Сказал вам, что я сделал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
томми сказал - Tommy said
иисус сказал - jesus said
должно быть, сказал - must have told
забыть я сказал что-нибудь - forget i said anything
сказал мне, что ты - told me what you were
сказал, что в - said that under
он сказал мне идти домой - he told me to go home
я бы сказал, да - i would say yes
он просто сказал: - he just said
я никогда не думал, я бы сказал, - i never thought i would say
Синонимы к сказал: говорить, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к сказал: неправильно произносить, подчиняться
поможет вам - will help you
легко вам говорить - easy for you to tell
будет служить вам - will serve you for
вам будет хорошо - you'll be fine
Вам действительно нужно - you really need
Вам интересно - is interesting to you
вам лучше быть там - you better be there
вам нужна жизнь - you need a life
Вам нужно только - you only need
вам потребуется много - you will need a lot
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
что-либо наносное - anything superficial
то, что расстраивает планы - what’s upsetting the plans
самое что ни на есть главное - very main thing
ожидать, что что-то произойдет - wait for something to happen
вносить беспорядок во что-л. - make a mess of smth.
выдуманная история, мало что имеющая с действительностью - a fictional story that has little to reality
мы только что - we just
не знаю что - I do not know that
обдумать что-либо - think anything
хочу что - I want that
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
есть я - I have
однако я знаю - however I know
зато я помню - but I remember
насколько я поняла - as far as I understand
которого я видел - whom I saw
я хотел бы коснуться - I would like to touch
я понимаю - I understand
боюсь я - I'm afraid
вряд ли я когда - I hardly ever
(Я) переработан - (i) overhauled
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
большинство из вас не сделал - most of you did not
был первым сделал - was first done
говоря, что я не сделал - saying that i did not
и сделал из - and made of
сделал вокруг - made around
сделал так, что - made it so that
сделал жизнь проще - made life easier
сделал многочисленные - has made numerous
ты сделал свою домашнюю работу - have you done your homework
сделал она ест - did she eat
Синонимы к сделал: вскрикнуть, кольнуть, пустить петуха, толкнуть, взвизгнуть, сделать
Он приехал в город и подрезал их руководство потому что, как я сказал, он бы сделал все, что потребовалось. |
He rolled into town and jacked their manual because, like I said, he would do whatever it took. |
Он сказал, что на его руках кровь, что он сделал ещё одну ужасную ошибку...даже хуже чем с мальчиком. |
He said he had blood on his hands, that he made another terrible mistake ... worse than the boy. |
He told me he wanted this done by the book. |
|
Да, я одного как следует сделал, - сказал Ральф. -Раскрасил его что надо. |
I gave one of 'em what for, said Ralph, I smashed him up all right. |
По определению, все, что сказал или сделал Барак Обама, – неправильно. |
By definition, anything Barack Obama said or did was wrong. |
Я сделал кое-то важное для своих учеников. Я сказал им, что мы будем изучать физику на уровне института, |
One of the things that I've done for my science students is to tell them, Look, I'm going to teach you college-level physics. |
Я всё сделал в этом году, сказал сапожник и повесился в канун Нового года. |
I managed it this year, said the cobbler and hanged himself on New Year's Eve. |
Если бы всё было наоборот и это был мой дом -можешь представить, что бы я сделал или сказал? Ты не можешь вообразить. |
If it were reversed now and this were my home - can you imagine what I'd do or say? |
Джейсон не расскажет, - сказал Квентин. -Помнишь, Джейсон, какой я тебе лук сделал и стрелы? |
Jason wont tell. Quentin said. You remember that bow and arrow I made you, Jason. |
И Смит сказал, что тот, кто сделал запись, был раньше сообщником Брэкена. |
And Smith said that the person who made that recording was a former associate of Bracken's. |
Что ж, ее отдадут тому, кто ничего не сделал, чтобы ее заслужить, - сказал Бошан. - Обычно Академия так и выходит из затруднения. |
Well, it will be given to some one who has done nothing to deserve it, said Beauchamp; that is the way the Academy mostly escapes from the dilemma. |
Я, разумеется, сказал, что это сделал не я, но он обругал меня и потом всячески ко мне придирался. |
Of course I told him I hadn't done any such thing, but he swore at me and found fault with everything I did. |
Бригадный, довольный тем, что сказал что-то очень смешное и ядовитое, громко захохотал, коснулся кучерской спины и сделал под козырек. |
