С меньшей силой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ручка с пером - pen with a pen
с пылу с жару - piping hot
с претензиями - with claims
палка с изогнутой ручкой - crummy
иметь дело с - deal with
тащиться с трудом - tramp
браться за что-л. с воодушевлением - take on smth. with enthusiasm
с материнской стороны - maternal
с запозданием - belatedly
не связанный с моралью и этикой - not connected with morality and ethics
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
из-за, по меньшей мере, частично - due at least in part
держа, по меньшей мере две - holding at least two
имеющий, по меньшей мере, четыре - having at least four
по меньшей мере, один - to at least one
по меньшей мере, четыре - in at least four
по меньшей мере, шесть - at least six
по меньшей - by lesser
по меньшей мере, из - at least from
по меньшей мере, один член - at least one member
по меньшей мере, под вопросом - is at least questionable
врываться силой - muscle in
наталкиваться с силой - hurtle
подавлять силой оружия - bayonet into submission
движущей силой - driving force
силой тяжести - by the force of gravity
являются силой, с которой приходится считаться - are a force to be reckoned
стать силой - become a force
с силой приходит ответственность - with power comes responsibility
силы или угрозы силой - force or threat of force
становится позитивной силой - becomes a positive force for
Синонимы к силой: насильно, насильственно, силком, неволей, принудительно, поневоле, силою, силом, насильственным путем, принудительным путем
Значение силой: Насильно, против воли.
На самом деле тропические системы с меньшей силой урагана могут привести к значительному ущербу и человеческим жертвам, особенно в результате наводнений и оползней. |
In fact, tropical systems of less than hurricane strength can produce significant damage and human casualties, especially from flooding and landslides. |
Для систем с меньшей силой тропического циклона используются различные термины, включая тропическое возмущение, тропический низкий уровень и тропическую депрессию. |
For systems below tropical cyclone strength there are various terms used, including Tropical Disturbance, Tropical Low and Tropical Depression. |
«Похоже, Путин считает, что Россия, обладающая меньшей мягкой силой, чем Запад, может использовать жесткую силу, чтобы в современном мире добиться желаемого, — написал Алексашенко. |
Putin seems to believe that Russia, which possesses less soft power than the West, can use hard power to get what it wants in today’s world, Aleksashenko wrote. |
Эти силы могут привести к взрыву объектов с меньшей силой сжатия. |
These forces may cause objects with lower compressive strength to explode. |
Антирелигиозная пропаганда возобновилась в газетах, но с гораздо меньшей силой, чем прежде. |
Anti-religious propaganda was renewed in the newspapers, but with much less strength as it was before. |
Я имею в виду... что, если консультант несимпатичен, то он ведь обладает меньшей силой убеждения? |
I mean... if an esthetician is ugly, then she doesn't the power to persuade, right? |
Даже с их значительно меньшей взрывной силой ВПВ все еще способны к гораздо большему разрушению, чем любая обычная бомба. |
Even with their significantly lower explosive power, ERWs are still capable of much greater destruction than any conventional bomb. |
Вместо того великого голоса, который раньше был у бояр в их совещательных ролях, теперь они обладали меньшей переговорной силой и мобильностью. |
Instead of the great voice the boyars had previously in their advisory roles, they now had less bargaining power and mobility. |
He feels it as he inspires it. |
|
Рояли времен Моцарта имели более мягкий тон, чем рояли 21-го века или английские рояли, с меньшей поддерживающей силой. |
The pianos of Mozart's day had a softer tone than 21st century pianos or English pianos, with less sustaining power. |
По меньшей мере 72% зарегистрированных случаев нападения с применением кислоты в Индии были связаны с женщинами. |
At least 72% of reported acid attacks in India have involved women. |
Это ведёт в тупик и к желанию с моей стороны привить тебе некоторую мудрость силой. |
This leads to stalemate and a desire on my part to force certain wisdom upon you. |
Вскоре после этого, З января 1833 года, прибывшие на корвете королевского флота британцы изгнали силой аргентинские органы власти за отказ признать британскую власть. |
Soon afterwards, on 3 January 1833, a British Royal Navy corvette expelled the Argentine authorities by force for refusing to recognize British authority. |
Всеохватывающий диалог между двумя организациями может породить ощутимые результаты или, по меньшей мере, открыть светлые перспективы. |
Comprehensive dialogue between the two Organizations can produce tangible results, or at least good prospects. |
И хотя мы можем говорить о «мягкой силе» или об «умной силе», эти инструменты всегда имели лишь ограниченную ценность, сталкиваясь с грубой военной силой. |
