Удовлетворять желание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удовлетворять желание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
meet desire
Translate
удовлетворять желание -

- удовлетворять [глагол]

глагол: satisfy, meet, fulfill, fill, fulfil, respond, serve, answer, suffice, gratify

- желание [имя существительное]

имя существительное: desire, wish, want, will, aspiration, would, appetite, appetence, appetency, pleasure



Газета стала для него роскошной содержанкой, каждое желание которой удовлетворялось без раздумий о цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper was like a luxurious mistress whose every need was satisfied without inquiry about the price.

Таким образом, только полнота Блаженного видения удовлетворяет это основное желание человеческой души познать Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus only the fullness of the Beatific Vision satisfies this fundamental desire of the human soul to know God.

Вызывает удовлетворение количество квалифицированных специалистов, высказавших желание работать в составе ЮНМОВИК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of qualified individuals seeking to serve with UNMOVIC has been gratifying.

Привыкнув не отказывать себе ни в чем, удовлетворять малейшую свою прихоть, вы наконец дошли до той точки, когда у вас остается возможность выполнить только одно, последнее, желание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you, after a life of indulgence, come to such a pass that you can only indulge yourself in one thing more?

Требование Пальмерстона о демилитаризованном Черном море было обеспечено, хотя его желание вернуть Крым османам не было удовлетворено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmerston's demand for a demilitarised Black Sea was secured, although his wish for the Crimea to be returned to the Ottomans was not.

Я был полон желания насладиться ею и попытался удовлетворить свое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was filled with a desire to take my pleasure with her and attempted to satisfy my desire.

Сила, ведущая эту женщину - желание удовлетворить животный биологический инстинкт, рожать, не смотря ни на что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force which drove that woman towards the fulfilment of her biological animal urge to procreate against all the odds?

Предоставив нашу реликвию тебе по первому требованию, Сестра рисковала быть разоблаченной. Именно поэтому она притворилась, что ты должен сперва удовлетворить ее желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have handed it over too easily might have roused your suspicion, so she pretended to a perverse desire only you could satisfy.

Он утверждал, что по мере удовлетворения основных потребностей людей в выживании возрастает их желание расти в ментальном и эмоциональном измерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued that as people's basic survival needs are met, so their desire to grow in mental and emotional dimensions increases.

Наше единственное желание это удовлетворять любые ваши нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our one wish is to fulfil your every need.

И наше обоюдное желание сейчас получит удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that craving is about to be satisfied.

В мои интересы входят музыка, ничегонеделание и желание найти спортивного мальчика, а чёрт с ним, хоть какого-нибудь мальчика, чтобы удовлетворить мои постоянно растущие потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My interests include music, vegging out and finding a fit boy... Oh, scratch that, any boy, to quench my ever-growing horn.

Удовлетворите желание кавалера, Сен-Мор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satisfy the gentleman's desire, Sainte-Maure.

Как только желание секса удовлетворено, ум может войти в тантру... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the desire for sex is satisfied, a mind can enter Tantra... .

Чувство приятного удовлетворения исчезло, и на смену ему снова пришло желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exhilaration had worn off. The craving had returned.

Люди проявляют почти универсальное желание узнавать и делиться новостями, которое они удовлетворяют, разговаривая друг с другом и обмениваясь информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans exhibit a nearly universal desire to learn and share news, which they satisfy by talking to each other and sharing information.

По-видимому, рукопись здесь неисправна, потому что нельзя понять, что же, в конце концов, побуждает несговорчивого монаха удовлетворить желание короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem that the manuscript is here imperfect, for we do not find the reasons which finally induce the curtal Friar to amend the King's cheer.

Этот шаг был задуман, чтобы удовлетворить желание зрителей погулять-посмотреть сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The move was intended to satisfy viewers' urge to binge-watch the season.

