Собираться уходить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: collect, gather, meet, assemble, foregather, forgather, congregate, get together, be going to, be about
собираться в кучу - mass
собирать (ткани) в красивые складки - collect (tissue) in beautiful folds
собирать разведывательные данные - obtain intelligence
собирать личную информацию от вас - collect personal information from you
может собираться - may gather
собирать трафик - collect traffic
собирать лёжа или плашмя - assemble flat
собирать информацию, относящуюся к - collect information related to
свободно собираться - freely assemble
собираться мирно - assemble peacefully
Синонимы к собираться: приготовляться, готовиться, снаряжаться, соединяться, сходиться, стекаться, толпиться, намереваться, предпринимать, намереваться
глагол: go, go away, depart, leave, exit, get out, get away, walk away, walk off, go off
словосочетание: take oneself off
уходить гуськом - file off
пора уходить - It's time to go
уходить на покой - hang up fiddle
уходить с орбиты - deorbit
мавр сделал свое дело, мавр может уходить (уйти) - Moor has done his work, the Moor can go (to leave)
уходить в небытие - fall into oblivion
уходить в тень - fade into background
уходить корнем - trace root back
может приходить и уходить - could come and go
я собирался уходить - i was about to leave
Синонимы к уходить: уйти, уехать, выйти, идти, уезжать, выходить, убраться, сбежать, свалить, отойти
Значение уходить: Иметь направление, простираться куда-н..
Андрей имеет много увлечений: он любит играть на компьютере, читать детективы, собирать бабочек. |
Andrey has a lot of hobbies: he likes to play the computer, to read detective stories, to collect butterflies. |
Бомжи приходят сюда собирать пустые бутылки из-под пива и консервные банки. |
Vagrants come out to collect empty beer bottles and cans. |
На орбите, которая отстоит в десять раз дальше от Земли, чем у HALCA, примерно на расстоянии в 350 000 километров, «Радиоастрон» обещает собирать такие детальные данные, которые будут в десять раз более точными. |
With an orbit that will extend more than 10 times as far from Earth as HALCA, out to some 350,000 kilometres, RadioAstron promises to capture detail that is more than 10 times as fine. |
Кучинотта, а также другие эксперты в области радиации, в первую очередь рекомендуют НАСА собирать значительно большей сведений относительно тех рисков для здоровья, которым подвергаются астронавты. |
But more than anything, Cucinotta and other radiation experts recommend that NASA gather far more data about the health risks their astronauts are exposed to. |
We have a fire and we need to leave quickly and calmly. |
|
Мелани вошла в совет дам-патронесс детского приюта и помогала собирать книги для только что созданной Ассоциации юношеских библиотек. |
Melanie was on the board of lady managers of the Orphans' Home and assisted in the collection of books for the newly formed Young Men's Library Association. |
Тогда для того, чтобы стать воистину богатым, человеку надо собирать души? |
Then in order to be truly wealthy, a man should collect souls? |
Я все вспоминал эту старую соломенную корзинку, с которой они ходили собирать лепту, когда у них не было уроков. |
I kept thinking about that beatup old straw basket they went around collecting money with when they weren't teaching school. |
Она не заботилась о его благополучии; ради своего блага не хотела она уходить от костра. |
It was not concerned in the welfare of the man; it was for its own sake that it yearned back toward the fire. |
Как вы все, наверное, знаете мы больше не можем собирать массив телефонных данных. |
As you probably all know we can no longer collect bulk telephone data. |
If they won't have me, it will mean a cap on the pavement. |
|
Она ничего не сказала и снова начала собирать простыню в складки. |
She said nothing, but began to plait the sheets once more. |
Когда Николай и его лучший друг ссорятся, я устраиваю им совместное занятие, например, собирать мозаику с щенятами. |
When Nikolaj and his best friend fight, I have them do an activity together, like a puppy puzzle. |
Он топтался на месте, словно не решаясь уходить, Я ждал, что он попытается выторговать еще что-нибудь, например домкрат или пепельницу. |
He still hung around, apparently unable to make up his mind to go. I expected him to try to screw something out of us-a jack, an ash-tray or some such. |
Вот косметикой я не пользуюсь, и волосы у меня редковаты, чтобы собирать их в пучок. |
But I don't use cosmetics and my hair was too thin to nick up in a scalp lock. |
Чёрт, нас затягивает... надо немедленно уходить. |
Damn it, we are getting sucked in... we have to leave immediately. |
Я просто хотела сказать, что не стоит уходить с большим шумом, - вздохнула Макри. |
I was only going to say that there's no need to go out with a bang. |
Tonight you can pack up and get out. |
|
Ничего я не понимал и ясно сознавал только одно: надо поскорее укладывать свой багаж и уходить. |
I could make nothing of it. I only knew one thing-that I must make haste to pack my things and be off. |
Я не собираюсь собирать вещи и бежать. |
I'm not going to pack up and run off at the first sign of trouble. |
Конфедерации же нет дела до того, что все рабы разбежались и хлопок собирать некому. |
Little did it matter though, to her or the Confederacy, now that all the field hands had run away and there was no one to pick the cotton. |
Then someone is going to start putting it back together. |
|
Вам необязательно уходить прямо сейчас! |
You needn't go straight away! |
Все, кроме Байрона, пришли сегодня без обеда и начали собирать свои вещи, чтобы уйти уже до понедельника. |
With the exception of Byron, they had brought no lunch with them today, and they began to gather up their belongings preparatory to quitting until Monday. |
Как ты смеешь уходить от меня, Билли Тернер! |
How dare you take your leave of me, Billy Turner! |
Larry doesn't need a vacation. |
|
Они не собираются уходить. |
The nuns never had the intention to leave. |
Эти вредители уже собираются уходить. |
These pests are about to leave. |