The general, delighted at having said something very amusing and biting, laughed loudly, touched his coachman's back, and saluted. |
Джеффри Смит (Jeffrey Smith) из танцевальной студии Пола Тейлора пригласил меня, чтобы я сделал его портретные снимки, и тогда я сказал ему, что хотел бы фотографировать танцоров в повседневных ситуациях. |
Jeffrey Smith of the Paul Taylor Dance Company hired me to shoot his headshots, and I told him about my idea of photographing dancers in everyday situations. |
Я бы сказал, что самоубийство возможно, если Джейкоб осознал то, что сделал. |
I would say suicide is a possibility if Jacob had an awareness of what he'd done. |
Что сказал или сделал Хасекура, чтобы добиться такого результата, неизвестно. |
What Hasekura said or did to bring about such a result is unknown. |
Он сказал, что стыдится того, что сделал и что он надеется начать все с чистого листа. |
He said he was ashamed of what he did and he was hoping to start over with a clean slate. |
Франко сказал - Франко сделал. |
Whatever Franko says, Franko does! |
Мне пришлось согласиться. - Он снова сделал паузу, стараясь сосредоточиться. - Я сказал, что мне стало жарко. |
I said, yes, I had. He paused again in an effort of concentration. I said it was hot. |
Я просто продолжаю думать о то, что ты сказал мне вчера вечером, о причастности к тому, что сделал мой отец. |
I just keep thinking about what you said to me last night, about being implicated in what my father's done. |
Дело Герберта я уладил, мисс Хэвишем рассказала мне все, что знала об Эстелле, я сказал и сделал все, что мог, чтобы облегчить ее совесть. |
I had succeeded on behalf of Herbert, Miss Havisham had told me all she knew of Estella, I had said and done what I could to ease her mind. |
Did I do something or say something that upset you? |
|
Чуть позже я разглядел в полутьме и пару узеньких глазок. - ... я только раз на него посмотрел, - сказал Вулфшим, горячо пожимая мне руку, - и как бы вы думали, что я сделал? |
After a moment I discovered his tiny eyes in the half-darkness.-So I took one look at him,said Mr. Wolfsheim, shaking my hand earnestly, and what do you think I did? |
Я спросил его, сделал ли он вдувание, он сказал, что сейчас уже нельзя. |
I asked him if he'd done a pneumo-thorax. He said it was no use now. |
Поэтому, когда Пайк сказал мне, что вы подумываете о переезде в Вашингтон, я ухватился за шанс заполучить вас, пока это не сделал кто-то другой. |
So when Pike told me you were thinking of making a move to D.C., I jumped at the chance to snap you up before someone else did. |
Очень важный деловой человек однажды сказал, если ты ничего не сделал в жизни, что ж, тогда ты и станешь ничем. |
(Monica) A very important business person once said, if you do nothing in life, well, then you become nothing. |
В 2013 году детектив по имени Кевен Аллен сказал, что он сделал поиск сессий своим делом номер один. |
In 2013 a detective named Keven Allen said that he had made finding Sessions his number one case. |
Обама прибег к приему, который он использовал во время выступления в Центре Вильсона, но на сей раз сделал это в ином контексте. «Пора перевернуть страницу», — сказал он. |
Obama resorted to the metaphor he had used in the Wilson Center speech, but now in a different context: “It’s time,” he said, “to turn the page.” |
Я сделал так, как ты сказал и сообщил полиции сумму, а вот их предложение касательно компенсации без расследования. |
I did as you said and gave the police a figure, and this is their offer of an interim payment without prejudice. |
Сердце графа не выдержало звука его голоса; он сделал еще шаг и тронул Морреля за плечо. - Вы здесь, мой друг, - сказал он. - Я вас искал. |
The count's heart was pierced by the utterance of these two words; he stepped forward, and touching the young man's shoulder, said,-I was looking for you, my friend. |
Я сказал, что возможно в них есть боб, хотя мы оба прекрасно знаем, что никаких бобов там не было. Я сделал это именно так, как вы сказали. |
I said maybe there was a bean, even though you and I know full well there was never a bean, and I did it exactly as you said. |
А потом он сказал тост с бокалом шампанского за то, что сделал. |
And then he had a little champagne toast to evil while he did it. |
Знаете, возможно пришло время дать одному из этих маленьких человечков, что живут внутри вас, проявить себя, чтобы он сказал вам, что делать, или помог или сделал что-то еще... |
You know, maybe this would be a good time to get one of those little people that live inside of you to come out and tell you what to do, or help you or something. |
Вам угодно, чтобы я отказался от места? -вспыхнув, сказал Уилл, вскочил из-за стола и сделал несколько шагов, держа руки в карманах. |