And while we can talk about “soft power” and “smart power,” they have been and always will be of limited value when confronting raw military power. |
Если мы все сделаем по-умному, то сможем остаться самой влиятельной силой в мире, но мы должны действовать осмотрительно. |
If we are intelligent about it, we are still in position to be the most influential force in the world, but we have to be intelligent. |
Понадобится время, чтобы трансформировать военную роль Америки, но президент Обама должен начать двигать регион в новую эпоху меньшей зависимости от Вашингтона. |
It will take time to transform America’s military role. But President Obama should begin moving the region into a new era of less security dependence on Washington. |
Ты знаешь, как я гордился моей силой, - но где она теперь, когда я должен прибегать к чужой помощи, как слабое дитя? |
You know I was proud of my strength: but what is it now, when I must give it over to foreign guidance, as a child does its weakness? |
Когда же они заявили, что Харниш берет не силой, а каким-то ему одному известным приемом, он вызвал их на новое соревнование. |
When they contended it was a trick, a trained muscular knack, he challenged them to another test. |
Изгнав Белого Клыка из стаи, объявив ему войну, молодые собаки тем самым поставили себя лицом к лицу с его злобой, ловкостью и силой. |
An outcast himself from the pack of the part-grown dogs, his sanguinary methods and remarkable efficiency made the pack pay for its persecution of him. |
It's almost as though I'm steering using nothing but thought. |
|
Доротея ответила не сразу: ее первой мыслью было, что она не может принять его здесь, в библиотеке, над которой, казалось, с особой силой тяготел запрет покойного мужа. |
Dorothea did not answer on the instant: it was crossing her mind that she could not receive him in this library, where her husband's prohibition seemed to dwell. |
We haven't had a riot here for at least a week. |
|
I couldn't be a force for good if I wasn't in power. |
|
I was the driving force behind the band. |
|
Грамм за граммом, без преувеличений, нету ни одного животного, которое бы могло сравниться с силой армии муравьев. |
Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. |
Укупорочные машины и усовершенствованные пробки облегчили герметизацию вина с меньшей возможностью для драгоценного газа просачиваться из бутылки. |
Corking machines and improved corks made sealing the wine easier with less opportunity for the precious gas to seep out of the bottle. |
Как правило, наиболее распространенные полимерные композиционные материалы, включая стекловолокно, углеродное волокно и кевлар, включают по меньшей мере две части-подложку и смолу. |
Typically, most common polymer-based composite materials, including fibreglass, carbon fibre, and Kevlar, include at least two parts, the substrate and the resin. |
По оценкам Фрэнка Дикеттера, по меньшей мере 2,5 миллиона человек были избиты или замучены до смерти, а от миллиона до трех миллионов покончили с собой. |
Frank Dikötter estimates that at least 2.5 million people were beaten or tortured to death and one million to three million committed suicide. |
По меньшей мере шесть человек погибли после землетрясения в Эмилии-Романье. |
At least six people were killed after an earthquake in Emilia-Romagna. |
В результате взрыва погибли по меньшей мере 137 человек, еще десятки получили ранения. |
The blast killed at least 137 people and injured dozens more. |
По меньшей мере 90 человек были арестованы за поджоги, грабежи и вандализм в Окленде, штат Калифорния. |
At least 90 people were arrested for arson, looting, and vandalism in Oakland, California. |
Именно на уровне брахманов Вед и Упанишад Сурья явно связана с силой зрения, со зрительным восприятием и знанием. |
It is in the Brahmanas layer of the Vedas, and the Upanishads that Surya is explicitly linked to the power of sight, to visual perception and knowledge. |
Использование шиповника, начиная с начала 1820-х годов, значительно снизило спрос на глиняные трубы и, в меньшей степени, на пенковые трубы. |
The use of briar wood, beginning in the early 1820s, greatly reduced demand for clay pipes and, to a lesser degree, meerschaum pipes. |
At least ten possible identities were ruled out. |
|
Lexus не продается так же хорошо в Европе, где он страдает от меньшей узнаваемости бренда, имиджа и менее развитой дилерской сети. |
Lexus has not sold as well in Europe, where it suffers from smaller brand recognition, image, and a less-developed dealership network. |
Охотятся на целый ряд мелких грызунов и насекомоядных, но в меньшей степени. |
A range of small rodents and insectivores are preyed upon, but to a lesser degree. |
Шериф и другие гражданские магистраты вызывали мужчин для участия в собрании в своих округах по меньшей мере за 20 дней до начала собрания. |
