвию, о которой забыл Монте-Кристо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julie saw the means offered of carrying off her precious relic, which Monte Cristo had forgotten.

Будьте добры достать из своих карманов деньги и драгоценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kindly empty your pockets of money and jewellery.

Так или иначе, Билли останется дорогим воспоминанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billie will go on being golden one way or the other.

Да, 26-го декабря оно становится лишь воспоминанием и ничто о нём уже не напоминает кроме твоих гирлянд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. Come December 26th, it's all just a memory, with nothing but your light decorating touch to remind us.

И я понял, что воспоминания о мисс Чейпел - часть программы моего импланта, некий проверочный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deduced that my memories of Ms. Chapel have been included in my CVI programming as a sort of... quality control tests of my implant.

Вместе со снегом исчезли и тягостные видения: в зелени цветущих полей не таилось никаких воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the snow passed his bad dreams passed with it; the green flowering fields held no memories for him.

Было ли там, в глубине, какое-то воспоминание? В самой глубине? Быть может, Козетта и не знала об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a souvenir linger in the depths?-Quite at the bottom?-Possibly. Cosette did not know.

Чьи-то украденные воспоминания, имплантированные в позитронный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone else's stolen thoughts, implanted in a positronic brain.

Воспоминания – то же, что и мышечные сокращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These memories are the equivalent of a muscle spasm.

В сущности это были звенья цепи его воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In truth, they were he, they were the links of the chain of recurrence.

Но я не знаю что из этого реальные воспоминания а что своего рода психологические хитрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I don't know if those are real memories or some kind of psychological trickery

Когда три недели спустя она узнала, что пациент умер, она пришла ко мне в смотровой кабинет и со слезами на глазах начала рассказывать о моём пациенте и своих воспоминаниях о нём, о том, какие они вели разговоры о жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she learned three weeks later that he had died, she came and found me in my examining room, tears streaming down her cheeks, talking about my patient and the memories that she had of him, the kinds of discussions that they had had about their lives together.

Я надеялся, что у тебя останутся о нем теплые воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping you'd have fond memories of it.

Дарвин решил оставить посмертные мемуары для своей семьи, и в воскресенье 28 мая 1876 года он начал воспоминания о развитии моего ума и характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin decided to leave a posthumous memoir for his family, and on Sunday 28 May 1876 he began Recollections of the Development of my mind and character.

Эти воспоминания обычно изображают, как заключенный попал в тюрьму или развивают предысторию персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These flashbacks typically depict how an inmate came to be in prison or develop a character's backstory.

Одежда была сделана из высококачественного шелка, а некоторые элементы аксессуаров или символических атрибутов были сделаны из кораллов, жемчуга, драгоценных камней, бивней и верблюжьей кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothes were made of high quality silk and certain elements of the accessories or symbolic attributes were made of corals, pearls, jewels, tusks and camel bone.

В терапии и терапевт, и клиент исследуют привычное поведение клиента, его чувства, фантазии, мечты, воспоминания и идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In therapy both the therapist and client explore the client's habitual behavior, feelings, fantasies, dreams, memories, and ideas.

The Guardian напечатала отрывок из мемуаров Уилла Каррутерса о его воспоминаниях о записи альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian printed an extract from Will Carruthers memoir about his recollection of the recording of the album.

Древние цивилизации строили каменные бассейны для сбора и хранения драгоценной питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient civilizations built stone basins to capture and hold precious drinking water.

В то время как достигший успеха может быстро забыть игровое приключение, Исследователь будет вспоминать приятные воспоминания о своем опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas an Achiever may quickly forget a gaming adventure; the Explorer will recall fond memories about their experience.

Шарлотту хвалили за ее непредсказуемость и вызывающие воспоминания моменты, но ее темп и структура были подвергнуты критике как неэффективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlotte was praised for its unpredictability and evocative moments, but its pacing and structure have been criticized as inefficient.

Коллективная память относится к общему пулу воспоминаний, знаний и информации социальной группы, которая существенно связана с идентичностью группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collective memory refers to the shared pool of memories, knowledge and information of a social group that is significantly associated with the group's identity.

Говорят, что у него ненасытный аппетит только к золоту, серебру и драгоценностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said to have a voracious appetite towards only gold, silver and jewels.

Отношения между клиентами и ассистентами были сердечными, и позднейшие воспоминания Бондфилда об этом периоде были неизменно радостными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between customers and assistants were cordial, and Bondfield's later recollections of this period were uniformly happy.

Эта практика была задокументирована среди европейской аристократии еще в XV веке, хотя Рубин и сапфир были более желанными драгоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice is documented among European aristocracy as early as the 15th century, though ruby and sapphire were more desirable gemstones.

Помимо ювелирных изделий, с самой ранней древности гравированные драгоценные камни и резьба по твердому камню, такие как чашки, были основными формами роскошного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from jewelry, from earliest antiquity engraved gems and hardstone carvings, such as cups, were major luxury art forms.

Тем не менее бриллианты, рубины, сапфиры и изумруды по-прежнему имеют репутацию, превосходящую репутацию других драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, diamonds, rubies, sapphires, and emeralds still have a reputation that exceeds those of other gemstones.

Цены на драгоценные камни и их стоимость определяются факторами и характеристиками качества камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gemstone pricing and value are governed by factors and characteristics in the quality of the stone.

Она встречается в воспоминаниях ссыльного русского церковника Аввакума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in the memoirs of the exiled Russian churchman Avvakum.

Он выглядит как драгоценный камень, полный электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears as a gem full of electricity.

Запертый драгоценный камень не может быть скручен, но он все еще может быть подобран, чтобы разрушить замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Locked Gem can't be twisted, but it can still be matched to destroy the lock.

В классическом режиме самое низкое начальное число для драгоценного камня Doom - 9. Только один Камень Судьбы появляется на каждом уровне, начиная с уровня 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Classic Mode, the lowest starting number for a Doom Gem is 9. Only one Doom Gem appears per level starting at level 13.

Эта карта может представлять любой из двух драгоценных камней,и игра автоматически выбирает тот, который производит лучшую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This card can represent either of the two gems, and the game automatically selects whichever one produces the better hand.

Выигрыш теодериха включал в себя драгоценный металл от снятия оставшихся общественных украшений Италии и бесконтрольную кампанию в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoderic's payoff included precious metal from stripping the remaining public ornaments of Italy, and an unsupervised campaign in Hispania.

Марко Поло вернулся в Венецию в 1295 году, когда его состояние было превращено в драгоценные камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marco Polo returned to Venice in 1295 with his fortune converted into gemstones.

Атлантический драгоценный камень должен был быть послан для заклинания и сохранен для гонки весной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlantic Jewel was to be sent for a spell and saved to race in the spring.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самые драгоценные воспоминания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самые драгоценные воспоминания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самые, драгоценные, воспоминания . Также, к фразе «самые драгоценные воспоминания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information