Тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: heavy, leaden, hard, severe, difficult, grave, grievous, weighty, heavyweight, tough
тяжелый кошелек - heavy purse
тяжёлый урон - great losses
тяжелый урок - painful lesson
ведущий тяжелый бой - heavily committed
тяжелый режим - heavy duty
более тяжелый - heavier
тяжёлый взгляд - heavy look
тяжелый складное - heavy-knit
тяжелый лес - heavy forest
тяжелый газойль - heavy gas oil
Синонимы к тяжёлый: сильный, дорогой, серьезный, страшный, сложный, не из легких, опасный, толстый, трудный
Значение тяжёлый: Имеющий большой вес.
крытый прицеп - covered trailer
прицеп с опущенной задней частью рамы - cranked frame trailer
колонна из тягачей с прицепами - transporter convoy
18-тонный прицеп - 18-ton trailer
двигатель прицеп транспортного средства - motor vehicle trailer
комбинации грузовик прицеп - truck-trailer combinations
фургон прицеп - van trailer
транспортные средства и прицепы - vehicles and trailers
прицеп для перевозки понтонов - pontoon trailer
прицепная установка - trailer mount
Синонимы к прицеп: приверженец, последователь, сторонник, прицеп, подвеска, брелок, автоприцеп
Значение прицеп: Повозка (или вагон, орудие), прицепляемая к самодвижущемуся транспортному средству.
повышение температуры воздуха - temperature increase
повышение порога на аварийный останов - trip multiply
направленные на повышение - aimed at increasing
быть повышен до - to be raised to
животное повышение - animal raising
повышению сборов - raising fees
может потребоваться повышение - may need improvement
мер, направленных на повышение - measure aimed at increasing
повышение социального статуса - improving the social status
повышение активности - increment in activity
Синонимы к повышенной: повышенный, возросшей, усиление, повышение, усилили, роста, обостренное
будет проходить - will be passing
дети будут проходить - children will be held
встречи будут проходить - meetings will take place
воздух проходит через - air flows through
лето проходит - summer goes by
переход проходит гладко - transition go smoothly
не проходимый - not passable
проходить экспертную оценку - undergo expert review
экзамен будет проходить - examination will take place
общественный транспорт проходит - public transport pass
веничек для взбивания - whisk for whipping
уловка для отвода глаз - camouflage
сеть для вылавливания устриц - dredge
камень для мощения - paving stone
приспособление для раскладки - spreader
непроницаемый для дождя - rainproof
втулка для крепления хвоста протяжки - pull bushing
платье для дайвинга - diving dress
очистить путь для - clear the way for
кисточка для смызывания - basting brush
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
программа организации воздушных перевозок - airlift doctrine
при перевозке - in transit
несрочная перевозка пациентов - non emergency patient transport
для перевозки охлажденных - for the carriage of refrigerated
перевозки навалом в соответствии с - transport in bulk according to
перевозка автомобилей - car shipping
перевозки мощности - carriage capacities
ускорять морские перевозки - expedite maritime traffic
перевозить грузы по воздуху - fly cargo
перевозки закупок - transportation procurement
Синонимы к перевозки: транспорт, груз, доставка, перемещение, транспортировка, каток, транзит, отгрузка, транспортирование
авиационный боеприпас - air-delivered munition
агитационный боеприпас - leaflet-discharging weapon
бинарный боеприпас - binary munition
боеприпасы для поражения сильнозащищенных целей - hard-target munition
боеприпасы, снаряжённые фосфором - phosphorus ammunition
наземных мин и неразорвавшихся боеприпасов - landmines and unexploded ordnance
пистолетные боеприпасы - pistol ammunition
неразорвавшихся боеприпасов - items of unexploded ordnance
неядерные авиационные боеприпасы - air-launched non-nuclear ordinance
система блокирования устройства подрыва ядерного боеприпаса - disablement feature system
Он сотрудничал с Великобританией и 25 другими странами, чтобы официально оформить соглашение против отправки каких-либо боеприпасов или солдат-добровольцев в Испанию. |
He collaborated with Britain and 25 other countries to formalize an agreement against sending any munitions or volunteer soldiers to Spain. |
