Смертоносные химикаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смертоносные химикаты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deadly chemicals
Translate
смертоносные химикаты -



Смертоносные организмы там были, против них не было защиты, и всё же небольшой процент населения выжил так же, как выжили мы, а остальное человечество валилось замертво вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deadly organisms were there. There was no protection against them, and yet a small percentage of people lived on, as we have lived, with the rest of the world of men dropping dead around them.

Химикаты - единственное, которое хоть сколько-нибудь стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemicals are the only thing that cost anything.

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

Водоросли любят нитраты, любят удобрения, поэтому они поглощают все эти химикаты и при благоприятных условиях могут неимоверно разрастись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algae loves nitrates, it loves fertilizer, so it will take in all these chemicals, and if the conditions are right, it will mass produce.

Её кровяные клетки создают химикаты при реакции со светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her blood cells create chemicals in reaction to light.

Химикаты повреждают печень, и побочными продуктами являются камни в желчном пузыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemicals damage the liver, and one byproduct is gallstones.

При слабом императоре империю разорвут на куски генералы, борющиеся за бесполезный и смертоносный трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under weak Emperors, it is tom apart by generals competing for a worthless and surely death-bringing throne.

Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis.

У нас есть три списка химикатов и конкретные органические химикаты, образующие четвертую категорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have three lists of scheduled chemicals, plus discrete organic chemicals as a fourth category.

При использовании в военных целях этот химикат двойного назначения обладает смертоносным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dual-use chemical is lethal when deployed for military purposes.

Департамент обеспечивал, чтобы инструкторы имели квалификацию для проведения подготовки по определенным дисциплинам, таким как использование смертоносной и несмертоносной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department ensured that instructors were qualified to provide training in certain disciplines, such as the lethal and less lethal use of force.

Сегодня терроризм и другие непропорциональные по своему воздействию угрозы и вызовы безопасности приобретают гораздо более глобальный и смертоносный характер, чем это было раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, terrorism and other asymmetric threats and challenges to security are more international and far more lethal than before.

Я предполагаю, опасные материалы или химикаты которые вызвали это, должно быть, были медицинскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume the hazardous materials or chemicals which caused this must have been medical.

С тех пор вспышки заболевания возникали во всех частях света, приводя к эпизоотиям разной степени смертоносности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, it has been observed in virtually all the regions of the world causing epizootics of varying degrees of fatality.

Мы производим сталь, нефтепродукты... различные химикаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make steel, petroleum products... and volatile chemicals.

Ты пойдешь туда, куда твой разум и химикаты тебя отправят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will go where your mind and your chemistry will take you.

Согласно объективным данным, когда именно эти химикаты впервые существенно повлияли на загрязнение колодцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, according to a preponderance of the evidence, was the earliest time at which these chemicals substantially contributed to the wells' contamination?

Они явились со страшным смертоносным оружием!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the dreadfully murderous weapons.

И для людей, эффектов здоровья такие химикаты в кожевенных заводах, вместо длительное требование на кожаные товары, еще одна проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for people, the health effects of such chemicals in tanneries, in lieu of the continued demand for leather goods, is yet another issue.

Ну, если он теперь смертоносный, я думаю... ДА!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's homicidal, I think, yeah!

В землетрясениях, вирусных атаках, со смертоносными супер солдатами, зачем здесь жить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the earthquakes, the viral attacks, the homicidal super soldiers, why would anyone want to live here?

Эти химикаты были, со всех точек зрения, вашей собственностью, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemicals were, for all intents and purposes, your property, were they not?

и именно тогда, в тот день, 4 апреля 1977 года я понял, что любовь способна производить изменяющие ум химикаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right then, on that day, April 4, 1 977 I knew that love could produce mind-altering chemicals.

Несколько секунд, пока химикаты смешаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of seconds to let the chemicals to mix.

Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction...

Я не думала, что вы притащите кучу ржавого смертоносного барахла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't expect you to bring me a bunch of rusty death traps.

В результате взрыва погибли 12 морских пехотинцев, более 45 ранены, делая эту атаку самой смертоносной среди вооруженных сил США, со времени удара по воздушной базе Беграм, 2 года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast killed 12 marines and injured 45 more, making it the deadliest attack on U.S. forces - since the Bagram air base was hit two years ago.

Я думал (а) я смог(ла) бы увидеть какие химикаты в старых костях и ... ты мог(ла) бы проанализировать почву и водную поверхность, но если это для тебя чересчур...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking I could see what chemicals are in the old bones and... you could analyze the soil and water tables, but if it's beyond you...

Если я посчитаю необходимым закрыть Мировые Химикаты, то они закроются!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I consider it necessary to close Global Chemicals, then closed it will be!

Ты высаживаешься с того, что плод твоего чрева - смертоносный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you totally freaked that the fruit of your loins is a killer fruit?

Эти смертоносные грибы собрал наш глухонемой. В тот вечер, в нашем доме было 11 трупов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fatal vegetables had been picked by our deaf-mute... and that night, the house contained 11 corpses.

Нельзя же брать ее на работу, там же все эти химикаты и иммигранты ошиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't take her to work with all those chemicals and migrants hanging around.

В 2016 году возросшее использование вертолетов было отмечено за счет повышения эффективности и транспортировки материалов через смертоносный ледопад Кхумбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 the increased use of helicopters was noted for increased efficiency and for hauling material over the deadly Khumbu icefall.

В зависимости от его превращения в человека, иногда он также вооружен пластинчатыми доспехами, боевым топором, щитом или смертоносными щипцами для змей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on his transformation to He-Man, at times he is also armed with plate armor, a battle axe, a shield, or deadly snake pinchers.

