Эффективное обеззараживание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эффективное обеззараживание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
effective decontamination
Translate
эффективное обеззараживание -

- обеззараживание [имя существительное]

имя существительное: disinfection, decontamination, sterilization



Наиболее эффективным применением данного вида наноэмульсии является обеззараживание поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most effective application of this type of nanoemulsion is for the disinfection of surfaces.

Современные съемные покрытия демонстрируют высокую эффективность обеззараживания и могут соперничать с традиционными механическими и химическими методами обеззараживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern strippable coatings show high decontamination efficiency and can rival traditional mechanical and chemical decontamination methods.

Или эффективнее фильтровать вещества, ненужные нашему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you make them more efficient to filter out stuff that you don't want in your body.

Предполагается, что опрыскивание попеременно сторон деревьев по 7-дневной программе более эффективно, чем опрыскивание обеих сторон деревьев по 10-дневному графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is suggested that spraying alternate sides of trees on a 7-day program is more effective than spraying both sides of trees on a 10-day schedule.

Фурадан в гранулах, принадлежащий к тому же химическому семейству карбаматов, может использоваться в качестве системного акарицида/инсектицида и в качестве эффективного нематицида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furadan granular which is of the same carbamate family of chemicals, may be used as a systemic acaricide/insecticide and as an effective nematicide.

Думал ли ты об улучшении своих навыков в общении, которые позволили бы тебе общаться с другими людьми более эффективно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you considered improving your socialization skills thus allowing you to communicate more effectively?

Но вместе они образовали неожиданный союз и выпустили сборник «Федералиста», предлагавший оправдание и, как я уже упоминал, маркетинговый план для Конституции, который был безумно эффективен и также безумно удачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But together, they had become a rather unlikely pairing, and they had produced the Federalist Papers, which offered a justification and, as I mentioned, a marketing plan for the Constitution, which had been wildly effective and wildly successful.

Нам следует хорошо подумать над тем, эффективно ли используются наше время и ресурсы в стольких многочисленных рабочих группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must begin to think hard about whether our time and resources are well spent in so many working groups.

Локальное, сетевое или мобильное решение - conjectFM разработан для эффективного управления объектами недвижимости и оптимизации работы с арендаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally hosted, web based or mobile - conjectFM is designed to support your facilities management and tenant services to perfection.

В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum.

Для их эффективного решения потребуются объединение и координация наших усилий и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To grapple with these challenges effectively will necessitate a synergistic coordination of our efforts and resources.

Крайне важно объединить наши усилия и более активно сотрудничать, для того чтобы эффективно бороться с расизмом и другими формами дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that we unite in our efforts and collaborate more intensively in order to effectively combat racism and other forms of discrimination.

Но ему еще нужно построить сильную систему обороны, которая будет одинаково эффективно реагировать на региональные происшествия и отвечать мировым требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it has yet to build a strong defense system that can respond effectively either to regional contingencies or to global needs.

Я считаю, что нет ничего более эффективного, чем жизнеспособная, прозрачная и энергично развивающаяся политическая система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, there is nothing more effective than a resilient, transparent and vibrant political system.

Она проста, эффективна, и пользуется явным спросом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy, it's effective, and it's now wildly in demand.

И было бы неразумно не использовать это для моей выгоды, когда тебя так эффективно использовали против меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it would be witless of me not to use that to my advantage, given how effectively you've been used against me.

Они сказали, что отдавать уборку туалетов на сторону будет эффективно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said outsourcing our toilet cleaning would be inefficient!

Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures.

Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective.

Поскольку молодые деревья нуждаются в тени, скрещивание с бананом, подорожником, рамбутаном, дурианом или кокосовыми листьями эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because young trees need shade, intercropping with banana, plantain, rambutan, durian or coconut leaves is effective.

У телят он эффективен против септицемии кишечной палочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In calves, it is effective against E. coli septicaemia.

Административные реформы Наполеона, такие как Наполеоновский кодекс и эффективная бюрократия, также остались в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administrative reforms of Napoleon, such as the Napoleonic Code and efficient bureaucracy, also remained in place.

Угол падения и длина волны, для которых дифракция наиболее эффективна, часто называют углом свечения и длиной волны свечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident angle and wavelength for which the diffraction is most efficient are often called blazing angle and blazing wavelength.

Практически говоря, использование его для начала строки может эффективно изменить имя переменной в этой строке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practically speaking, using it to begin a line may effectively change a variable name on that line.

R1 действует как резистор обратной связи, смещая инвертор в его линейной области работы и эффективно заставляя его функционировать как инвертирующий усилитель с высоким коэффициентом усиления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R1 acts as a feedback resistor, biasing the inverter in its linear region of operation and effectively causing it to function as a high-gain inverting amplifier.

Активированный глинозем является адсорбентом, который эффективно удаляет мышьяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activated alumina is an adsorbent that effectively removes arsenic.

Конюшня лошади в то время суток, когда мошкара наиболее распространена, также довольно эффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stabling the horse at times of day when the midges are most prevalent is also quite effective.

Системная терапия пероральными противогрибковыми препаратами, включая Итраконазол, Флуконазол, кетоконазол и Тербинафин, эффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systemic therapy with oral antifungals including itraconazole, fluconazole, ketoconazole, and terbinafine is effective.

Иногда они излечиваются с помощью индуктивных элементов линии задержки для эффективного увеличения длительности входного сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they are cured using inductive delay line elements to effectively increase the time duration of an input signal.

Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use.

