Смотреть дружбу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смотреть дружбу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
browse friendship
Translate
смотреть дружбу -

- смотреть

глагол: look, see, look on, view, take in, eye, behold, browse, overlook, mind

- дружба [имя существительное]

имя существительное: friendship, association, cronyism, dearness, unity, croneyism



Это до Кэрол, чтобы заставить девочек смотреть за их различия и помнить их любовь к лошадям, чтобы сохранить их дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's up to Carole to make the girls look beyond their differences and remember their love of horses, in order to save their friendship.

Не могу больше на это смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CONGREGATION SINGS I can't bear to watch this any more.

Примерно так же весело, как смотреть на то, как краска сохнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About as much fun as watching paint dry.

В ответ на этот скандал, противоречащий общественным кампаниям, руководство YMCA начало смотреть на это поведение с другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reaction to this scandal conflicting with public campaigns, YMCA leadership began to look the other way on this conduct.

И Инга и я будем смотреть Сумасшедшие погони мира

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Inga and I watch World's Craziest Car Chases.

Конечно, я люблю смотреть спортивные соревнования по телевизору по хоккею или футболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course , I like to watch sports competitions on TV, like hockey or football.

Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one.

Но было смешно... смотреть, как ты истекаешь кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was fun... watching you bleed.

Но будем правдивы, когда вы посмотрели его один, ну, может быть два раза, вам не захочется смотреть его снова, потому что вы уже знаете каким образом Джек Бауэр собирается победить террористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let's face it, when you've watched it once maybe, or twice, you don't really want to watch it again, because you know how Jack Bauer is going to defeat the terrorists.

Watch (Смотреть) название передачи или канала

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Watch show or channel name”

Купон – это специальный код, с помощью которого вы можете смотреть платный контент на YouTube со скидкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A YouTube coupon code is a credit that can be applied towards specific YouTube paid content: movies and TV show rentals or purchases.

Новинка Opera Mini — видеоускорениепозволит вам смотреть на iPhone и iPad больше мобильного видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new video boost feature allows you to watch more mobile video on your iPhone and iPad.

Все еще будут смотреть, будут ли вводить в субботу обещанные санкции, как будет заседать НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone will also be watching to see if the promised sanctions will be introduced on Saturday, as there will be a NATO meeting.

Это затронет не только непосредственных участников, но также и людей, которые захотят смотреть игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not only going to affect the participants, it's going to affect all the people who want to watch the games.

Смотреть, чтобы военные цели были наверняка разрушены, но соответствующим образом, в нужном направлении и соответствующим оружием - это очень конкретизированная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see that military targets are destroyed to be sure but that it's done in a way and in a manner... and in a direction and with a weapon that is appropriate to that very particularized target.

Ты сказала, не смотреть на горгону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you say don't look at the Gorgon?

А он очень любит смотреть по телевизору, как бык поддевает на рога тореадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes seeing bullfighters gored on TV.

Она продолжала смотреть на него тем же безжизненным, неподвижным взглядом, пока он не ушел далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kept her eyes upon him in the same dull, fixed manner, until he was fairly out of the house.

Достигая такого возраста, люди осознают, что когда они сдают назад, им больше не нужно смотреть назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is that age that old people reach when they decide when they back out of their driveway, they're not looking anymore.

У умного Оскара это не получится, он ведь гораздо ниже меня, и вынужден смотреть на меня снизу вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oskar can't possible be that clever After all he's much smaller and has to look up to me.

Поедание лобстеров, высадка разных культур на одном поле, смотреть на кого-нибудь гордым взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating lobster, planting different crops in the same field, giving somebody a proud look.

Я хочу просыпаться рядом с Вами и смотреть, как Вы спите, перекинуть руку через спину и незаметно опустить... туда, оущущая его в своей руке, сделать так, чтобы Вы чувствовали себя как никто другой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to wake up next to you, watch you sleep, run my hand over your back, and edge forward... into regions, knowing that in my hand I could make you feel like no other could.

На неё, должно быть, было бы страшно смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would certainly be a fearsome thing to behold.

Он только раз запомнился мне как человек, как личность - это когда он повел меня смотреть могилы Калвина и дедушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only time I can remember him as somebody, a person, was when he took me and showed me Calvin's and grandpa's graves.

Отец умрет, а его глаза все равно будут смотреть на меня и говорить, что я убил брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is going to die, but his eyes will still be looking at me, telling me I killed my brother.

Я так занята пересадкой этих деревьев, должна отвозить тебя на футбол, подбирать за вами вещи, смотреть за собакой... Я так загружена, что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, because, you know, I am so busy... pruning the plum tree and taking you to soccer... and picking up all your shit... and taking the dog... for his umpteenth distemper shot that...

Маршалл и Лили собирались смотреть Неспящие в Сиэтле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall and Lily set out to watch Sleepless in Seattle.

Близость к церкви побуждала их смотреть на все остальное человечество властно и несколько свысока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closeness of their connection with the church made them adopt a slightly dictatorial attitude to the rest of mankind.

Мне не нужно смотреть коллеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to look at colleges.

