Ситуативная тревожность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ситуативная тревожность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
situational anxiety
Translate
ситуативная тревожность -

- тревожность [имя существительное]

имя существительное: anxiety



Бедный друг мой опять бегло и тревожно со мной переглянулся, так что я, наконец, стал от него отворачиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My poor friend again stole a hurried and agitated glance at me, so that at last I turned away from him.

Подойдя к двери, мы увидели на пороге женщину, которая утром внесла в этот дом такое успокоение, а сейчас стояла, тревожно высматривая кого-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we came to the door, we found the woman who had brought such consolation with her standing there looking anxiously out.

Ситуативность относится к факторам, которые делают текст релевантным ситуации возникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situationality concerns the factors which make a text relevant to a situation of occurrence.

Так тревожно мы ждали этого дня, такими он был чреват последствиями, так неведом был его исход, теперь уже столь близкий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anxiously looked forward to, charged with such consequences, its results so impenetrably hidden, though so near.

Но, что ещё более тревожно, что у МВФ нет никакого рычагов против этих дефолтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what's even more worrisome is that the IMF has no leverage against these defaults.

Роза, а где Ронни? - тревожно спросил Хоуард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said anxiously to her: 'Rose, what has become of Ronnie?

Социальные фобии чаще встречаются у девочек, чем у мальчиков, в то время как ситуативные фобии встречаются у 17,4% женщин и 8,5% мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social phobias are more common in girls than in boys, while situational phobia occurs in 17.4 percent of women and 8.5 percent of men.

Как прекрасно это покажется утонченному уму и как тревожно примитивному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How beautiful this will appear to the sophisticated mind, and how disturbing to the primitive.

Как ни тревожно, экологические неуравновесия и чрезвычайные бедствия, природные катаклизмы последних лет приковывают свой взгляд также, не в последнюю очередь, именно в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not be deceived by an apparent simplicity and external accessibility of cultural legal information which is placed on this web site and which lies before you.

Он бледнеет от вина, на висках у него жемчужинами выступил пот, умные глаза тревожно горят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pale with the wine he had drunk; drops of sweat stood on his temples like pearls; his intelligent eyes burned alarmingly.

Он взглянул в сторону спальни, тревожно покачал головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced toward the bedroom door and moved restlessly.

Сначала Джейми подумал, что это мираж, но фигуры все приближались, и сердце его тревожно застучало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm deliri- ous, Jamie thought. It's a mirage. But the figures came closer, and Jamie's heart began to thud alarmingly.

В этот день у нее было немного тревожно на душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she was a trifle restless.

Малышка, у которой отняли еду, как раз тревожно заерзала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby was just beginning a deprived quiver.

А как же долго я буду худеть?, спрашивает Пух тревожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long does getting thin take? asked Pooh anxiously.

Уинфилд! - крикнула мать. - Скажешь ты наконец? - Она тревожно оглянулась на занавеску.- Роза, посиди поговори с миссис Уэйнрайт, чтобы она не подслушала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winfiel'! Ma demanded. You tell now. She looked back nervously at the curtain. Rosasharn, you go over talk to Mis' Wainwright so she don' listen.

Её круглое носатое лицо напряжённо надувалось, серые глаза, тревожно мигая, присматривались к вещам, изменённым сумраком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her round, nosy face was swollen tensely; her gray eyes, blinking alarmingly, gazed fixedly at the surroundings, which looked different in the twilight.

Ленц переминался с ноги на ногу, я жевал сигарету, превратив ее в кашицу, а Патриция тревожно, как жеребенок на заре, втягивала в себя воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenz walked fidgeting around, I chewed a cigarette to pulp, and Patricia Hollmann was sniffing the air like a foal in the early morning.

Сидя в спаленных солнцем палисадниках, арендаторы тревожно следили за машинами, снующими по полям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenants, from their sun-beaten dooryards, watched uneasily when the closed cars drove along the fields.

Идя к ней от Ихменевых, я тревожно угадывал, что бы такое она хотела сказать мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my way to her from the Ichmenyevs I guessed uneasily what she wanted to discuss with me.

Запах сразу напомнил о чем то - о чем, Уинстон не мог сообразить, но напомнил мощно и тревожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first whiff of its scent had stirred up some memory which he could not pin down, but which was powerful and troubling.

Долгое время он молчал. Китинг тревожно ждал и чувствовал, как вместе с тревогой в нём нарастает гнев - из-за того, что он никак не мог понять причину своей тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keating waited anxiously; he felt anger growing with his anxiety - because he could see no reason for being so anxious.

Не надо рисковать! - тревожно возразила его жена. - Я сама найду дорогу домой - ведь еще не поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't run any risk! said his wife anxiously. I can find my way back-it is not late.

Дети вокруг стали на головы. Николь тревожно смотрела на Хоуарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a welter of children standing on their heads Nicole looked anxiously at him.

Ее сердце начинало тревожно биться от каждого звонка в дверь. И все же, когда звонок замолкал, она чувствовала странное сожаление и боль разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her heart leaped up in apprehension at every ring of the door-bell; and yet when it fell down to calmness, she felt strangely saddened and sick at heart at each disappointment.

Весь железнодорожный персонал бродил по дощатому перрону, тревожно вглядываясь а предрассветную темноту за семафор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire staff of the station paced on the wooden platform, staring intently into the pre-dawn darkness beyond the semaphore post.