Если мы займём Антверпен у нас будет продовольствие, боеприпасы, и фрицы, улепётывающие во весь дух. |
If we'd taken Antwerp we'd be well-supplied and have the Krauts on their heels. |
Твой друг проник на склад боеприпасов, весело поздоровался с охранником и спер 4 ящика. |
Your friend went into the arms depot, greeted the guard and took four cases. |
На этот раз вес снаряжения и боеприпасов почти вдвое превосходил обычную норму. |
The weight upon those feet was nearly double the usual. |
Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались. |
In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW. |
Она смотрит на эту церковь каждый раз, когда мы проходим мимо. |
She looks at that church every time we pass it. |
Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку. |
In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment. |
Мероприятия по уничтожению координируются с национальными аудиторскими службами, с тем чтобы обеспечить учет и регистрацию уничтожаемых боеприпасов. |
Activities to destroy ammunition were coordinated with the national audit service to ensure the accountability and recording of munitions disposal. |
В 1999 году г-н Бхат был арестован за нарушение Акта об оружии, поскольку при обыске у него были изъяты один пистолет китайского производства, одна патронная обойма к пистолету, семь комплектов боеприпасов и одна ручная граната. |
Mr. Bhat was arrested in 1999 for violation of the Arms Act and one Chinese pistol, one pistol magazine, seven rounds and one hand grenade were recovered from him. |
Организация Объединенных Наций будет возмещать расходы на боеприпасы, расходуемые в течение года на поддержание стрелковой квалификации летных экипажей вертолетов, оснащенных вооружением. |
The United Nations will reimburse the cost of ammunition expended in maintaining aircrew weapons proficiency for armed helicopters during the year. |
Торговцы оружием имеют привычку держать порох под рукой для навески боеприпасов. Но пороху необязательно находиться в патроне, чтобы быть смертельно опасным. |
Arms dealers keep gunpowder handy to manufacture custom made rounds but gunpowder doesn't need to be in a bullet to be dangerous. |
Father stood and watched us go past. |
|
Дорога уже наполнилась беженцами, но была еще проходима. |
At that time the road was crowded, but as yet far from congested. |
Они отправляют оружие и боеприпасы, и получают товар для продажи. |
They send out guns and supplies and get back goods to sell. |
Сейчас мы проходим великое испытание гражданской войной, которая решит, способна ли устоять эта нация или любая нация, подобная ей по рождению или по призванию. |
Now we are engaged in a great civil war... testing whether that nation or any nation... so conceived and so dedicated... can long endure. |
We pass through much bigger towns. |
|
Старый проходимец всегда был невысокого мнения обо мне. |
The old bastard never thought much of me. |
У войск закончилась провизия, топливо и боеприпасы. А гражданское население голодает. |
The troops are out of food, fuel, ammunition, and the civilian population is starving. |
We passed the carriage house, where the carriage was. |
|
Полагаю, нам следует искать преступления, совершенные с применением таких боеприпасов. |
I suggest we look for other crimes committed with DIY ammunition. |
Сбросьте нам боеприпасы, продукты и медикаменты. |
Drop us ammo, food and meds ! |
162 000 пистолетов и 700 тонн боеприпасов и связанного с ними оборудования были переданы приблизительно 57 000 человек – 0,1% населения, или один на каждые 960 человек. |
162,000 pistols and 700 tons of ammunition and related equipment were handed in by an estimated 57,000 people – 0.1% of the population, or one in every 960 persons. |
В них размещались склад боеприпасов и боевой отсек вместе с каютами экипажа. |
They housed ammunition storage and fighting compartment along with crew quarters. |
Пулеметы могут не иметь боеприпасов .30 дюймов. или 7,63 мм или больше, если пистолет не зарегистрирован в корпорации боеприпасов. |
Machine guns may not have ammunition .30 in. or 7.63 mm or bigger unless the gun is registered to an ammunition corporation. |
В ночь на 6 ноября немецкие ночные бомбардировщики сбили поезд с боеприпасами близ Церисы, который взорвался рядом с клеткой для немецких военнопленных и опустошил этот район. |