Как бы вы охарактеризовали вашу дружбу с конгрессвумен Беннетт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you characterize your friendship with Congresswoman Bennett?

Так вы хотите, - сказал аббат, - чтобы этим людям, которых вы считаете вероломными и ложными друзьями, досталась награда за верную дружбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You prefer, then, said the abbe, that I should bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship?

И вот, у него появился план как можно разорвать нашу дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he came up with a plan to break up the friendship.

И нужно признать, на тебя теперь смотреть гораздо приятнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let's face it. You are a lot easier on the eyes.

Так я могу есть картофель, смотреть телевизор, когда я вернусь домой раньше, так как мне не надо раздавать флаеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I can eat fries, watch TV if I get home early from not giving out my flyers?

Почему бы тебе не смотреть направо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you look on the right side?

Но они живут, чтобы смотреть футбол, многие из них – по старым ламповым теликам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they live to watch football, many of them still on Zenith or Sylvania television sets.

Я знаю твое сердце, - повторил князь, - ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your heart, repeated the prince. I value your friendship and wish you to have as good an opinion of me.

Вообще-то я все еще не научился смешивать дружбу и бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't exactly hammered out my mixing-friends-and-business policy yet.

Я отплачу той же монетой, возьму пива и буду смотреть баскетбол, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just gonna kick back, grab a beer and watch the Sixers, all right?

Должно быть, ужасное ощущение, смотреть, как работа жизни разваливается на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have been devastating, seeing your life's work fall to pieces before your eyes.

У меня нет необходимости водить дружбу с ублюдками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no need of a bastard's friendship.

Зимняя ночь так тиха, что слушать эту глубочайшую тишину все равно что смотреть в непроглядный мрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon this wintry night it is so still that listening to the intense silence is like looking at intense darkness.

Разве это здесь сидеть и смотреть, что там у соседей творится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sitting here and checking out what happens behind closed doors?

Не препираться я пришел и не мириться. Я только хочу знать, намерена ли ты после всего, что сегодня случилось, продолжать свою дружбу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with-'

А мы взялись цветы поливать, ... и смотреть за квартирой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just come by to water his plants and look after the place for him.

Они могут смотреть один и тот же фильм бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They watch the same ones over and over.

Видимо, придётся каждую из них по очереди класть в пакет и смотреть, которая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess we just dump all these out, drop 'em each in a bag, and see which one

Зло умеет заводить дружбу с хорошими людьми и утаскивать их во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil has a way of making friends with the good and dragging them into the darkness.

Я хочу смотреть баскетбол по ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to watch the Knicks on TV.

К слову, мы не можем смотреть или записывать что-либо из происходящего здесь... адвокатская тайна и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, we can't watch or record anything that happens in here... attorney-client privilege and whatnot.

– Ты достаточно увидел, или хочешь спуститься ещё ниже и смотреть шоу из первого ряда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seen enough, or you want to venture on down into the depths, get a front row seat for the show?

Я стряхну пыль этого жалкого городка со своих ботинок, и отправлюсь смотреть мир!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm shaking the dust of this crummy little town off my feet, and I'm gonna see the world!

Может, я и старомоден, Джон, но я предпочитаю смотреть человеку в глаза, видеть, из какого теста он слеплен, прежде чем решить, идти ли с ним в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be old-fashioned, John, but I like to look a man in the eye, see what he's made of, before I decide whether to go to war with him.

Несовершеннолетнему в возрасте до 3 лет, не достигшему установленного возраста, разрешается смотреть фильм в кинотеатре в сопровождении взрослого, за исключением фильмов с рейтингом 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minor up to 3 years younger than the age limit is permitted to see a film in a cinema when accompanied by an adult, except for 18-rated films.

Вы можете смотреть телевизор и видеть Кока-Колу, и вы знаете, что президент пьет Кока-Колу, Лиз Тейлор пьет кока-колу, и только подумайте, Вы тоже можете пить Кока-Колу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be watching TV and see Coca-Cola, and you know that the President drinks Coca-Cola, Liz Taylor drinks Coca-Cola, and just think, you can drink Coca-Cola, too.

В 1889 году экспозиция Universelle продемонстрировала миру недавно модернизированный Париж, который мог смотреть на все это с вершины новой Эйфелевой башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1889 the Exposition Universelle showed off newly modernised Paris to the world, which could look over it all from atop the new Eiffel Tower.

Незарегистрированные пользователи могут смотреть только видео на сайте, в то время как зарегистрированные пользователи могут загружать неограниченное количество видео и добавлять комментарии к видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unregistered users can only watch videos on the site, while registered users are permitted to upload an unlimited number of videos and add comments to videos.

Кембриджский тест на восприятие лица позволяет участникам смотреть на целевое лицо, а также ранжировать 6 других лиц в соответствии с их сходством с целевым лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cambridge Face Perception Test allows participants to look at a target face, while ranking 6 other faces according to their resemblance to the target face.

Тело должно представлять собой определенную дугу, если смотреть на него сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body should present a definite arch when viewed from the side.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смотреть дружбу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смотреть дружбу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смотреть, дружбу . Также, к фразе «смотреть дружбу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information