Это помогает обеспечить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это известно! - That’s famous!
во это мило - in this cute
зачем ты это сделал - Why did you do that
разве это не странно - isn't it strange
ей это нравится - she likes it
выбрось это из головы - get it out of your head
оставьте это - leave it
забудь про это - forget about it
зацените это - check this out
каких это - what kind of
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
Вы помогаете мне найти - you helping me find
помогает или подстрекает - aids or abets
помогает находку - helps find
помогает продлить жизнь - helps extend the life
помогает вам быть - helps you to be
помогает выделить - helps to highlight
помогает развивающимся странам - helps developing countries
помогает общение - helps communication
помогает решать эти вопросы - help address these issues
обратная связь помогает - feedback helps
Синонимы к помогает: помогать, способствовать, пособить, оказывать помощь, подсобить, подсаживать, содействовать, ассистировать, принимать участие, присутствовать
затраты на социальное обеспечение - social security costs
материально техническое обеспечение - material and technical support
обеспечение правопорядка - ensuring the rule of law
административное обеспечение поставок - logistical administrative support
другое финансовое обеспечение - other financial security
картографическое программное обеспечение - mapping software
воздействие на социальное обеспечение - impact on social welfare
прямо обеспечение - expressly providing
обеспечение страхования - insurance provision
подготовка и обеспечение готовности - training and preparedness
Синонимы к обеспечить: покрыть, заручиться, вооружить, поставить, послужить порукой, создать условия, послужить гарантией, предоставить, доставить, защитить
Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами. |
Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change. |
Это помогает ведомствам готовить свои предложения по вознаграждению на основе полной информации и обеспечивает надлежащее распределение ресурсов. |
This helps inform departmental reward proposals and ensures appropriate targeting of resources. |
В свою очередь, отец Лэндона помогает обеспечить Джейми лучшим оборудованием и врачами, чтобы она могла провести остаток своей жизни дома. |
In turn, Landon's father helps to provide Jamie the best equipment and doctors so she can spend the rest of her life at home. |
Правильное использование и техника помогает обеспечить лошади комфорт во время процесса груминга, а также позволяет с большей легкостью чистить животное. |
Proper use and technique helps to ensure the horse remains comfortable during the grooming process, and allows for greater ease in cleaning the animal. |
Использование RAII значительно упрощает управление ресурсами, уменьшает общий размер кода и помогает обеспечить корректность программы. |
Using RAII greatly simplifies resource management, reduces overall code size and helps ensure program correctness. |
Зола с деревьев помогает фермерам, обеспечивая почву питательными веществами. |
Ashes from the trees help farmers by providing nutrients for the soil. |
Его гидромеханическая трансмиссия помогает повысить его маневренность, обеспечивая различные скорости для каждой стороны транспортного средства. |
Its hydro mechanical transmission helps to increase its maneuverability by providing different speeds to each side of the vehicle. |
Фонд Уильяма Ламба сохранился до наших дней и помогает обеспечивать содержание церкви Святого Иакова в Ислингтоне. |
The William Lambe Trust survives to this day and helps provide for the maintenance of St James' Church, Islington. |
Дженкинс помогает автоматизировать нечеловеческую часть процесса разработки программного обеспечения, обеспечивая непрерывную интеграцию и облегчая технические аспекты непрерывной поставки. |
Jenkins helps to automate the non-human part of the software development process, with continuous integration and facilitating technical aspects of continuous delivery. |
Стандартизация цвета для внешней оболочки капота как черный обеспечивает гибкость использования и помогает облегчить эту практику. |
The color standardization for the outside shell of the hood as black provides flexibility of use and helps facilitate this practice. |
По мнению сторонников проекта, он помогает обеспечить доверие общественности к процессу принятия правовых решений. |
It helps ensure public confidence in legal decision-making, according to proponents. |
Этот заговор, в котором замешана Лили, помогает обеспечить падение Лили. |
This conspiracy, in which Lily is implicated, helps ensure Lily's downfall. |
Электрический двигатель обеспечивает большую эффективность, заменяя стартер и генератор переменного тока одним устройством, которое помогает трансмиссии. |
The electric motor provides greater efficiency by replacing the starter and alternator with a single device which assists the powertrain. |
Поэтому вы всегда знаете, с кем общаетесь, и это помогает обеспечивать безопасность нашего сообщества. |
This makes it so that you always know who you're connecting with and helps keep our community safe. |
Как уже упоминалось выше, разработка жидкостных биопсий помогает обеспечить пациентов нужным препаратом в нужное время. |
As mentioned above, the development of liquid biopsies help provide patients with the right drug at the right time. |
