Сократить расходы и повысить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сократить расходы и повысить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reduce costs and improve
Translate
сократить расходы и повысить -

- расходы [имя существительное]

имя существительное: costs, expenses, cost, spending, outlay, disbursement, expense, charges, charge, escalating costs

сокращение: exps

- и [частица]

союз: and



Эффективность таких систем позволила сократить время обслуживания и повысить эффективность выполнения заказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efficiency of such systems has decreased service times and increased efficiency of orders.

Но вы хотите сократить торговлю и повысить налоги ради лучшего будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're talking of less trade and more taxation in the present with a view to a better future.

Сезон 2009 года ограничил двигатели до 18 000 оборотов в минуту, чтобы повысить надежность двигателя и сократить расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2009 season limited engines to 18,000 rpm in order to improve engine reliability and cut costs.

Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance.

Этот дисбаланс уже вынудил некоторые правительства повысить пенсионный возраст и изменить пенсионную политику, чтобы оттянуть или сократить выплаты и удержать людей в составе рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This imbalance has already driven some governments to raise their retirement ages and change their pension policies to delay or reduce benefits and keep people in the workforce.

Некоторые организации используют этот подход в надежде повысить творческий потенциал, сократить расходы или сократить штат сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations have taken this approach in hopes of increasing creativity, reducing costs, or downsizing.

Более совершенные технологии, такие как сетевые компьютеры, могли бы повысить качество подбора и сократить время поиска, одним лишь нажатием открывая возможности найти работу или узнать цены во всех необходимых местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More sophisticated technologies like networked computers could enhance matching and reduce search time, a single click revealing job opportunities or prices in all relevant locations.

Во время своего президентского срока ему пришлось провести ряд реформ, вызванных резкими сокращениями, с тем чтобы сократить размеры структур и повысить их эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his term of presidency, he had to implement a series of reforms due to drastic reductions in order to downsize structures and to promote excellence.

Эти сбережения помогают сократить государственные бюджеты или повысить качество государственных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These savings help reduce public budgets or enhance public services.

Если государство попытается сократить расходы или повысить налоги до того уровня, который бы обеспечил возможность выплаты долгов, это приведет лишь к полному краху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the government tries to cut spending or raise taxes enough to pay its debts, it will all but guarantee collapse.

По оценкам, в среднем удастся сократить 10 позиций уровня С-3 на 1000 пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that, on average, 10 P-3 posts will be saved per 1,000 users.

Судя по твоему поведению, пришло время повысить дозировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, judging from your behavior, maybe it's about time to up the dosage.

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

В рамках сотрудничества в целях развития Швейцария оказывает поддержку организациям и правительствам, которые активно стремятся повысить представленность женщин в директивных органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiss development cooperation supports organizations and Governments trying to improve women's representation in decision-making organs.

Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future.

Этот процесс позволяет повысить эффективность улавливания серы до более чем 95% при одновременном получении значительных объемов гипса в качестве полезного побочного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, sulphur reduction efficiencies of more than 95% can be reached. Simultaneously, large amounts of gypsum are produced as a usable by-product.

Это позволит решить проблемы гармонизации и, как утверждается, повысить своевременность представления данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would eliminate any problems of harmonisation and could, it is argued, improve timeliness.

Соответственно, период обработки документации по вышеуказанным направлениям деятельности должен существенно сократиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the processing period for the above-mentioned activities should be shortened considerably.

Что касается проектов по стимулирующей деятельности, то упрощенные процедуры позволили сократить время проработки для ряда стран-получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regards enabling activity projects, expedited procedures have shortened the processing time for a number of recipient countries.

Экологически чистые продукты на 10% или 20% дороже обыкновенных, так что, естественно, при переходе на здоровое питание, большинство из нас старается сократить количество приобретаемых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic items are 10% or 20% more expensive than regular produce, so most of us naturally buy less when we go organic.

Несмотря на огромные финансовые вливания и беспрецедентные меры безопасности, противникам нового режима все же несколько раз удалось остановить или сократить добычу и экспорт нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite massive injections of funds and unprecedented security, insurgents have still managed to halt or reduce oil production and exports several times since the invasion.

Один из способов получать меньше калорий - это есть меньше, т.е. вы будете худеть на любой диете, если сократите объемы пищи или если совсем исключите некоторые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, one way to eat fewer calories is to eat less food, which is why you can lose weight on any diet if you eat less food, or if you restrict entire categories of foods.

Согласно прогнозам Всемирного банка, ВВП в России в текущем году сократится на 2,7, а не на 5%, а в 2016-м вырастет как минимум на 0,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank said real GDP is projected to contract by 2.7% this year instead of 5% and rise to at least 0.7% in 2016.

В последующие два десятилетия цены снижались, что заставило центробанки всего мира сократить свои золотые запасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prices slumped in the following two decades, spurring central banks around the world to shrink their reserves.

Повысить энзимы печени и вызвать боли в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised the live enzymes and caused the bellyache.

Это значит, что смещение блокирует кровоток в твоей ступне. Нам нужно сократить смещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means the dislocation's cutting off the blood flow to your foot, so I've gotta reduce the fracture.

Простите, посол, но из-за недавних изменений в нашем статусе пришлось сократить количество инспекторов, так что время от времени насекомые пробираются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, ambassador, but due to the recent changes in our status we've had to cut back on inspectors, and insects are gonna get in.

