Являются основной причиной смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
являются одновременно - are at the same time
были, являются - were are
которые еще не являются - which are not yet
которые являются источниками - which are the sources
функции, которые не являются - functions that are not
являются одной из основных причин - are a major cause
являются первыми двумя - are the first two
являются исчерпывающими - are comprehensive
являются смыслом существования - are the raison d'être
являются ключевыми инструментами - are the key instruments
Синонимы к являются: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
имя прилагательное: main, primary, principal, master, chief, basic, base, basal, key, primal
основной адресный регистр прерывания - base interrupt address register
высота палубы над основной - deck height
Основное внимание уделяется - focus is on
в качестве основного ингредиента - as the main ingredient
обновление основного капитала - renovation of fixed capital
медицинское дополняющее основное страхование - supplemental major medical insurance
основное признание - basic recognition
основного оборудования - of major equipment
основное внимание уделяется скорее - focus is rather on
Основное изменение климата - major climate change
Синонимы к основной: принципиальный, основной, коренной, кардинальный, основополагающий, фундаментальный, решающий, главный, ключевой, головной
Значение основной: Наиболее важный, главный.
стало причиной - became the reason
будет являться причиной - will be the reason for
вы были причиной - you were the reason
причиной ржавчины - cause rust
причиной для запроса - the reason for requesting
причиной дальнейшего вреда - cause further harm
причиной серьезной озабоченности - cause of grave concern
не являются причиной - are not a reason
по прогнозам, причиной - is projected to cause
причиной для прекращения - cause for termination
надеяться получить наследство после чьей смерти - I hope to get an inheritance after the death of someone
чувственное переживание по поводу чьей либо смерти - feeling about someone's death
ожидание смерти - waiting for death
правило мгновенной смерти - usually instant death
бить их до смерти - beat them to death
презумпция смерти - presumption of death
предотвратимых случаев смерти ребенка - preventable child deaths
примириться с мыслью о смерти - to be resigned to death
привести к смерти - lead to the deaths
одна из ведущих причин смерти - one of the leading causes of death
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
Поскольку эти бронебойные боеприпасы являются самыми распространенными бронебойных боеприпасов в настоящее время практически ни один современный основной боевой танк орудия дульного тормоза. |
Since these APFSDS rounds are the most common armour-piercing ammunition currently, virtually no modern main battle tank guns have muzzle brakes. |
Слюнные железы являются основной мишенью для большинства патогенов, откуда они попадают в организм хозяина через слюну. |
The salivary glands are a major target to most pathogens, whence they find their way into the host via the saliva. |
Наш основной стимул заключается в том, что колокола также являются скульптурными формами, которые можно увидеть и приблизиться. |
Saying that the only difference is that of the text on the flap, is rather misleading. |
В Скандинавии и Прибалтике рябчики являются основной добычей этих орлов, составляя от 47,6% до 63,3% их рациона, и полностью вытесняя млекопитающих. |
In Scandinavia and the Baltic States, grouse are the primary prey for these eagles, comprising between 47.6% and 63.3% of their diet, and displacing mammals altogether. |
Однако этот район популярен среди нерегулируемых рикш, которые являются основной причиной заторов в этом районе. |
However, the area is popular with unregulated rickshaws, which are a major cause of congestion in the area. |
Особенное беспокойство вызывает повышение уровня смертности, поскольку это произошло в результате роста числа сердечно-сосудистых заболеваний, которые традиционно являются основной причиной смертности в России. |
The uptick in mortality is particularly disconcerting as it was the result of increases in the cardiovascular diseases that have traditionally been most problematic for Russia. |
Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров. |
The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data. |
Их основной добычей являются рыбы и кальмары, пойманные при преследовании на поверхности воды крупными хищниками, такими как тунец. |
Their main prey are fish and squid, caught when chased to the water surface by large predators such as tuna. |
Твердые круглые конфеты являются основной причиной смерти от удушья у детей. |
Hard, round candies are a leading cause of choking deaths in children. |
Недоедание и инфекционные заболевания являются основной причиной смертности в более неразвитых странах. |