Сеть городских фермерских систем помогает в дальнейшем обеспечивать региональную продовольственную безопасность и способствует самодостаточности и кооперативной взаимозависимости внутри общин. |
A network of urban farming systems helps to further ensure regional food security and encourages self-sufficiency and cooperative interdependence within communities. |
Пассажирские железнодорожные вагоны и легкорельсовые транспортные средства часто используют дисковые тормоза вне колес, что помогает обеспечить свободный поток охлаждающего воздуха. |
Passenger rail cars and light rail vehicles often use disc brakes outboard of the wheels, which helps ensure a free flow of cooling air. |
Разминание помогает обеспечить равномерное содержание влаги во всем теле. |
Kneading helps to ensure an even moisture content throughout the body. |
Эта схема обеспечивает финансирование и поддержку для взаимодействия с гражданами и помогает превратить их идеи об устойчивости в реальность. |
The scheme provides funding and support to engage with citizens and help turn their ideas around sustainability into a reality. |
Анализ данных, по-видимому, поддерживает жизнеспособность этих районов, что, по-видимому, помогает обеспечить устойчивый промысел мэнской королевы. |
Data analysis appears to support the viability of these areas, which appear to help ensure that the Manx queenie can be fished sustainably. |
Они облегчают полет, обеспечивают изоляцию, которая помогает в терморегуляции, и используются для отображения, маскировки и сигнализации. |
They facilitate flight, provide insulation that aids in thermoregulation, and are used in display, camouflage, and signalling. |
Это обеспечивает более сбалансированный подход к обучению и помогает студентам различных стилей обучения добиться успеха. |
This provides a more balanced approach to teaching and helps students of a variety of learning styles succeed. |
Это помогает обеспечить беспартийность военных и обеспечить плавный и мирный переход власти. |
This helps to ensure a non-partisan military and ensure smooth and peaceful transitions of power. |
Наша служба помогает им покинуть улицы, обеспечивает их продовольствием, жильем, помогает советом и просто показывает им, что они не одни. |
But we're here for them to get them off the streets, provide them food, shelter, and counceling, and just let them know that they're not alone. |
Поперечная брюшная полость помогает сжать ребра и внутренние органы, обеспечивая устойчивость грудной клетки и таза. |
The transverse abdominal helps to compress the ribs and viscera, providing thoracic and pelvic stability. |
Я думаю, что это помогает обеспечить, чтобы статьи были представлены в Npov. |
I think that helps to ensure the articles are presented in Npov. |
В некоторых случаях помповая терапия помогает смягчить фиброзную ткань и, следовательно, потенциально обеспечить более эффективный лимфодренаж. |
In some cases, pump therapy helps soften fibrotic tissue and therefore potentially enable more efficient lymphatic drainage. |
Он оснащен масляным радиатором, который помогает контролировать температуру моторного масла на длительных высоких скоростях и оборотах, обеспечивая тем самым более стабильную вязкость моторного масла. |
It comes equipped with an oil cooler, which helps control engine oil temperatures at sustained high speeds and rpms, thus ensuring more stable engine oil viscosity. |
Пристальное внимание к понятиям лидерства, дипломатии и институционального дизайна также помогает объяснить неудачи попыток прийти к перемирию или обеспечить его долговечность. |
Focusing on leadership, diplomacy and institutional design also helps explain failures to achieve peace, or to make it last. |
Этот плавник помогает обеспечить толчок в движении и может также играть роль в защите. |
This fin helps provide thrust in locomotion and may also play a role in defense. |
Шифрование, обеспечиваемое этими тремя ключами, помогает предотвратить повторные атаки. |
The encryption that is provided by these three keys help aid in preventing replay attacks. |
Ранний доступ также помогает обеспечить финансирование разработчикам, чтобы помочь завершить их игры. |
Early access also helps to provide funding to the developers to help complete their games. |
Последнее помогает обеспечить обобщаемость и, как правило, может сопровождаться метаанализом всех объединенных когорт. |
The latter helps ensure generalizability and can typically be followed up with a meta-analysis of all the pooled cohorts. |
Эта система помогает миссиям обеспечить более строгий контроль за процессом списания. |
The system assisted missions to more accurately monitor the write-off process. |
Их зависимость от персонала, который помогает им в ежедневном уходе за полостью рта, часто приводит к тому, что обеспечивается минимальная гигиена. |
Their dependence on staff to assist them with daily oral hygiene care often results in minimal hygiene being provided. |
Свойство радона-Рисса является математическим свойством для нормированных пространств, которое помогает обеспечить сходимость в норме. |
The Radon–Riesz property is a mathematical property for normed spaces that helps ensure convergence in norm. |
Человеческое достоинство, возможно, не в силах обеспечить наличие крыши над головой или работы, но оно помогает сохранять надежду в трудные времена. |
Dignity may not provide you with a roof or a job, but it helps in maintaining hope in hard times. |