Чтобы удовлетворить желание Хубилай-хана, повар быстро отрезал дюжину тонких ломтиков баранины и положил их в кипящую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To satisfy Kublai Khan's desire, a chef quickly cut off a dozen thin mutton slices and put them in boiling water.

Ваше первое желание - желание пошлое, я мог бы его удовлетворить, но позаботиться об этом я предоставляю событиям вашего нового бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your first wish is a vulgar one, which I could fulfil, but I leave that to the issues of your new existence.

Но ты можешь удовлетворить другое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But hopefully you can satisfy a different need.

Итак, желание, или хотение, во мне мертво, убито мыслью; действие или могущество свелось к удовлетворению требований моего организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In me Thought has destroyed Will, so that Power is relegated to the ordinary functions of my economy.

Несмотря на ощущение полного физического удовлетворения, ассасин начал испытывать другое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, despite the contentment in his loins, the Hassassin sensed another appetite growing within him.

Черт, я собираюсь удовлетворить твое самое большое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell, I'm gonna grant your greatest wish.

Требование Пальмерстона о демилитаризованном Черном море было обеспечено, хотя его желание вернуть Крым османам не было удовлетворено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they arrived at the target, the marking of the red area went badly wrong owing to a series of mishaps.

Однако он называл удовлетворенность целибатом даром, а сексуальное желание-более распространенным состоянием людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he referred to contentment in celibacy as “a gift,” and sexual desire as the more common condition of people.

Брэм смог бы удовлетворить свое желание убить меня, но Брукс и подручные Молоха остановили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bram could've quenched his desire to kill me, but Brooks and Moloch's minions stopped him.

Этот элемент был бы удовлетворен, поскольку у Дэвида было реальное желание получить вред, необходимый для этого деликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This element would be satisfied, as David had an actual desire to procure the harm required for this tort.

Мудрый человек удовлетворяет каждое свое желание и каждую страсть, тогда как глупец жертвует всеми страстями ради утоления и насыщения только одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wise man gratifies every appetite and every passion, while the fool sacrifices all the rest to pall and satiate one.

Это один тип удовлетворил желание, после того, как я села на торт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a guy put it in my online wishlist After I sat on a cake.

Однако он называл удовлетворенность целибатом даром, а сексуальное желание-более распространенным состоянием людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would therefore make a suspended declaration of invalidity, returning the question of how to deal with prostitution to Parliament.

Возможно, это происходит потому, что идентифицированная жертва может удовлетворить желание личной привязанности, а не потому, что жертва в этом нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is possibly because the identified victim can fulfill the desire for personal attachment, not because the victim is in need.

Лично я считаю, что «Игра престолов» удовлетворяет более глубокие и фундаментальные потребности человека, чем желание заглянуть в спальни и прогуляться по местам сражений, нарисованным воображением автора Джорджа Мартина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, I think the series meets deeper, more fundamental human needs than just a romp through the bedrooms and battlefields of author George R. R. Martin’s imagination.

Она не могла ответить на его пыл, больше всего ей хотелось, чтобы он поскорее удовлетворил желание, перевернулся на другой бок и уснул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not respond to his ardour, she was eager that he should get his desire satisfied quickly, turn over on his side, and go to sleep.

Изъявите желание и удовлетворяйте его, дочь моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frame a wish and gratify it, my daughter.

Они считают, что через призму американского мировоззрения выбор лучше всего удовлетворяет врожденное и универсальное желание всех людей выбирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that choice, as seen through the American lens best fulfills an innate and universal desire for choice in all humans.

Каждый раз, как у Лорилле возникало какое-нибудь желание, которое он не имел возможности удовлетворить, он откладывал его на будущее, говоря: Когда вернется король.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whenever he had a wish too great to be gratified, he would put it off to another time, when the king came back.

И я удовлетворю ваше каждое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I shall slake your every desire.

Я надеюсь, что их доклад сразу же удовлетворит желание ассамблеи и нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their report will, I trust, satisfy at once the wish of the assembly, and that of the nation.

