С таким человеком трудно поладить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С таким человеком трудно поладить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it's hard to get on with such a man
Translate
с таким человеком трудно поладить -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- трудно [наречие]

наречие: with difficulty, formidably, robustly

словосочетание: it’s difficult

- поладить

глагол: come to an understanding



Избыточная смертность составила 2,9 на 1000 человеко-лет при целиакии, 10,8-при воспалении и 1,7-при латентной целиакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excess mortality was 2.9 per 1000 person-years in celiac disease, 10.8 in inflammation, and 1.7 in latent celiac disease.

Мальчишка казался незрелым, полностью зависящим от своих желаний человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an immature man defined by his appetites.

Разрушить ваш триумвират и сделать тебя своим человеком-слугой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To shatter your triumvirate and make you my human servant.

Но ты плохо осведомлен о характере моих отношений с этим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're carrying an ill-informed notion of my relationship with the man.

Большой Джим предстает человеком, который пытается извлечь выгоду из беспорядков в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Jim evolves into a man who's seeking to capitalize on the chaos of this town.

Благодаря этим проявлениям религиозной терпимости персидский царь стал единственным человеком, удостоенным титула мессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through these acts of religious tolerance, the Persian king became the only Gentile ever to be honoured with the title messiah.

Ее друг исчезнет в миг, когда ее потребность в дружбе будет удовлетворена живым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her friend will vanish the moment her hunger for friendship is satisfied by a real person.

Он стал гораздо более послушным и покладистым человеком, когда вернулся с чистыми горшками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a much more docile and tractable man when he returned with the pots.

Мне он кажется глубоко порядочным человеком, преданным своей матери и обладающим массой других достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should think he was frightfully upright and all that, and devoted to his mother, and with a lot of virtues.

Должностная учётная запись / псевдоним — это учётная запись, связанная не с конкретным человеком, а с офисом, должностью или обязанностями (например, webmaster@, postmaster@, admin@ и т. д.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A role account/alias is an account that isn't associated with a particular person, but with an office, position, or task (ex: webmaster@, postmaster@, admin@, etc.).

Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin?

Полагаю, он нарушил чистоту моего эксперимента «Сделай сам», но Риндер вел себя дружелюбно, по-доброму, и оказался очень знающим человеком.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose this was cheating in my one-man gunsmithing experiment, but unfortunately Rynder was a very friendly, helpful, and competent person.)

Что-то подсказывает мне, что именно там Кроули жил и умер Когда он был человеком за несколько сотен лет до того, как он попал в ад и вышел оттуда демоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I got a hunch that that's where Crowley lived and died, back when he was a human - a few hundred years before he got the big squeeze in hell and came out a demon.

Все время, как бы он ни отрешался от самого себя, он оставался сыном своего отца, оставался брахманом, человеком высокого звания, ученым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, even in the deepest meditation, he had been his father's son, had been a Brahman, of a high caste, a cleric.

Ты нашел способ усовершенствовать ее так, чтобы оставаться человеком и при этом пользоваться ее восстановительными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've found a way to refine it, haven't you, so you can remain human yet benefit from its restorative effects.

Вам запрещено обсуждать, описывать или иным способом обмениваться информацией о материалах и событиях, упомянутых в этом соглашении, с любым человеком, кроме вашего уполномоченного куратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At no time may you discuss, write, or otherwise communicate the matters and/ or events as stated in this agreement with any person other than your authorized contact.

Отец счел необходимым учинить проверку и сговорился за шиллинг с одним человеком, чтобы тот проник через окно в кухню, а дрессировщик в это время будет держать пса на цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father thought he'd like to test the matter, so we hired a man for a shilling to break in through the kitchen window while the trainer held the dog by a chain.

Нужно, чтобы тебе кто-то объяснил твой новый денежный образ жизни, и я рад быть этим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need somebody to explain to you your new moneyed lifestyle, and I'm happy to be that person.

После этого он стал словно другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that he was looking for a different persona.

Знаешь, я не в курсе, как тут дела делались до моего появления, и я предпочитаю считать себя легким в общении человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't know how things were done before I got here, and I like to think of myself as an easygoing kind of guy.

Но во всяком случае я себя не считаю конченным человеком. Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't feel that I'm wholly through by any means, even now.

Джошуа верил в альтруизм, взаимность и мирный конец господства человека над человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joshua believed in altruism, mutuality, peaceful end to man's dominion over man.

Постоянный вечный неудачник Варрик Финн объявил сегодня, что его второй пилот будет человеком с планеты, которую мы узнали как, Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perennial also-ran Warrick Finn announced today that his copilot will be a human from the planet we've come to know as Earth.

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

Но не примите за грубость, если я отвечу вам другим вопросом: считаете ли вы себя человеком гуманным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would, perhaps, think me rude if I inquired in return whether you are a philanthropist?

Я просто задумался о том, как бы было здорово, если бы я был наполовину человеком и наполовину обезьяной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just thinking about how cool it'd be if I really were half man and half monkey.

Уэллс стал совершенно другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wells became a completely different person.

Удивительно, они были спроектированы Giugiaro, человеком, который дал нам оригинальный Volksawagen Scirocco, Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazingly, it was styled by Giugiaro, the man who gave us the original Volkswagen Scirocco, the Lotus Esprit, the BMW M1, and countless other breathtakingly beautiful cars.

Никогда не связывайте свою жизнь с человеком в униформе, Артур. Особенно, когда его окружают толпы стюардресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never commit yourself to a man in uniform, Arthur, especially if he's surrounded by lots of air hostesses.

Просто попробуй учесть, что будучи связанной узами брака с человеком, которого не любишь, когда человек, которого любишь, необъяснимо исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to bear in mind that you're being bound in matrimony to a man you don't love while the man that you do love has gone inexplicably AWOL.

