Фраз. гл. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фраз - stock phrase
извлечение ключевых фраз с применением обучения без учителя - unsupervised key phrase extraction
обрывки фраз - snatches of phrases
извлечение ключевых фраз - key phrase extraction
г»фраз риска - r' risk phrases
фраз. гл. перекричать - roar down
несколько фраз - few phrases
фраз. гл. - shoot to
фраз. гл. принимать в качестве гостя - have down
технология распознавания фраз - phrase recognition technology
гл - Chapter
Гл. Кавказский хр . - Greater Caucasus Range
v. гл. - v. ch.
фраз. гл. перекричать - roar down
фраз. гл. волочиться за кем-л. - fool after
фраз. гл. - shoot to
что гл - that chap
фраз. гл. возиться с техникой - tinker about
фраз. гл. принимать в качестве гостя - have down
фраз. гл. взять измором (кого-л.) - starve out
Синонимы к гл: гектолитр
Калькулятор орфографии-это формирование слов и фраз путем отображения числа и переворачивания калькулятора вверх ногами. |
Calculator spelling is the formation of words and phrases by displaying a number and turning the calculator upside down. |
Краткий хоровой неаппетит строится из кислых, нескладных фраз, которые пренебрегают всей целью жанра. |
The brief Choral inappetissant is built of sour, unsingable phrases that snub the whole purpose of the genre. |
Грамматические падежи в значительной степени вышли из употребления и теперь в основном ограничиваются местоимениями и большим количеством заданных фраз. |
Grammatical cases have largely fallen out of use and are now mostly limited to pronouns and a large number of set phrases. |
Я выхожу из себя, когда кто-то считает, что несколько схваченных на лету попсовых психологических фраз могут управлять нашей самой глубокой, непокорной и естественной реакцией на смерть ребенка. |
And I lose my temper when someone suggests that a handful of pop-psych catch phrases can control our most seminal, intractable, and natural reaction to a dead child. |
И вы согласны обойтись без некоторых общепринятых фраз и форм вежливости и не считать, что это дерзость? |
And will you consent to dispense with a great many conventional forms and phrases, without thinking that the omission arises from insolence? |
Я не самый ярый фанат двусмысленных фраз. |
I'm not a huge fan of double entendres. |
Он подарил немцам экстраординарную сокровищницу резких фраз и незабываемых слов. |
And he gave the Germans an extraordinary treasure chest of biting phrases and unforgettable words. |
Он стоял и слушал набор фраз, который всегда звучит в подобных обстоятельствах. |
He stood and listened to the comments that one always hears on such an occasion. |
Отец Донати опустил стекло, показал свое удостоверение и перебросился с полицейским парой фраз. |
Father Donati lowered his window, flashed his Vatican identification, and exchanged a few words in Italian with an officer. |
Они присылают список футбольных фраз, которые можно использовать в разговоре, обновляется ежедневно. |
It sends you a list of football phrases that you can use in normal conversation, updated daily. It's great. |
Вы можете сообщить серверу, какой документ Вы хотели бы отыскать, при помощи ключевых слов, фраз, или вопросов. |
Here's how it works: you tell the search service what you're looking for by typing in keywords, phrases, or questions in the search box. |
Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer. |
|
Она приглушила свет и приятным шепотом произнесла нараспев несколько фраз. |
She dimmed the lights and spoke in a pleasantly whispery singsong patter. |
Можете прибавить к своему лексикону несколько итальянских фраз, это уж как хотите, но к вечеру вы должны насобирать не меньше двух рублей!.. |
You can add a few Italian phrases to your vocabulary, or not, as you like; but by evening you've got to collect at least two roubles. |
Мы так спешили, что, когда одно из чудовищ, ползавших у основания трапа, обрушило на нас лавину скрежещущих фраз, мы просто не удостоили его вниманием. |
Such was our haste that when one of the monster-creatures by the base of the companionway uttered a series of modulated screeches, we paid no attention to it. |
Розамонда находила ее очень милой и переняла у нее множество словечек и фраз. |
Rosamond found it quite agreeable and caught many of its phrases. |
Гематрия - это сумма числовых значений входящих в него букв, слов или фраз. |
Gematria is the calculation of the numerical equivalents of letters, words, or phrases. |
Да меня вдруг дошло, что она фальшивка: просто набор фраз из туристических брошюр, серия картинок из модных журналов. |