On the night of 6 November German night bombers hit an ammunition train near Cerisy, which exploded next to a cage for German prisoners of war and devastated the area. |
Одна из опытных моделей, получившая обозначение T30E1, имела автоматическую систему загрузки боеприпасов. |
One pilot model, designated T30E1, had an automatic system added to load the ammunition. |
Затем игроки могли приобрести больше боеприпасов или даже новое оружие для своего робота в местном магазине. |
Players could then purchase more ammunition or even new weapons for their robot at a local shop. |
Бронебойные, зажигательные, трассирующие и другие специальные боеприпасы запрещены. |
Armor-piercing, incendiary, tracer and other special ammunition is banned. |
Неэкономично ремонтировался и затонул 22 августа 1948 года в Бискайском заливе с грузом устаревших химических боеприпасов. |
Uneconomic to repair and scuttled on 22 August 1948 in the Bay of Biscay with a cargo of obsolete chemical ammunition. |
Сорок цитировались главным образом из послевоенного отчета Департамента боеприпасов. |
Forty primarily quoted from a post-war report from the Ordnance Dept. |
Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай. |
Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China. |
В октябре 2000 года Масквитис был приговорен к четырем годам тюремного заключения за хранение и незаконный оборот оружия, взрывчатых веществ и боеприпасов. |
In October 2000, Maskvytis was sentenced to four years in prison for the possession and trafficking of illegal weapons, explosive materials, and ammunition. |
Параллельные испытания с новыми 90-мм и 120-мм пушками привели к разработке более надежной пушки Т122 / 123 и тепловым испытаниям боеприпасов с патроном Т153. |
Parallel tests with new 90 and 120 mm guns resulted in the design of a more reliable gun, the T122/123, and HEAT ammunition tests with the T153 round. |
Огнестрельное оружие должно храниться в запертом шкафу, а боеприпасы-отдельно. |
Firearms must be stored in a locked cabinet with ammunition stored separately. |
Что касается боеприпасов для дробовика, то взрослые, имеющие действительное удостоверение личности, могут приобрести/иметь до 5000 патронов, и нет никаких ежегодных ограничений в количестве. |
For shotgun Ammunition, adults with a valid ID can purchase/possess up to 5,000 shells and there are no yearly limits in quantity. |
В 1946 году британское правительство предложило султану оружие и боеприпасы, вспомогательные материалы и офицеров для подготовки нападения на внутренние районы Омана. |
In 1946, the British government offered arms and ammunition, auxiliary supplies and officers to prepare the sultan to attack the interior of Oman. |
Самолеты связи летали весь день, многие экипажи летали по восемь часов, передавая вызовы на боеприпасы и зональные вызовы на мимолетные цели. |
Contact aeroplanes flew all day, many crews flying for eight hours, passing on calls for ammunition and zone calls on fleeting targets. |
Через три дня после начала противостояния воины попытались договориться о прекращении огня, так как у них тайно закончились боеприпасы. |
Three days into the standoff, the warriors attempted to negotiate a ceasefire, as they had secretly run out of ammo. |
Из-за громоздкости боеприпасов только четырнадцать патронов можно было пронести внутрь, из которых один уже был заряжен, а другой находился в загрузочном лотке. |
Due to the bulkiness of the ammunition, only fourteen rounds could be carried internally, of which one was already loaded, with another in the loading tray. |
Ранние модели отличались стальной пластиной спереди как для поддержания жесткости, так и для защиты боеприпасов. |
Early models featured a steel plate at the front both to maintain rigidity and to protect the ammunition. |
Ллойд Джордж, в то время министр боеприпасов, организовал свое министерство, чтобы оно отвечало за производство танков. |
Lloyd George, at the time Minister of Munitions, arranged for his Ministry to be responsible for tank production. |
Мы посылали им винтовки, боеприпасы, минометы, гранаты, продовольствие, вертолеты. |
We sent them rifles, ammunition, mortars, grenades, food, helicopters. |
Оружейный сейф-это сейф для одного или нескольких видов огнестрельного оружия и / или боеприпасов к нему. |