I've started a directory of all the Victoria Ps in the city. |
|
Мальчик не ответил и опять понемногу стал уходить головой в кофту. |
The boy did not answer and again hunched his shoulders so that his head disappeared in his jacket. |
Gabriel is disappearing for a reason. |
|
Shouldn't he be assembling toys in a padded room? |
|
Я и Анжело.Я хочу сказать,мы мы только начали собирать куски сломанные вместе после всей этой истории с подменой |
Me and Angelo. I mean, we had... we had really just started to put the pieces back together after the whole switched at birth thing came out. |
so just get the battery and we gotta roll. |
|
You have to get out of here right now. |
|
Ты еще не закончил собирать свои вещи. |
You haven't finished packing your stuff. |
Давай будем собирать детей. Будем собирать... и давать напрокат одиноким парням? |
How about we get babies and rent babies... to single guys? |
And harvest is coming soon. |
|
Эти дюссель-дебилы не хотят уходить из нашей учебной комнаты. |
These dussle-dorks won't leave our study room. |
В этих случаях SSD будет продолжать сохранять и собирать мусор этих блоков, пока ОС не использует эти LBA для новых записей. |
In those cases the SSD will continue to save and garbage collect those blocks until the OS uses those LBAs for new writes. |
Представители Facebook Canada присутствовали на встрече и сказали членам парламента, что они считают своим долгом помогать людям собирать данные в интернете. |
Representatives from Facebook Canada attended the meeting and told members of Parliament they felt it was their duty to assist individuals gather data online. |
Одна центральная вакуумная станция может собирать сточные воды нескольких тысяч индивидуальных домов, в зависимости от рельефа местности и местной ситуации. |
A single central vacuum station can collect the wastewater of several thousand individual homes, depending on terrain and the local situation. |
В соответствии с системой налогообложения, только предприятия, продающие конечному потребителю, обязаны собирать налог и нести бухгалтерские расходы по сбору налога. |
Under a sales tax system, only businesses selling to the end-user are required to collect tax and bear the accounting cost of collecting the tax. |
Ученый-индеец Джеральд Визенор в начале XXI века утверждал, что университеты должны быть уполномочены собирать трибуналы для расследования этих событий. |
Native American scholar Gerald Vizenor has argued in the early 21st century for universities to be authorized to assemble tribunals to investigate these events. |
Why would I go away from that and jump into something else? |
|
Этот процесс предлагает учащимся собирать и записывать свои наблюдения, анализировать и интерпретировать их, а также получать предварительные ответы. |
The process invites learners to gather and record their observations, to analyze and interpret them, and to arrive at provisional answers. |
Циклоп принимает это соглашение, говоря Хоуп, что он не тюремщик и что она и огни могут приходить и уходить, как им заблагорассудится. |
Cyclops accepts this agreement, telling Hope that he isn't a jailor and that she and the Lights are welcome to come and go however they like. |
Студенты будут формировать гипотезу, собирать и рассматривать информацию и пересматривать свою гипотезу, оценивая свои данные. |
Students will form a hypothesis, collect and consider information and revisit their hypothesis as they evaluate their data. |
Это было сделано для того, чтобы пара могла собирать музыкальные гонорары за работу Вассермана. |
This was so the pair could collect music royalties for Wasserman's work. |
Тем временем, закончив их роман, Зоя начинает собирать воедино улики о различных заговорах Андервуда. |
Despite the damage sustained, St. John's reopened two weeks later. |
Сначала они раздавали их в качестве сувениров, но затем начали собирать эти предметы из среднего неолита и бронзового века. |
At first they would give them out as souvenirs, but then started collecting these items from the Mid Neolithic and the Bronze Ages. |
Игроки могут менять местами новых членов партии, общаться с неигровыми персонажами, а также собирать и покупать оборудование и предметы. |
Players can swap for new party members, talk to non-player characters, and collect and shop for equipment and items. |
Командир магфорда приказал Сассексу продолжать путь одному, пока Магфорд будет собирать оставшихся в живых. |
Mugford's commanding officer ordered Sussex to continue alone as Mugford collected the survivors. |
Если государство не платило, Конгресс мог собирать деньги непосредственно из своих городов и округов. |
If a state did not pay, Congress could collect directly from its cities and counties. |
Цыгане также были сильно романтизированы в Советском Союзе, классическим примером чего является табор уходить в небо 1975 года. |
The Romani were also heavily romanticized in the Soviet Union, a classic example being the 1975 Tabor ukhodit v Nebo. |
11 июля 1781 года энбери находился недалеко от Фредерик-Тауна в Мэриленде, когда он обратил внимание на распространенный в то время обычай собирать яйца. |
Anbury was near Frederick Town in Maryland, July 11, 1781, when he noted the egg picking custom which was prevalent at that time. |
Кайли летит в Португалию и начинает собирать кусочки головоломки. |
Kiley flies to Portugal and begins assembling the pieces of the puzzle. |
Это было, когда хентай Маска уже собирался уходить, когда мистер вакуум сообщил Киосукэ, что Тамао все еще жив. |
It was when Hentai Mask was about to leave when Mr. Vacuum informed Kyosuke that Tamao is still alive. |
Браско начал работать на Руджеро, делая ставки и помогая ему собирать деньги для букмекерских операций в социальном клубе Руджеро. |
The rental board refused to consider Searle's petition and Searle filed suit, charging a violation of due process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собираться уходить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собираться уходить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собираться, уходить . Также, к фразе «собираться уходить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.