I thought suddenly that she wasn't real; she was just a mass of talk out of guidebooks, of drawings out of fashion-plates. |
Но она не знала ни слова по-английски, а я сумел вспомнить лишь пару фраз на иврите... и только на следующий день я понял, что случайно сделал ей предложение... |
And she didn't speak any English at all, and I only have a smattering of Hebrew. So it wasn't until the next day that I realised that I'd actually mistakenly asked her to marry me. |
Винанд рассказывал о газетном бизнесе, он с видимой охотой разговаривал с Рорком, она тоже весьма кстати произнесла несколько фраз. |
Wynand spoke about the newspaper business; he showed no reluctance to discuss it with Roark, and she pronounced a few sentences when it seemed necessary. |
Я хотела поболтать с кем-то от одиночества, а получила от этого чудика только кучу заумных фраз. |
I wanted a chat with someone cos I get lonely and all I got from this weirdo was a load of psychobabble. |
Осталось 5 секунд, чтобы услышать ещё больше Крылатых фраз и выиграть банк. |
Andnowwe 'vegot 5 seconds to see more of the Super Catch Phrase and win the bank. |
Горячая десятка фраз, которые ты не хочешь услышать в космической обсерватории... Вот это странно точно находится где-то в ней. |
Top ten things you don't want to hear someone saying in a space observatory that's weird is definitely on there somewhere. |
So, I'm going to write out a couple things on the board. |
|
Ковальски, варианты замудрённых поворотных фраз. |
Kowalski, clever turn of phrase options? |
Вы видите, что ответ, которого я прошу, не требует длинных и витиеватых фраз. Достаточно двух слов. |
You will observe, the answer I demand does not require either long or studied sentences: two words will be sufficient. |
Он любил Гейла, но такая привязанность требовала для своего удовлетворения не более двух-трёх фраз в неделю. |
He loved Gail; but it was the kind of devotion that did not require two sentences a week. |
Долли холодно посмотрела на Анну. Она ждала теперь притворно-сочувственных фраз; но Анна ничего такого не сказала. |
Dolly looked coldly at Anna; she was waiting now for phrases of conventional sympathy, but Anna said nothing of the sort. |
И после того... после того, как он всё закончил, он выключил музыку и попрощался. Сказав одну из своих любимых фраз. |
And after he'd finished... he turned the music off and said good-bye... with one of his pet phrases... |
Постепенно из его речи исчезла пьяная бесшабашность, и, в конце концов, осталась лишь мрачная решимость последних фраз. |
As he spoke, his voice kept losing its swaggering gaiety, and it slipped to a dead flatness on the last sentences. |
В криптографии атака грубой силы состоит в том, что злоумышленник вводит много паролей или парольных фраз в надежде в конечном итоге угадать правильно. |
In cryptography, a brute-force attack consists of an attacker submitting many passwords or passphrases with the hope of eventually guessing correctly. |
Начиная с работы Терни, многие исследователи подходили к извлечению ключевых фраз как к контролируемой задаче машинного обучения. |
Beginning with the work of Turney, many researchers have approached keyphrase extraction as a supervised machine learning problem. |
Точность измеряет, сколько из предложенных ключевых фраз на самом деле верны. |
Precision measures how many of the proposed keyphrases are actually correct. |
Вспомните, сколько истинных ключевых фраз предлагает ваша система. |
Recall measures how many of the true keyphrases your system proposed. |
Эрик Партридж, например, приводит совсем другую историю, как это делают Уильям и Мэри Моррис в словаре происхождения слов и фраз Морриса. |
Eric Partridge, for example, provides a very different story, as do William and Mary Morris in The Morris Dictionary of Word and Phrase Origins. |
Из прилагательных фраз мы можем даже вспомнить род во многих случаях. |
From adjectival phrases we can even recall the gender in many cases. |
Песня монархов из телесериала ужасные истории перечисляет монархов Англии и имеет несколько фраз, общих с традиционным стихом. |
The Monarchs' Song from the TV series Horrible Histories lists the monarchs of England and has some phrases in common with the traditional verse. |
Таким образом, слышится сильный акцент, подобный Центральному Онтарианскому, но существует много различных фраз. |
Thus, a strong accent similar to Central Ontarian is heard, yet many different phrasings exist. |
Многие песни Muse узнаваемы по использованию вокалистом Мэттом Беллами вибрато, фальцета и мелизматических фраз, под влиянием Джеффа Бакли. |