11 июля 1943 года был один из самых смертоносных дней массовых убийств, когда отряды УПА маршировали от деревни к деревне, убивая польских мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 July 1943 was one of the deadliest days of the massacres, with UPA units marching from village to village, killing Polish civilians.

Слякотная голова происходит из болота Квагми, места на Денебрии, которое большинство других мутантов находят отвратительным из-за его смертоносных существ и отвратительной вони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slush Head comes from the Quagmi Swamp, a place on Denebria that most other Mutants find disgusting because of its deadly creatures and foul stench.

Продукты включают электронные химикаты, промышленные газы, клеи и герметики, а также покрытия, промышленные и институциональные чистящие химикаты и катализаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products include electronic chemicals, industrial gases, adhesives and sealants as well as coatings, industrial and institutional cleaning chemicals, and catalysts.

Этот ядовитый сорняк, не полностью уничтоженный, снова взошел с самой роскошной растительностью и, продвигаясь вперед, омрачил римский мир своей смертоносной тенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This noxious weed not totally eradicated again sprang up with the most luxurious growth and going forward darkened the Roman world with its deadly shade.

В то время это был самый смертоносный массовый расстрел одним стрелком в истории США, превзойденный стрельбой в Лас-Вегасе годом позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, it was the deadliest mass shooting by a single shooter in U.S. history, being surpassed by the Las Vegas shooting a year later.

Фильм ужасов MUSE 2017 года, написанный и снятый Джоном Берром, показывает ее как мифический и смертоносный дух, который становится музой и любовником художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2017 horror movie MUSE, written and directed by John Burr, features her as the mythical and deadly spirit who becomes the muse and lover of a painter.

Вторая мировая война была самым смертоносным конфликтом в истории человечества, отмеченным 70-85 миллионами погибших, большинство из которых были мирными жителями в Советском Союзе и Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World War II was the deadliest conflict in human history, marked by 70 to 85 million fatalities, most of whom were civilians in the Soviet Union and China.

Первым человеком, которого казнили в Соединенных Штатах с помощью смертоносного газа, был Джи Джон 8 февраля 1924 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first person to be executed in the United States by lethal gas was Gee Jon, on February 8, 1924.

Системы пигментации уже установлены в отраслях, обрабатывающих такие разнообразные продукты, как смазочные масла, краски, химикаты, туалетные принадлежности, косметика и пищевые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigging systems are already installed in industries handling products as diverse as lubricating oils, paints, chemicals, toiletries, cosmetics and foodstuffs.

По данным Метеорологического департамента Таиланда, Харриет стала самым смертоносным тропическим циклоном в стране, повлекшим за собой 935 смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Thai Meteorological Department, Harriet was the deadliest tropical cyclone in the country, responsible for 935 deaths.

Оружие того периода было гораздо менее смертоносным, чем сегодня, и гораздо более заметным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guns of that period were much less lethal than today and far more conspicuos.

Сточные воды, образующиеся в результате гидроразрыва, часто содержат соль, промышленные химикаты, углеводороды и радиоактивные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wastewater produced from fracking often contains salt, industrial chemicals, hydrocarbons, and radioactive material.

Ирано-Иракская война была самой смертоносной обычной войной, когда-либо ведшейся между регулярными армиями развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iran–Iraq War was the deadliest conventional war ever fought between regular armies of developing countries.

В бою он очень быстро показал себя эффективным и смертоносным истребителем против своих современников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In combat, it very quickly proved itself to be an effective and deadly dogfighter against its contemporaries.

Другое оружие включает в себя перья с заостренным стальным пером,которые могут быть использованы в качестве смертоносных метательных дротиков и мини-гранат в форме шарикоподшипников с шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other weapons include feathers with a sharpened steel quill that could be used as deadly throwing darts and mini-grenades shaped like ball bearings with spike studs.

Это была также Самая смертоносная авиакатастрофа с участием индонезийского самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the deadliest plane crash involving an Indonesian aircraft.

Это остается самым смертоносным инцидентом, когда офицеры были убиты при исполнении служебных обязанностей в истории Чикагского полицейского управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains the single most deadly incident of officers being killed in the line of duty in the history of the Chicago Police Department.

Некоторые моющие средства, пестициды, удобрения, гербициды, промышленные химикаты и хлорированные органические вещества являются примерами синтетических источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some detergents, pesticides, fertilizers, herbicides, industrial chemicals, and chlorinated organics are examples of synthetic sources.

Эти смертоносные драгоценные камни начинают появляться на уровне 13 В классическом стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These deadly gems start appearing at level 13 in Classic.

Это остается самым смертоносным инцидентом, когда офицеры были убиты при исполнении служебных обязанностей в истории Чикагского полицейского управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planned maintenance is preplanned, and can be date-based, based on equipment running hours, or on distance travelled.

Никакие токсичные химикаты не могли быть использованы, так как они могли бы повлиять на здоровье, а вода и питательные вещества были возвращены обратно в сельскохозяйственные почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No toxic chemicals could be used, since they would impact health and water and nutrients were recycled back into the farm soils.

Входит смертоносная фигура, размахивая кинжалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A murderous figure enters, brandishing a dagger.

Третьей самой смертоносной была бойня в Луксоре в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third deadliest was the Luxor massacre of 1997.

Смертоносная мель также подлежала пересмотру бомбардировками на Метакритике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death Stranding was also subject to review bombing on Metacritic.

Быстрая глина была основной причиной многих смертоносных оползней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick clay has been the underlying cause of many deadly landslides.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смертоносные химикаты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смертоносные химикаты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смертоносные, химикаты . Также, к фразе «смертоносные химикаты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information