Моя душа жаждет вас, и надо удовлетворить ее желание, а если нет - она жестоко расправится со своей оболочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My very soul demands you: it will be satisfied, or it will take deadly vengeance on its frame.

Тогда позволь мне удовлетворить твоё желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, let me absolve you of your desire.

Он также однажды будит Чарли, прежде чем она попробует фрукт, который удовлетворит ее желание, и ведет ее к Максу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also once wakes Charlie before she tastes a fruit that would grant her desire, and takes her to Max.

Такой брак мог бы принести мир между воюющими англичанами и Поухатаном, точно так же, как он удовлетворил бы желание Покахонтас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a marriage might bring peace between the warring English and Powhatan, just as it would satisfy Pocahontas's desire.

Незадолго до смерти плотины Адриан удовлетворил ее желание, чтобы руководство эпикурейской школой в Афинах было открыто для не-Римского кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before the death of Plotina, Hadrian had granted her wish that the leadership of the Epicurean School in Athens be open to a non-Roman candidate.

Оба были впечатлены друг другом, и желание Кунджана учиться в Калладайкуричине под его руководством было удовлетворено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both were impressed by the other and Kunjan's wish to learn at Kalladaikurichin under him was granted.

Желание, которое ты не сможешь удовлетворить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An urge you won't be able to fulfill.

Им всем хотелось, чтобы она поехала с ними, и поэтому, в силу своих характеров, они не предприняли даже малейших попыток удовлетворить ее собственное желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had all along wished her to accompany them, and, consequently, with their characters, they made but lazy efforts to forward her own separate wish.

Но это их не удовлетворяет, и они превышают то, что есть политика и желание делать то-то и то-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this does not satisfy them and they exceed what a politic and desire to do this and that.

Мне кажется, что вы просто пытаетесь навязать испанцам смущение, чтобы удовлетворить какое-то свое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that you are just trying to pin embarrassment on the Spanish to satisfy some desire of yours.

Долина-это место, свободное от проблем, где любое желание быстро удовлетворяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Valley is a place free of problems, where any desire is quickly satisfied.

Должен ли я винить тебя за желание убить меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I blame you for wanting to kill me?

Ее друг исчезнет в миг, когда ее потребность в дружбе будет удовлетворена живым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her friend will vanish the moment her hunger for friendship is satisfied by a real person.

Перемещенные лица, особенно женщины и девочки, во многих случаях оказываются в ситуациях, в которых они лишены возможности удовлетворить свои самые основные гигиенические потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displaced people, in particular women and girls, frequently find themselves without the most basic items to meet their personal hygiene needs.

Патриотическое чувство чулочника было удовлетворено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hosier's patriotism was tickled.

Через несколько минут он снова появился на улице, вытирая губы рукой, с видом спокойного удовлетворения, показавшимся Хакстерсу напускным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of a few minutes he reappeared, wiping his lips with the back of his hand with an air of quiet satisfaction that somehow impressed Mr. Huxter as assumed.

Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All someone needs is the willingness to trade his life for mine.

В западной астрологии, основанной на ее исторической связи с богинями женственности и любви, считается, что Венера влияет на желание и половое плодородие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In western astrology, derived from its historical connotation with goddesses of femininity and love, Venus is held to influence desire and sexual fertility.

В отличие от этого из 38 апелляций, поданных генеральным секретарем ООН против сотрудников, 31 или 82 процента были удовлетворены полностью или частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast out of the 38 appeals filed by the UN Secretary General against staff members, 31 or 82 percent were granted in full or in part.

В то время как некоторые части директивы 2001 года были эффективными, другие части директивы не были удовлетворительными для нынешнего цифрового рынка в течение длительного времени после ее осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some parts of the 2001 Directive were effective, other parts of the directive were not satisfactory for the current digital market long after its implementation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удовлетворять желание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удовлетворять желание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удовлетворять, желание . Также, к фразе «удовлетворять желание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information