Для быстрого и очень точного измерения эффективен охлажденный зеркальный метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For fast and very accurate measurement the chilled mirror method is effective.

В 1940 году они показали, что пенициллин эффективно излечивает бактериальную инфекцию у мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940, they showed that penicillin effectively cured bacterial infection in mice.

Практика органического земледелия все еще требует активного участия со стороны фермера для эффективного повышения биоразнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic farming practices still require active participation from the farmer to effectively boost biodiversity.

В настоящее время не найдено никакого эффективного лечения или лечения ПСП, хотя некоторые симптомы могут реагировать на неспецифические меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, no effective treatment or cure has been found for PSP, although some of the symptoms can respond to nonspecific measures.

Сам принц Макс был вынужден уйти в отставку позже в тот же день, когда стало ясно, что только Фридрих Эберт, лидер СДПГ, может эффективно осуществлять контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Max himself was forced to resign later the same day, when it became clear that only Friedrich Ebert, leader of the SPD, could effectively exert control.

Таким образом, необходимо более эффективно использовать имеющуюся воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is necessary to use available water more efficiently.

Ретаргетинг электронной почты эффективен только в том случае, если письмо открыто в веб-браузере, где будет функционировать пиксель отслеживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Email retargeting is only effective if the email is opened in a web browser, where the tracking pixel will function.

Автоматизация также распространена там, где земля стоит дорого, поскольку автоматизированные системы хранения могут эффективно использовать вертикальное пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automation is also common where land is expensive, as automated storage systems can use vertical space efficiently.

После прекращения боевых действий военные организации часто не могут эффективно учиться на собственном опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After operations have ceased, military organisations often fail to learn effectively from experience.

Эти возможности пока еще слишком ограничены, чтобы позволить людям эффективно обучать людей общей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These capacities are so far, mostly too limited to allow efficient general-purpose teaching from humans.

Это простое соотношение не включает в себя природу растворенного вещества, поэтому оно эффективно только в разбавленном растворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Service Cryptologic Components consist of a range of subordinate units for specific tasks, stationed both domestically and overseas.

Симеон также завоевал земли современной Сербии и Черногории и эффективно устранил мадьярскую угрозу с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simeon also conquered the lands of modern Serbia and Montenegro and efficiently eliminated the Magyar threat from the north.

Показано, что PTHPBT, являющийся модификацией HPBT, эффективен даже в этих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PTHPBT, which is a modification of HPBT are shown to be effective, even in these conditions.

Считается, что основанный на квакерах консенсус эффективен, потому что он создает простую, проверенную временем структуру, которая продвигает группу к единству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quaker-based consensus is said to be effective because it puts in place a simple, time-tested structure that moves a group towards unity.

Он эффективен против многих различных типов геномных повреждений, и в частности очень эффективен при преодолении двухцепочечных повреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is effective against many different types of genomic damage, and in particular is highly efficient at overcoming double-strand damages.

Эффективно подчинив себе население, Вильгельм осуществил полную замену англосаксонских вождей норманнскими на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having effectively subdued the population, William carried out a complete replacement of Anglo-Saxon leaders with Norman ones in the North.

При работе в режиме нагрева тепловой насос обычно более эффективен, чем нагреватель с электрическим сопротивлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When operated in heating mode, a heat pump is typically more efficient than an electrical resistance heater.

Некоторые считают, что более эффективно вытягивать воздух через длинную трубу, чем толкать его с помощью вентилятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some consider that it is more efficient to pull air through a long tube than to push it with a fan.

Шумовка может быть более эффективна при удалении плавающего масла, которое в противном случае может вызвать вспенивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skimmer may be more effective at removing floating oil which might otherwise cause foaming.

Несколько исследований показали, что гербицид нитисинон может быть эффективен при лечении алкаптонурии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies have suggested that the herbicide nitisinone may be effective in the treatment of alkaptonuria.

Во время Наполеоновских войн конная артиллерия широко и эффективно использовалась в каждом крупном сражении и кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Napoleonic Wars, horse artillery would be used extensively and effectively in every major battle and campaign.

Во-первых, лидеры, которые могут эффективно ставить и объяснять цели, создают более оптимистичную среду для своих последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, leaders who can set and explain goals effectively create a more hopeful environment for their followers.

Это эффективно удаляет агента из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effectively removes the agent from the game.

Второе издание DSM, DSM-II, не могло быть эффективно применено из-за его расплывчатого описательного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second edition of the DSM, DSM-II, could not be effectively applied because of its vague descriptive nature.

Антигистаминный препарат азеластин, применяемый в качестве назального спрея, может быть эффективен при вазомоторном рините.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antihistamine azelastine, applied as a nasal spray, may be effective for vasomotor rhinitis.

Кальциевый ЭДТА также эффективен при введении через четыре часа после введения димеркапрола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium EDTA is also effective if administered four hours after the administration of dimercaprol.

Эта кислота более эффективна, чем салицин, и, помимо своих жаропонижающих свойств, обладает противовоспалительным и обезболивающим действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acid is more effective than salicin and, in addition to its fever-reducing properties, is anti-inflammatory and analgesic.

К 2003 году стало ясно, что 90-летний Сангхараджа не может эффективно занять ту должность, на которую он был назначен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2003, it was clear that the 90-year-old Sangharaja was unable to effectively fill the position to which he had been appointed.

Это будет эффективно блокировать узловую сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will effectually block Nodal Signaling.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эффективное обеззараживание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эффективное обеззараживание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эффективное, обеззараживание . Также, к фразе «эффективное обеззараживание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information