Do you wish me to give it up? said Will, the quick color coming in his face, as he rose from the writing-table, and took a turn of three steps with his hands in his pockets. |
Ма, все что я сделал - это приоделся и сказал то, что мне было сказано произнести. |
Ma, all I do is dress up and say what they tell me. |
Чего ты хочешь, чтобы я сделал, сказал что всё замечательно? |
What do you want me to do, say we're all fine and dandy? |
Господь сказал старому Доку Хайнсу, что делать, и старый Док Хайнс сделал. |
The Lord told Old Doc Hines what to do and Old Doc Hines done it. |
Я направился навстречу более сильному, сказал зодангцу, чтобы он сделал все, что может с другим. |
I advanced to meet the larger, telling the Zodangan to do the best he could with the other. |
Но еще этот человек сказал, Джозеф, что он не жалеет о том, что сделал. |
But that man said he did not repent of what he had done, Joseph. |
В конце концов, у меня не осталось выбора, поэтому я засучил рукава и сказал ей, что сделал. |
So it finally reached the point where I had no choice But to just roll up my sleeves and tell her I did it. |
Silly young fool, what did he want to do it for? |
|
И сказал Господь: что ты сделал? голос крови брата твоего вопиют ко мне от земли. |
And he said, What hast thou done? The voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. |
Он сказал, что парень, который сделал это, был просто нытиком, который облажался. |
He told me the boy the made it was a crybaby, a screw-up. |
Ты ехал сюда через всю страну, чтобы я позвонил твоему отцу и сказал, что ты сделал свою домашнюю работу? |
You traveled halfway across the country to have me tell your dad you did your homework? |
Он сказал, если бы я был в положении Билли Флуда, и мой ребенок умирал бы без операции, на которую нет денег или страховки, я бы сделал то же самое |
He said, If I was in Billy Flood's position, and my kid was gonna die if she didn't get an operation and didn't have any money or insurance, I would do the same thing |
Он сказал что похищенных возвращали полумертвыми Если бы он не нашел их и не сделал свой фокус-покус они должны были восстановившись, стать как инопланетяне. |
He said the abductees were being returned and left for dead that if he hadn't have found them and done his hocus-pocus they would've been resurrected as aliens. |
Что же вы хотите, чтобы я для вас сделал? -кротко сказал Бошан. |
Well, what do you wish me to do for you? said Beauchamp mildly. |
После того, что я сделал, мне стало очень тягостно одному, и я не смог этого перенести, -спокойно сказал ей Пабло. |
Having done such a thing there is a loneliness that cannot be borne, Pablo said to her quietly. |
Я не орнитолог, но я бы сказал, нет ни малейших шансов, что это сделал дятел. |
I'm no ornithologist, but I'd say there's no way these were made by a woodpecker. |
Айшу, тот хулиган сказал тебе, что сделал это специально? |
Ishu, did that rowdy tell you that he did this purposely? |
Там он сделал добрый глоток бренди из висевшей на поясе фляжки. |
There he took a long deep swig from a hip flask of brandy, tossed the flask away. |
Сказал, что подумывает о перестановках в центральном отделении. |
Said he'd been thinking of making some changes in Central Division. |
Через 10 лет им, возможно, будет гораздо сложнее уехать из России по политическим или экономическим причинам, как это сделал я. |
Ten years from now, they may find it harder to leave the country for political or economic reasons than I did. |
«Агаларов не входит в десятку или двадцатку самых влиятельных бизнесменов России, — сказал Михаил Виноградов, руководитель фонда «Петербургская политика». |
“Agalarov isn’t in the top 10 or 20 most influential businessmen in Russia,” said Mikhail Vinogradov, head of the St. Petersburg Politics Foundation, a think tank. |
Вот, это открывает нам новое направление для обдумывания. того кто это сделал |
Well, that just opened up a whole new line of thinking into who could have done this. |
Тухтерман сделал тебе отличное предложение. |
Tuchterman gave you a lucrative offer. |
Но Господь сделал человека по своему подобию И он увидел что ему одиноко... и Он сказал. |
But the Lord beheld the man made in his likeness and He beheld his solitude... and He said. |
Кое что Джефри МИченер сделал правильно, он централизовал систему вооружения. |
It's one few things Jeffrey Michener did right was centralizing control of the weapons systems. |
Кроме того, ты сделал грамматическую ошибку. |
You also made a common grammatical mistake. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сказал вам, что я сделал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сказал вам, что я сделал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сказал, вам,, что, я, сделал . Также, к фразе «сказал вам, что я сделал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.