Может быть это и тревожно, но в данный момент вы пациент психиатрической лечебницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disturbing as it may be, you're currently a patient in a psychiatric institution.

Я уже слышала, как они тревожно шепчутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already heard their whispers of dismay.

В гавани тревожно завыли сирены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sirens sounded the alarm in the harbour.

Тревожно в Городе, туманно, плохо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City was full of unease, of vague foreboding . . .

У меня исключительные навыки выживания, безошибочное ситуативное чутьё, которое предупреждает меня о малейшем намеке на опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have exceptional survival skills, keen situational instincts that alert me to even the slightest hint of danger.

В этой комнате не спали: ее обитатель тревожно бегал взад и вперед, и я слышала, как он то и дело глубоко вздыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sleep was there: the inmate was walking restlessly from wall to wall; and again and again he sighed while I listened.

Мне все время было тревожно, ты знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a little disturbing, you know.

Очень тревожно слышать такое от собственной матери, поверь мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all very unsettling to hear from your mother, trust me.

Ты говоришь, она часто мечется, тревожно озирается: разве это признаки спокойствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say she is often restless, and anxious-looking: is that a proof of tranquillity?

Вы же Елену берегите, - глаза Тальберга в первом слое посмотрели просительно и тревожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You will look after Elena, won't you?' The upper layer of Talberg's eyes looked at them anxiously, pleadingly.

Полина, более прозорливая, чем мать, смотрела на меня испытующе и тревожно, ее умные глаза, казалось, угадывали мою жизнь, мое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pauline, keener-sighted than her mother, studied me uneasily; her quick eyes seemed to read my life and my future.

Глаза его были прикованы к двери, и, когда Филип вошел, они тревожно впились ему в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes had been fixed on the door, and they rested on Philip's face as he entered.

Вы что, с ума посходили? - спросил майор Дэнби тревожно-растерянным тоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Have you gone crazy?' Major Danby demanded with alarm and bewilderment.

Опасно это, доктор? - заметила Елена тревожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Is he in danger, doctor?' asked Elena anxiously.

Уильям просыпайся, тревожно мне что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William, wake up. I'm in a panic.

Странно, но не тревожно.Они знают, что отсюда нет выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odd, but not alarming. They know there's no way out of this place.

О боже, боже, боже, это так тревожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh dear, dear, dear, this is such a worry.

Это было особенно тревожно для Рима, потому что его военные казались бессильными подавить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was particularly alarming to Rome because its military seemed powerless to suppress it.

Не такое специфическое насилие, как в лирике, но все, что происходит вокруг него, глубоко тревожно и жестоко, но он просто напивается до беспамятства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the same specific violence as in the lyrics, but everything going on around him is deeply troubling and violent, but he's just drinking himself into oblivion.

Все, что имеет смысловое содержание более сложное, чем журнал People, трудно и тревожно для среднего американца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything with a semantic content more sophisticated than People Magazine is difficult and disturbing for the average American.

Это не просто нормальный глаз, это деформированный глаз, у него веки оттянуты назад, и это очень тревожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just a normal eye, it is a deformed eye, it has the lids pulled back, and it is quite disturbing.

Словесная, драматическая и ситуативная ирония часто используются для акцентирования в утверждении истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal, dramatic, and situational irony are often used for emphasis in the assertion of a truth.

Это действительно помогает описать проблемы ситуативной социальной категоризации и то, как стереотипы могут изменить взгляды окружающих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This really helps to describe the problems of situational social-categorization and how stereotypes can shift the perspectives of those around an individual.

Мои глаза тревожно скользнули по полу, и вдруг я увидел, как ударила молния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes swept the floor anxiously, then suddenly I saw lightning strike.

Некоторые методы получения знаний, такие как метод проб и ошибок или обучение на основе опыта, имеют тенденцию создавать высоко ситуативные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some methods of generating knowledge, such as trial and error, or learning from experience, tend to create highly situational knowledge.

Ситуативная тревога возникает из-за более раннего плохого инцидента или отсутствия опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situational anxiety arises from an earlier bad incident or lack of experience.

Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further tests undertaken by Rope had shown that its strength had deteriorated alarmingly.

Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane also appears frequently in the BBC television series Top Gear, which is filmed at Dunsfold.

Любовница стояла у моря и долго и тревожно вздыхала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mistress stood by the sea sighing long and anxiously.

Его прошлое может быть связано с группой под названием Художники костей, которые тревожно интересуются убийцами прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His past might be connected to a group called the Bone Artists, who are disturbingly interested in past killers.

Я не совсем понимаю, почему эпиграф так тревожно перемежается, а вы думаете, что археология - это какая-то интеллектуальная причуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure why epigraphy is punctuated so alarmingly, and you think archaeology is some kind of intellectual fad?

Ситуативная тревога вызвана новыми ситуациями или меняющимися событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situational anxiety is caused by new situations or changing events.

Это было вдвойне тревожно, поскольку в то время они даже не считали отрицательные числа твердыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was doubly unsettling since they did not even consider negative numbers to be on firm ground at the time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ситуативная тревожность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ситуативная тревожность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ситуативная, тревожность . Также, к фразе «ситуативная тревожность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information