Это также помогает обеспечить, чтобы информация была организована на сайте таким образом, чтобы она была логичной для пользователей. |
It also helps to ensure that information is organized on the site in a way that is logical to users. |
CustomerSource- CustomerSource, преимущество регистрации в плане расширения возможностей, помогает обеспечивать актуальность решения и повышать производительность пользователей. |
CustomerSource — A benefit of your Enhancement Plan enrollment, CustomerSource helps you keep your solution current and enhance the productivity of your users. |
Это также для общего руководства сообществом и помогает обеспечить некоторую степень согласованности. |
It's also for the general guidance of the community and helps ensure some degree of consistency. |
Такой подход помогает обеспечивать, чтобы стратегии не оставались на бумаге, а осуществлялись через надлежащие программы. |
This helps to ensure that policies do not simply remain on paper but are implemented through appropriate programmes. |
Лечение инфицированной мыши Пирантел-памоатом, ивермектином или другими антигельминтными препаратами помогает очистить инфекцию и обеспечивает иммунитет к повторной инфекции. |
Treatment of an infected mouse with pyrantel pamoate, ivermectin, or other anthelmintic drugs helps clear infection and provides immunity to reinfection. |
Регулярный груминг помогает обеспечить собаке здоровье и комфорт. |
Regular grooming helps to ensure the dog is healthy and comfortable. |
Она успешно обеспечивает детей и помогает им выжить, но часто не мотивирует их эффективно искать законную работу или уходить с улицы. |
It successfully provides for children and helps them survive, but often does not effectively motivate children to seek legitimate employment or get off the streets. |
Искусство обеспечивает немедикаментозный подход, который помогает облегчить беспокойство и растерянность и дает некоторую передышку людям с деменцией и их опекунам. |
The arts provide a non-pharmaceutical approach that helps alleviate anxiety and confusion and provide some respite for people with dementia and their caregivers. |
Двухшаговая проверка помогает обеспечить защиту, усложняя вход в вашу учетную запись Майкрософт для другого пользователя. |
Two-step verification helps protect you by making it more difficult for someone else to sign in to your Microsoft account. |
Перевязка раны полезна, потому что она помогает сохранить рану от высыхания, обеспечивая влажную среду, благоприятную для заживления. |
Dressing the wound is beneficial because it helps keep the wound from drying out, providing a moist environment conducive for healing. |
Использование ограничителя пускового тока для этой цели помогает, так как он может обеспечить необходимое начальное сопротивление. |
Using an inrush current limiter for this purpose helps, as it can provide the initial resistance needed. |
Это обеспечивает хорошо оплачиваемой работой британские юридические фирмы и помогает российским компаниям получить определенную степень правовой определенности, которой у них в противном случае не было бы. |
This offers lucrative work for many British law firms and provides Russian companies with a degree of legal certainty that would otherwise be lacking. |
Главная книга обеспечивает эффективный способ определения и управления финансовыми записями организации. |
General ledger provides a way for organizations to define and manage their financial records. |
And the front door provides energy flow and opportunity. |
|
Фамилия моей семьи Дент. Она не такая распространенная, что помогает в поиске. |
My family name is Dent, which is not that common, which helps. |
It aids neural development. |
|
Электролит обеспечивает средство для миграции ионов, при котором ионы перемещаются, чтобы предотвратить накопление заряда, который в противном случае остановил бы реакцию. |
The electrolyte provides a means for ion migration whereby ions move to prevent charge build-up that would otherwise stop the reaction. |
Время, проведенное в кишечнике трубкозуба, способствует плодовитости семени, а плод обеспечивает необходимую влагу для трубкозуба. |
The time spent in the intestine of the aardvark helps the fertility of the seed, and the fruit provides needed moisture for the aardvark. |
Все они были связаны тесной аристократической галло-римской сетью, обеспечивавшей епископов католической Галлии. |
All of them were linked in the tightly bound aristocratic Gallo-Roman network that provided the bishops of Catholic Gaul. |
Проза великолепна, статья хорошо поставлена, структура хорошо подходит к теме, и статья обеспечивает всестороннее обсуждение темы. |
The prose is great, the article is well-sourced, the structure is well-suited to the topic, and the article provides a comprehensive discussion of the subject. |
MUTCD обеспечивает несколько знаков в серии W11, имеющих дело с транспортными средствами. |
The MUTCD provides several signs in the W11 series dealing with vehicles. |
Тенистое, защищенное место с хорошим дренажом на земляном полу обеспечивает наилучшую окружающую среду. |
A shady, sheltered location with good drainage on an earthen floor provides the best environment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это помогает обеспечить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это помогает обеспечить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, помогает, обеспечить . Также, к фразе «это помогает обеспечить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.