Malnutrition and infectious diseases were the main cause of death in more undeveloped countries. |
По-прежнему высоким остается уровень смертности от осложнений после небезопасных абортов, и, по данным одного исследования, небезопасные аборты являются основной причиной материнской смертности среди подростков. |
Deaths from complications of unsafe abortion are still high and one study revealed unsafe abortion as the leading cause of maternal mortality among adolescents. |
Города, которые являются курортами или в которых туризм или отдых является основной частью местной деятельности, иногда называют курортными городами. |
Towns that are resorts or in which tourism or vacationing is a major part of the local activity are sometimes called resort towns. |
Наш основной стимул заключается в том, что колокола также являются скульптурными формами, которые можно увидеть и приблизиться. |
Our primary impetus is that the bells are also sculptural forms to be seen and approached. |
В беднейших регионах мира примерно каждый пятый ребёнок не доживает до пяти лет. Основной причиной смерти являются заболевания, связанные с состоянием окружающей среды. |
Over 100 pesticide ingredients are suspected to cause birth defects, cancer, and gene mutations. |
Голомянки являются основной добычей байкальского тюленя и представляют собой самую крупную биомассу рыбы в озере. |
The golomyankas are the primary prey of the Baikal seal and represent the largest fish biomass in the lake. |
В том же докладе было установлено, что более длительные сроки тюремного заключения являются основной причиной увеличения числа заключенных с 1990 года. |
The same report found that longer prison sentences were the main driver of increasing incarceration rates since 1990. |
Два патча кода в одной программе, оба написаны так, как будто они являются основной программой. |
Two patches of code in the same program, both written as if they are the main program. |
Основными скальными образованиями в водоразделе ручья являются образование Мауч-Чанк и образование Поттсвилл, а основной почвой является почва Хейзлтона. |
The main rock formations in the creek's watershed are the Mauch Chunk Formation and the Pottsville Formation and the main soil is the Hazleton soil. |
Инфекционные агенты являются основной причиной диареи путешественников. |
Infectious agents are the primary cause of travelers' diarrhea. |
Таким образом, суши-бары являются основной опорой в фуд-кортах торговых центров и чрезвычайно распространены в городах и поселках по всей стране. |
As such, sushi bars are a mainstay in shopping centre food courts, and are extremely common in cities and towns all over the country. |
Проливные дожди и наводнения являются основной проблемой, связанной с тропическими циклонами по всему штату Пеликан. |
Heavy rains and flooding are the primary problem associated with tropical cyclones across the Pelican State. |
Внутренние пожары являются основной причиной загрязнения воздуха в помещениях и наносят значительный вред здоровью. |
Indoor fires are a major cause of indoor air pollution and cause significant health harms. |
Персики были выращены в этом регионе с 17-го века и являются основной культурой, а также любимым фруктом, с персиковым сапожником, являющимся фирменным десертом. |
Peaches have been grown in this region since the 17th century and are a staple crop as well as a favorite fruit, with peach cobbler being a signature dessert. |
Механизм образования клубков не очень хорошо изучен, и вопрос о том, являются ли клубки основной причиной болезни Альцгеймера или играют периферийную роль, остается спорным. |
The mechanism of tangle formation is not well understood, and whether tangles are a primary cause of Alzheimer's disease or play a peripheral role is moot. |
Например, UIP предположил, что аномалии развития являются основной причиной CCSVI. |
The UIP for example proposed that developmental abnormalities were the primary cause of CCSVI. |
Его основной концепцией было то, что все культуры являются, по крайней мере, отдаленными родственниками всех других культур, потому что все они являются человеческими конструкциями. |
His underlying concept was that all cultures are at least distant relatives of all other cultures because they are all human constructs. |
Its primary foods are fruit and insects. |
|
Рыба и кальмары являются основной пищей, но ложная Касатка и косатка также питаются другими морскими млекопитающими. |
Fish and squid are the main food, but the false killer whale and the orca also feed on other marine mammals. |
Эта новая система редактирования предназначена специально для помощи новым редакторам, которые являются основной аудиторией этой страницы. |
This new editing system is intended especially to help new editors, which is the primary audience for this page. |
Он управляет хабами в Дели и Хайдарабаде, которые являются основной базой для его парка самолетов Bombardier Q400. |
