Ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you make me feel guilty
Translate
ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым -

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- меня [местоимение]

местоимение: me

- чувствовать

глагол: feel, sense, perceive, experience, sensate

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves



Нет, смотри, это... Если ты осуществлял общественный договор ты сказал об этом но только потому, что... это заставляет меня чувствовать себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, see, this- if you were implementing the social contract, you'd say that, but only because... it makes me feel better...

Картофельное пюре, всегда заставляет меня чувствовать себя лучше, возможно, что оно сделает нечто подобное и с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mashed potatoes always make me feel better, so maybe they'll do the same for you.

Огонь, что таится внутри тебя, выходит наружу, превращается в неконтролируемое пламя... Но заставляет нас чувствовать холод в воздухе, а ненависть остается позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flame that nourished becomes angry, merciless, an all-consuming blaze leaving us confused by the chill in the air and the hate left behind.

Столь многое, что приводит женщин в ярость или заставляет их чувствовать себя отвергнутыми или неуслышанными, может вовсе не отражать пренебрежение или даже сексизм в сознании мужчин, а просто запрограммированность их мозгов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much that enrages women, or leads them to feel rejected or unheard, may not reflect men’s conscious neglect or even sexism, but simply their brains’ wiring!

И ты не имела права заставлять мою мать чувствовать, что ей не рады в моем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you had no right to make my mother feel unwelcomed in my house.

Он говорит, что это заставляет его чувствовать себя как слугу... А он не прислуживает хозяевам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says it makes him feel like a servant... and he serves no masters.

И в конце концов, ты мог хотя бы не игнорировать меня, проходя мимо, заставляя чувствовать себя отвергнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, you know, the least you could do is not ignore me in the hallways and make me feel like some kind of pariah.

Я знаю, что Одра заставляет меня чувствовать, будто все другие женщины в моей жизни были ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is Audra makes me feel like every other woman in my life was wrong.

Вы заставляете меня чувствовать как богатей Скрудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making me feel like Ebenezer Scrooge.

Ким Кардашян – жирная коротышка, которая умело манипулирует своей внешностью, заставляя обычных девочек чувствовать себя уродинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim Kardashian is a short overweight woman who manipulates her image and makes average girls feel horrible about hemselves.

Он не знал, что именно, но ему показалось, что Рорк знает. Глаза Говарда заставляли его чувствовать себя неуютно, и это его злило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know it, but he felt that Roark knew; Roark's eyes made him uncomfortable and that made him angry.

Ох уж эти мне любители делать добро, с их святейшими минами, с их высокомерным молчанием и единственным талантом: заставлять человека ни с того ни с сего чувствовать себя виноватым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of those damn do-gooders with their shocked, holier-than-thou silences, their one talent making others feel guilty.

Он мочился в кровать, что заставляло его чувствовать унижение,... которое он вымещал на мире убивая мелких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a bed wetter who was made to feel inferior... which he took out on the world by killing small animals.

Эм, ну... Когда мы с моим бывшим расстались, единственной вещью, которая заставляла чувствовать мне себя лучше было приготовление еды вьетнамской кухни которая, которая очень специфична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well... when my ex and I broke up, the only thing that made me feel better was cooking Vietnamese food, which which is very specific, I.

Заставляет чувствовать меня менее виноватой за её смерть из-за того, что я сказала ей спуститься в подвал одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes me feel a little less guilty about condemning her to die by daring her to go down to the basement alone.

Они заставляют женщину чувствовать себя неуютно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must make the women feel uncomfortable.

да, как Вы заставляете меня чувствовать полная луна в небе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ay, how you make me feel full moon in the sky

Молодой партнер заставляет чувствовать тебя более живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A younger companion makes you feel more alive.

Я думаю, это заставляет его чувствовать себя в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it makes him feel safe.

Все эти закономерности заставляют людей Чувствовать себя как дома в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these regular patterns made people feel at home within the cosmos.

Заставляет чувствовать себя ничтожной, неуверенной и страдающей паранойей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To feeling small and insecure and paranoid.

Серьезно, она заставляет меня чувствовать себя полным бездельником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, she's making me feel like a slacker.

Когда кто-то заставляет их чувствовать себя обворожительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody who makes them feel engaging.

Ну, сам факт того, что ты чувствовал, что я буду не способна поступить сама, заставляет меня думать, что ты обо мне не слишком высокого мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the fact that you felt I wouldn't be able to get in on my own... only makes me think... you don't think very highly of me.

Он заставляет меня чувствовать себя маленьким и незначительным, и мне как будто хочется потрогать его бицепс разок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes me feel short and slight, and I kind of want to touch his bicep, like, once.

Почему заставляешь меня чувствовать себя слабой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you make me so weak all the time?

А когда охрана и оборона - твой единственный интерес и единственный источник легитимности твоей власти, то ты должен заставлять людей чувствовать себя в опасности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when security is your only political function and your only source of legitimacy, you've got to make people feel at risk.

Но Вы сказали, что это заставляет Вас чувствовать себя дешёвкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you said it made you feel cheap.

Поэтому я хочу, чтобы ты мне честно рассказывал все, что Машина заставляет чувствовать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I want you to be totally honest with me... on how the Machine makes you feel.

Вы просто заставляете людей чувствовать себя неловко, а потом режете их ломтиками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just make people feel self-conscious and then slice 'em up?

Вы просто заставляете людей чувствовать себя неловко, а потом режете их ломтиками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just make people feel self-conscious and then slice 'em up?