A gun safe is a safe for one or more firearms and/or ammunition for those guns. |
Боеприпасы могут быть куплены только для калибра, в котором находится патронник принадлежащего огнестрельного оружия. |
Ammunition may be bought only for the caliber in which an owned firearm is chambered. |
Эта версия была менее популярна у американских летчиков, потому что такое же количество боеприпасов было распределено по двум дополнительным пушкам, что уменьшало время стрельбы. |
This version was less popular with American pilots because the same amount of ammunition was spread over two additional guns, decreasing firing time. |
Продажи боеприпасов регистрируются, но не ограничены. |
Ammunition sales are recorded but unlimited. |
Боеприпасы, содержащие пикриновую кислоту, можно найти на затонувших военных кораблях. |
Munitions containing picric acid may be found in sunken warships. |
Американские артиллеристы быстро меняли все, что хотели их союзники, на эти высокоэффективные боеприпасы. |
American gunners were quick to trade for whatever their allies wanted for this highly effective ammunition. |
В некоторых областях игры, таких как Академия зла, Кортекс будет идти один, вооруженный лучевым пистолетом и ограниченным количеством боеприпасов. |
In some areas of the game, such as the Academy of Evil, Cortex will go solo, armed with a raygun and a limited amount of ammo. |
Заводы-изготовители боеприпасов обязаны проверять свою продукцию в процессе производства на соответствие техническим требованиям по давлению ЦВП. |
The ammunition manufacturing plants are obliged to test their products during production against the C.I.P. pressure specifications. |
После этой войны он стал стандартным метательным зарядом во всех британских конструкциях крупнокалиберных боеприпасов, кроме стрелкового оружия. |
After that war it became the standard propellant in all British large caliber ammunition designs except small-arms. |
Ранняя современная война характеризовалась созданием постоянных армий, оснащенных боеприпасами массового производства. |
Early Modern warfare was characterized by the establishment of standing armies equipped with mass-produced ordnance weapons. |
Я не знаю ни одного серийного мушкета, который использовал бы мини-шаровые боеприпасы с гладкоствольным стволом. |
I'm not aware of any mass produced musket that used Minié ball ammunition with a smooth bore barrel. |
Выстрел BB когда-то был самым распространенным боеприпасом для пневматического оружия в США, благодаря популярности линейки пневматических пистолетов Daisy's BB. |
The BB shot was once the most common airgun ammunition in the US, thanks to the popularity of Daisy’s line of BB airguns. |
Снабжение Черной армии снарядами и боеприпасами, по его словам, сократилось в 5-6 раз. |
Supply of the Black Army with shells and ammunition, according to him, decreased by 5-6 times. |
Все эти факторы обеспечили боеприпасы для НП. |
All these factors provided ammunition for the NP. |
Каждый дефект был обнаружен и исправлен в полевых условиях-всегда вопреки упорному сопротивлению бюро боеприпасов. |
Each defect had been discovered and fixed in the field—always over the stubborn opposition of the Bureau of Ordnance. |
Ограниченная доступность различных типов боеприпасов ограничивала эффективность орудия в роли поддержки пехоты. |
Limited availability of different ammunition types limited the efficiency of the gun in the infantry support role. |
Неразорвавшиеся боеприпасы могут сделать Землю непригодной для дальнейшего использования или сделать доступ через нее опасным или смертельным. |
Unexploded ordnance can render land unusable for further use or make access across it dangerous or fatal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжёлый, прицеп, повышенной, проходимости, для, перевозки, боеприпасов . Также, к фразе «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на испанский
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на хинди
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на немецкий
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на французский
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на итальянский
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на арабский
› «тяжёлый прицеп повышенной проходимости для перевозки боеприпасов» Перевод на узбекский