Men were summoned by the sheriff and other civil magistrates to attend a muster in their respective counties at least 20 days in advance of the meeting. |
Он наделяет силой глаза, он приносит умиротворение, он трогает меня, утверждает Упанишада. |
He empowers the eyes, he brings peace to mind, he moves me, states the Upanishad. |
Этот обычай восходит по меньшей мере к 15 веку и был найден в некоторых частях Англии, Фландрии, Германии и Австрии. |
The custom dates back at least as far as the 15th century and was found in parts of England, Flanders, Germany and Austria. |
Они населяли Евразию и Океанию на 40 000 лет в год, а Америку-по меньшей мере на 14 500 лет в год. |
They inhabited Eurasia and Oceania by 40,000 years BP, and the Americas by at least 14,500 years BP. |
Около февраля 1291 года он был назначен главным распорядителем и занимал этот пост по меньшей мере до июля 1294 года. |
He was made Master of the stewards around February 1291, and held the dignity at least until July 1294. |
Пятиокись фосфора кристаллизуется по меньшей мере в четырех формах или полиморфах. |
Phosphorus pentoxide crystallizes in at least four forms or polymorphs. |
Письменность развивалась независимо по меньшей мере пять раз в истории человечества Месопотамия, Египет, цивилизация Инда, низменная Мезоамерика и Китай. |
Script developed independently at least five times in human history Mesopotamia, Egypt, the Indus civilization, lowland Mesoamerica, and China. |
В марте 1957 года английский продюсер Дэниел Энджел подписал контракт с компанией Fox на производство по меньшей мере трех фильмов в Англии. |
In March 1957 English producer Daniel Angel signed a deal with Fox to make at least three films in England. |
После обвинений в том, что Джуд взял офицерский значок, по меньшей мере три офицера столкнулись и избили Джуда возле дома Шпенглера. |
Following allegations that Jude had taken an officer's badge, at least three officers confronted and beat Jude outside of Spengler's home. |
Существуют и другие режимы распада, но они неизменно происходят с меньшей вероятностью, чем альфа-или бета-распад. |
Afterward he regretted this, even though he had used it in holiness. |
Таким образом, непрерывное движение термодинамической системы от меньшей энтропии к большей при любой заданной температуре определяет стрелку времени. |
Copyleft type licenses are a novel use of existing copyright law to ensure a work remains freely available. |
Болельщики были поражены его техническим разнообразием, эффектной эстетикой, тактикой и силой. |
The fans were impressed by his technical diversity, spectacular aesthetics, tactics and strength. |
По меньшей мере три несанкционированных фильма-Фантома были сняты в Турции. |
At least three unauthorized Phantom movies were made in Turkey. |
По имеющимся данным, в результате столкновений с полицией погибли по меньшей мере 80 человек. |
Reports say that at least 80 people died as a result of clashes with police. |
Были ликвидированы ядерные ракеты средней и меньшей дальности. |
Intermediate- and shorter-range nuclear missiles were eliminated. |
До середины года было по меньшей мере 18 сайтов, отслеживающих ICO. |
There were at least 18 websites tracking ICOs before mid-year. |
Он широко используется в мечетях Восточного Китая и в меньшей степени в Ганьсу, Нинся и Шэньси. |
It is used extensively in mosques in Eastern China and to a lesser extent in Gansu, Ningxia and Shaanxi. |
Он страстный и смелый летчик-истребитель, и он уничтожил по меньшей мере 5 вражеских самолетов и повредил 4 других. |
He is a keen and courageous fighter pilot, and he has destroyed at least 5 hostile aircraft and damaged 4 others. |
Поскольку эти характеристики в меньшей степени связаны с белыми преступниками, судьи непреднамеренно относятся к ним по-разному. |
Because these characteristics are less associated with white offenders, judges unintentionally treat the two differently. |
ABC News сообщает в 2010 году, что она заработала по меньшей мере 12 миллионов долларов с момента ухода с поста президента. |
ABC News reporting in 2010 that she's earned at least 12 million since leaving office. |
Кроме того, планирование связей в большей степени связано с интенсивными осадками и в меньшей степени с многолучевостью, поэтому схемы разнообразия стали использоваться реже. |
Furthermore, link planning deals more with intense rainfall and less with multipath, so diversity schemes became less used. |
Национальные республики СССР имели право развивать свои собственные сталинские стили с большей или меньшей свободой. |
Athens put into effect trade sanctions against the Spartan ally Megara due to its participation in the Corinthian/Corcyran dispute. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с меньшей силой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с меньшей силой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, меньшей, силой . Также, к фразе «с меньшей силой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.