Но я знаю, что это не очень здорово, когда тебя все время заставляют чувствовать себя плохим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I do know is that it is not cool to be made to feel like you're the bad guy all the time.

Мне нравится толчея и суета и занятость и просто общее ощущение нахождения в этом городе - это просто очень приятно, он просто заставляет вас чувствовать себя по-настоящему живым все время, много-много вещей, чем бы заняться, и он просто всегда в движении, просто не останавливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the hustle and bustle and the 'busyness' and just the overall feeling of being in that city - it's just really nice, it just makes you feel really alive all the time, lots and lots of things to do and it just goes on, it just doesn't stop.

Никто тебя не притеснял и не унижал, не заставлял чувствовать дикий страх 24 часа в сутки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has systematically oppressed you, worn you down, kept your deepest fears alive and well 24 hours a day!

Это меня заставляет чувствовать себя таким маленьким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes me feel a trifle lilliputian.

Этот костюм заставляет чувствовать себя победителем и я хочу показать его на церемонии награждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suit makes me feel like a winner, and I want to show it off at your awards ceremony.

Но их заставляют переедать, делая зависимыми от еды и они уже не могут чувствовать себя хорошо если не будут постоянно пихать еду себе в рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they're forced to overeat, it makes them into a food addict and they don't feel well if they don't constantly put food in their mouth.

И когда мы отрицаем свою человечность, она заставляет нас чувствовать себя опустошёнными и искать способы самолечения, чтобы заполнить пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we deny our humanity, it leaves us feeling empty inside, searching for ways to self-medicate in order to fill the void.

Оба они уже понимали друг друга и чувствовали взаимное расположение, но эгоистические интересы заставляли каждого до поры до времени скрывать свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a kind of mutual sympathy, understanding, and admiration between the two men, but it was still heavily veiled by self-interest.

Вы думаете эта огромная толпа заставляла меня чувствовать себя еще более одиноким?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think this oceanic crowd has made me feel any less lonely?

Ты заставляешь меня чувствовать себя неловко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making me feel uneasy.

Выброс адреналина и норадреналина в кровь заставляют вас чувствовать себя оптимистично, и вы импульсивно принимаете разумное решение провести оценку риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of adrenaline and noradrenalin in your system causes you to feel optimistic that your impulses are causing you to make, uh, reasonable risk assessments.

Такое смущение заставляло чувствовать себя глупо просто из-за того, что я смущаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being that embarrassed made me feel silly for being embarrassed.

Независимо от того, чего я достиг здесь, это всегда заставляет меня чувствовать себя... вторым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what I accomplish here, that'll always make me feel second best.

Заставляешь меня чувствовать себя дешевкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making me feel cheap.

Он был мужчиной сильным и властным, но Ив подавляла его, заставляла чувствовать себя импотентом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a man, strong and vigorous, and Eve dominated him and made him feel impotent.

И тот факт, что ваш муж бросил вас заставляет чувствовать вас непривлекательной. Просто помните, даже когда пингвинов бросают, они остаются очаровательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the fact that your husband left you makes you feel unattractive, just remember, penguins get cheated on, and they're adorable.

Моральные эмоции, в частности эмпатия, могут сделать то, что бескровное умозаключение не сможет: они заставляют нас чувствовать — и, таким образом, хотеть нести ответственность за — опыт других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral emotions, notably empathy, can accomplish what no bloodless ratiocination can: they make us feel – and thus want to account for – the experience of others.

И вот, ты отвергаешь её инициативу, заставляя ее чувствовать себя неуверенной и непривлекательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you turn down her overtures, And you will make her feel insecure, unattractive.

Я чувствовал, что мы достигли удовлетворительной аккомодации, но продолжение и погрузка на одну сторону весов вызывает проблемы, даже если это заставляет меня выглядеть нерешительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt that we had reached a satisfactory accommodation, but going on and loading on one side of the scale does cause a problem, even if it makes me look indecisive.

Здесь он чувствовал себя как чужак, оказавшийся во враждебном поселении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt like a stranger in a besieged village.

Например, одна женщина с университетским дипломом по психологии сообщала о том, что ее свекровь заставляет ее работать на ферме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a woman with a university degree in psychology explained that her mother-in-law forces her to work on the farm.

И осуждал - я так и чувствовал это -странствующих мародеров, которые и сами-то никогда не знают, что они ищут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disapproving, I was sure, of itinerant prowlers who didn't even know what they were looking for.

Когда мы учились в Хуттоне, он заставлял меня описывать самые тайные мои переживания, а как только спросишь его самого, он злится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were at Whooton, he'd make you describe the most personal stuff that happened to you, but if you started asking him questions about himself, he got sore.

Но в слезах ее была и отрада: она чувствовала, что между ними больше не было отчуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her tears were partly tears of happiness, for she felt that the strangeness between them was gone.

Он заставляет людей думать как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brings people round to his way of thinking.

А посмотрим, что он чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us peep into his soul and share them.

Не заставляй меня спрашивать еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me ask you again.

Червячная передача на коленчатом валу заставляет барабан медленно вращаться, а его штифты и скобы поднимают передние части ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worm gear on the crank shaft causes the barrel to rotate slowly and its pins and staples lift the fronts of the keys.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, заставляешь, меня, чувствовать, себя, виноватым . Также, к фразе «ты заставляешь меня чувствовать себя виноватым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information