Талл был тем человеком, у дома которого Гоуэн обнаружил машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tull was the man at whose house Gowan had found a car.

Просто работаю вместе с глухим человеком и научился языку жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just working with a deaf person, learned to sign.

Он может быть очень опасным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can be a very dangerous person.

Ну, если повезёт, ты будешь последним человеком которого я увижу сегодня ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with any luck, you'll be the last person I do see tonight.

Вы могли бы когда-нибудь, пойти куда-нибудь с человеком вроде меня, а если точнее, со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you ever, uh, consider, uh, going out with someone like me, or to be more specific, me?

С этим человеком вы вели переговоры в Уэстпорте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the man you did business with in Westport?

Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall at any rate not run after a young man before visitors...

Сотня ударов плетью, нанесенных капралом, человеком с большим опытом применения наказаний плетьми, его не сломила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100 lashes administered by the corporal, a man not without skill in using the cat-o'-nine-tails, but the thief didn't break.

Человеком, который ужасно хотел увидеть лебедя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made by a person who really longed to see a swan.

Твердая слоновая кость - единственный способ быть уверенным в истинной фолликулярной чистоте, и по-прежнему чувствовать себя состоятельным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid ivory is the only way to be assured of true follicular purity, while still identifying myself as a man of means.

Там также могут быть улики, относящиеся к десяти убийствам, совершённым недавно погибшим человеком, известным как Лазарь, чьё реальное имя Джосеф Келлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may also be evidence pertaining to as many as 10 homicides committed by the recently deceased individual known as Lazarus, real name Joseph Keller.

И я понимаю всё больше и больше, что означает быть человеком. И я всё больше и больше убеждаюсь, что мне не быть хорошим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I learn more and more what it is to be human, I am more and more convinced that I would never make a good one.

Поразительно, когда выражаешь несогласие с человеком, а он просто признает, что он не прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just pretty wild to say something to somebody... and have the other person just concede the point.

Мистер Колер, - досадливо поморщился Лэнгдон, - у меня нет сомнений в том, что Леонардо Ветра был разносторонне талантливым человеком, но факт остается фактом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon exhaled patiently. Mr. Kohler, I'm sure Leonardo Vetra was brilliant in many ways, but the fact remains-

Не нужно нам видеться с этим страшным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't need to see that spooky man ever again.

Старик, из-за которого он пришел, препирался у стойки с барменом - крупным, грузным молодым человеком, горбоносым и толсторуким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man whom he had followed was standing at the bar, having some kind of altercation with the barman, a large, stout, hook-nosed young man with enormous forearms.

Облако мути осело не скоро. Когда наконец вода прояснилась, какой-то обитатель морских глубин, почти не изученных человеком, подплыл поближе, чтобы познакомиться с новеньким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the dust settled, one of the ocean's thousands of unknown species swam over to inspect the odd newcomer.

Доктор Саркисян и Веллер определяли область мозга, которая включается при эмоциональном ответе на изменение человеком своего мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Sarkisian and Dr. Weller were mapping the loci in the brain that light up when emotional responses are triggered, when opinions change.

Знаешь, когда при встрече с человеком у тебя возникает этот трепет...эта эта лихорадка, и тебе кажется, что ты его уже знаешь. и человек тебя знает и ты думаешь,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know when you meet someone and you get that flutter that... that rush and it feels like you know them and they know you and you think to yourself.

Точно так же в синестезии ассоциация человеком числа с цветом не означает, что этот цвет всегда вызывает у него это число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, in synesthesia, a person's association of a number with a color does not mean that that color aways evokes that number for them.

Отрицание этого взгляда на благоразумие, утверждает Нагель, означает, что человек на самом деле не верит в то, что он является одним и тем же человеком во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denial of this view of prudence, Nagel argues, means that one does not really believe that one is one and the same person through time.

Будучи богатым человеком в Риме, приверженцем Суллы и человеком, происходившим из рода консулов и преторов, политическое будущее Красса, по-видимому, было обеспечено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a wealthy man in Rome, an adherent of Sulla, and a man who hailed from a line of consuls and praetors, Crassus' political future was apparently assured.

Домовой Батлер стал единственным человеком, который когда-либо делал это с помощью сочетания средневекового оружия и современных боевых приемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domovoi Butler became the only human ever to do so with a combination of medieval weaponry and modern combat techniques.

Мобильные телефоны имеют небольшие динамики, так что пользователь может использовать функцию громкой связи и разговаривать с человеком по телефону, не прижимая его к уху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cellphones have small speakers so that the user can use a speakerphone feature and talk to a person on the phone without holding it to their ear.

Песок также может влиять на восприятие человеком сложности задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grit may also influence an individual's perception of task difficulty.

Когда наступил день суда, несколько человек дали против него показания, но тем не менее суд признал его свободным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the day of the trial came, several people testified against him but nevertheless, the court found him a free man.

Это, по-видимому, показывает, сколько рецензий GA было выполнено человеком, выдвигающим статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems to be showing how many GA reviews have been performed by the person nominating the article.

Эта концепция охватывает систему идентификационных карт CEN EN 1332-4-человеко-машинный интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept is encompassed by the CEN EN 1332-4 Identification Card Systems – Man-Machine Interface.

В марте 2010 года был завершен анализ данных для оценки уровня заболеваемости в 1140 случаев на 100 000 человеко-лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2010, data analysis was completed to estimate an incidence rate of 1140 per 100,000 person-years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с таким человеком трудно поладить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с таким человеком трудно поладить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, таким, человеком, трудно, поладить . Также, к фразе «с таким человеком трудно поладить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information