Ладно, я уполномочена сократить расходы министерства труда не на 25%, а на 17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm authorized to come down on OSHA from 25 to 17.

Само собой разумеется, что такой ход событий должен бы соответственно повысить стоимость этой самой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes without saying that such a development would exponentially increase the value of the land in question.

Рекомендую повысить уровень безопасности с четвёртого до второго, хотя бы на передовых базах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, I strongly recommend we go from DEFCON 4 to DEFCON 2. At least at our forward bases.

Использование кэша также позволяет повысить пропускную способность базового ресурса за счет объединения нескольких операций передачи мелкозернистых данных в более крупные и эффективные запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of a cache also allows for higher throughput from the underlying resource, by assembling multiple fine grain transfers into larger, more efficient requests.

Область не орошается и заселена преимущественно местной флорой, чтобы сократить потребление воды и эрозию в полузасушливом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is not irrigated, and is populated primarily with native flora to cut down on water consumption and erosion in the semi-arid region.

Коучинг руководителей может помочь повысить эффективность человека как лидера, а также создать атмосферу обучения, доверия и командной работы в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive Coaching can help increase an individual's effectiveness as a leader as well as boast a climate of learning, trust and teamwork in an organization.

Затем я попытался сократить количество цитат, оставаясь кратким, но сохраняя часть цитаты и ссылки на два сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I then tried to cut things down, being concise while still keeping part of the quote and linking to the two sites.

15 февраля 2019 года банк крови Sanquin объявил, что сократит этот период до 4 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 February 2019, the Sanquin blood bank announced that it would shorten this period to 4 months.

Этот ответ помог еще больше повысить статус Манделы в глазах тех, кто выступал против апартеида как на международном, так и на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This response helped to further elevate Mandela's status in the eyes of those, both internationally and domestically, who opposed apartheid.

В сентябре 2018 года правительство объявило о планах добавить евро к цене пачки из 20 сигарет в 2019 году, а к 2023 году повысить цену до 10 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018 the government announced plans to add a euro to the price of a packet of 20 cigarettes in 2019, and to increase the price to €10 by 2023.

Кроме того, вызванная червями диарея может сократить время прохождения через кишечник, тем самым уменьшая всасывание питательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, worm induced diarrhoea may shorten gut transit time, thus reducing absorption of nutrients.

Цель состояла в том, чтобы сократить импорт, поддержать итальянское сельское хозяйство и поощрять строгую диету, основанную на хлебе, поленте, пасте, свежих продуктах и вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal was to reduce imports, support Italian agriculture and encourage an austere diet based on bread, polenta, pasta, fresh produce and wine.

Правительство искало способы сбалансировать свой бюджет и сократить долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government sought ways to balance its budget and reduce its debts.

Например, овладение мастерством предоставляет студентам возможность непрерывного тестирования и обучения, чтобы повысить свою компетентность в предметной области до требуемого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, “mastery learning” provides students with continuous test and study opportunities to raise their competency of subject-matter to the required level.

Если это так, я мог бы сократить свое использование 3-го лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, I might be able to curtail my use of the 3rd person.

Одна из возможностей состоит в том, чтобы добавить скрытую категорию для статей, которые имели определенные copyvios в прошлом, чтобы сократить время поиска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One possibility is to add a hidden category for articles which have had specific copyvios in the past in order to cut down searching time?

Восточная скунсовая капуста имеет сократительные корни, которые сокращаются после врастания в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chrisjen Avasarala, a United Nations executive, works to prevent war between Earth and Mars.

Она хотела бы сократить вдвое сумму полученного подоходного налога и приватизировать систему управления воздушным движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would like to cut the Earned Income Tax Credit in half, and privatize the air traffic control system.

Существует консенсус, что доля таких источников энергии должна сократиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a consensus that the share of such energy sources must decline.

Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals.

Это может резко сократить потребность в парковочном пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could dramatically reduce the need for parking space.

Распространение высокоскоростных железных дорог вынудило внутренние авиакомпании Китая сократить стоимость авиаперелетов и отменить региональные рейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spread of high-speed rail has forced domestic airlines in China to slash airfare and cancel regional flights.

Поскольку он был доступен, он также использовался для околозвукового ускорения, чтобы сократить время, необходимое и топливо, используемое для достижения круиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it was available, it was also used for transonic acceleration to reduce the time taken and fuel used to reach cruise.

Лучан Желиговский отвел свою 10-ю пехотную дивизию за реку Мнюта, чтобы сократить линию фронта, но русские войска не последовали за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucjan Żeligowski withdrew his 10th Infantry Division behind Mniuta River to shorten the line, but the Russian force did not follow.

Надеюсь, я смогу сократить время, необходимое для обновления, но я не думаю, что это когда-нибудь будет так быстро, как это было на Toolserver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully I can cut down the time it takes to update, but I don't think it will ever be as fast as it was on Toolserver.

Да, я согласен, что его следует очистить и, возможно, сократить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I agree it should be cleaned up and perhaps shortened.

В 2003 году сообщалось, что правительство Северной Македонии пытается сократить масштабы сексуальной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003 North Macedonia's government was reported to be trying to reduce sex trafficking.

В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This appears to be an opinion by a student who is not obviously a recognized topic expert.

В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Congress responded by threatening to cut aid to Israel, at which point Sella voluntarily stepped down to defuse tensions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сократить расходы и повысить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сократить расходы и повысить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сократить, расходы, и, повысить . Также, к фразе «сократить расходы и повысить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information