Many Muse songs are recognizable by vocalist Matt Bellamy's use of vibrato, falsetto, and melismatic phrasing, influenced by Jeff Buckley. |
Шварцман отмечает, что ожидаемая форма от обычных латинских фраз была бы sexadecimal, но компьютерные хакеры были бы склонны сократить это слово до sex. |
Schwartzman notes that the expected form from usual Latin phrasing would be sexadecimal, but computer hackers would be tempted to shorten that word to sex. |
Поэтому я собираюсь добавить пару фраз об этом, с источником, чтобы прояснить недоразумение. |
I'm therefore going to add a sentence or two about that, with a source, to clarify the misunderstanding. |
В отличие от его поэзии, Диктамина Ловато заимствовала несколько фраз у древних авторов, не создавая эффекта древней прозы. |
Unlike his poetry, Lovato's Dictamina borrowed few phrases from ancient authors, not erecting the effect of ancient prose. |
Постановление также охватывает использование нескольких других фраз, описывающих виски с высокой степенью защиты. |
The ruling also covers the use of several other phrases describing high-proof whiskies. |
Лексика, структура предложений, использование идиом и общих фраз и т. д. |
Vocabulary, sentence structure, employment of idioms and common phrases, etc. |
Правила структуры фраз используются для расширения грамматических категорий и для подстановок. |
The phrase structure rules are used for expanding grammatical categories and for substitutions. |
Он объединил простые правила структуры фраз с простым трансформационным правилом. |
It combined simple phrase structure rules with a simple transformational rule. |
Проблемы с компасом - одна из цитируемых фраз во многих случаях треугольника. |
Compass problems are one of the cited phrases in many Triangle incidents. |
Есть много междометий, идиом и фраз, которые связаны с навязчивостью, например, не лезь не в свое дело или быть любопытным. |
There are many interjections, idioms and phrases which are related to intrusiveness, such as mind your own business or being nosey. |
Это был бы самый простой перевод многих еврейских фраз для переводчиков короля Якова, но насколько он точен? |
This would be the easiest translation of a great many Hebrew phrases for the King James translators, but how accurate is it? |
Термин лежащий в основе используется для описания предложений, фраз или слов, которые соответствуют их каузативным версиям. |
The term underlying is used to describe sentences, phrases, or words that correspond to their causative versions. |
Оригинальная игра Escape Velocity также имела редкие гостевые выступления Синистара, включая некоторые из его броских фраз. |
The original Escape Velocity game also had rare guest appearances of the Sinistar, including some of its catchphrases. |
Есть, вероятно, дюжина других повторяющихся фраз, которые могли бы стать викилинками, но я не беспокоился о них. |
There are probably a dozen other recurring phrases that could become wikilinks, but I haven't bothered with them. |
Не найдено никаких коротких сокращений слов или фраз, которые в полном объеме содержали бы символы табу. |
No short cuts of words or phrasing is found, which in full would contain taboo symbols. |
Языковая модель предоставляет контекст для различения слов и фраз, которые звучат одинаково. |
The language model provides context to distinguish between words and phrases that sound similar. |
Если бы я не понимал японских фраз, то действительно имел бы очень слабое представление о том, что именно происходит в этих предложениях. |
If I didn't understand the Japanese phrases, I'd really have little idea of what exactly is going on in these sentences. |
Эта ситуация может быть противопоставлена грамматикам структуры фраз, которые посвятили огромные усилия изучению этих явлений. |
This situation can be contrasted with phrase structure grammars, which have devoted tremendous effort to exploring these phenomena. |
Listing a set of phrases will only open up gaming. |
|
Я поискал несколько правдоподобных фраз, но не смог найти песню. |
I searched for some plausible phrases, but failed to find the song. |
Благодаря усилиям Пепперберга Алекс смог выучить большой словарь английских слов и фраз. |
Through the efforts of Pepperberg, Alex has been able to learn a large vocabulary of English words and phrases. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фраз. гл.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фраз. гл.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фраз., гл. . Также, к фразе «фраз. гл.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.