It operates hubs at Delhi and Hyderabad, which is the primary base for its fleet of Bombardier Q400 aircraft. |
Горные рельефные формы и высокая влажность климата в Габалинском районе являются основной причиной формирования густой речной сети в этом регионе. |
The mountainous relief forms and high humidity of climate in Gabala district is the primary reason for formation of a thick river network in this region. |
Они поддерживали сердечные отношения с основной этнической группой Читрала-Хо, которые являются мусульманами-суннитами и исмаилитами. |
They have enjoyed a cordial relationship with the major ethnic group of Chitral, the Kho who are Sunni and Ismaili Muslims. |
Поскольку основной причиной ЧМТ являются дорожно-транспортные происшествия, их предотвращение или смягчение их последствий может как снизить частоту, так и тяжесть ЧМТ. |
Since a major cause of TBI are vehicle accidents, their prevention or the amelioration of their consequences can both reduce the incidence and gravity of TBI. |
Сельские женщины являются главными производителями риса, который является основной продовольственной сельскохозяйственной культурой в стране. |
Rural women are the main producers of rice, the staple food crop of the country. |
Углеводы являются основной причиной гипергликемии, цельнозерновые продукты должны быть заменены на нецелые продукты из пшеницы. |
Carbohydrates are the main cause for hyperglycemia, whole wheat items should be substituted for non whole wheat items. |
Благодаря этим особенностям регенеративные печи сегодня являются основной технологией в условиях значительных затрат топлива. |
Due to these features the regenerative kilns are today mainstream technology under conditions of substantial fuel costs. |
Авторы утверждают, что основной причиной снижения продуктивности зимних пастбищ, и особенно алектории гривастой, являются лесозаготовительные работы. |
The authors allege that the principal cause of this decline in winter pastures, and particularly of horsehair lichen pastures, are the logging operations. |
Такие болезни, как корь, являются основной причиной недоедания у детей; таким образом, иммунизация представляет собой способ облегчить это бремя. |
Diseases such as measles are a major cause of malnutrition in children; thus immunizations present a way to relieve the burden. |
Основной и на сегодняшний день самой большой группой потребителей грудного молока человека являются недоношенные дети. |
The primary and by far the largest group of consumers of human breast milk are premature babies. |
Основной причиной ХОБЛ является табачный дым, причем в некоторых странах основными причинами являются профессиональное облучение и загрязнение от пожаров в помещениях. |
The primary cause of COPD is tobacco smoke, with occupational exposure and pollution from indoor fires being significant causes in some countries. |
Лечение делирия требует лечения основной причины, и считается, что наиболее эффективными являются многосторонние вмешательства. |
Treatment of delirium requires treating the underlying cause and multi-faceted interventions are thought to be most effective. |
Основной группой в этом классе являются шпинели с общей формулой X2+Y3+2O4. |
A major group within this class are the spinels, with a general formula of X2+Y3+2O4. |
Считается, что основной причиной остеоартроза являются повреждения от механических нагрузок с недостаточным самовосстановлением суставов. |
Damage from mechanical stress with insufficient self repair by joints is believed to be the primary cause of osteoarthritis. |
В 2011 году было обнаружено, что некодирующие повторные расширения в C9orf72 являются основной причиной ALS и FTD. |
In 2011, noncoding repeat expansions in C9orf72 were found to be a major cause of ALS and FTD. |
Качественные услуги по низким ценам являются основной точкой продаж в основном здравоохранении, стоматологической и офтальмологической помощи, а также тайской традиционной медицине. |
Quality services at low prices are a major selling point in mainstream healthcare, dental and ophthalmologic care as well as Thai traditional medicine. |
В конце концов, именно такого рода вещи и являются основной функцией брокера или дилера по ценным бумагам. |
After all, doing exactly this sort of thing is the primary function of a broker or the trading department of a securities dealer. |
Алавитский Ислам и Ибади Ислам являются частью шиитского ислама, нет необходимости упоминать все это здесь, что является задачей основной статьи шиитский ислам. |
Alawite Islam & Ibadi Islam is a part of Shia Islam, its not necessary to mention all these here which is the job of the main article Shia Islam. |
Основной функцией являются двигательные упражнения, дополнительной функцией является микромасаж позвоночника. |
The main function are motor exercises and the additional one is the micro massage of the spine. |
В то время как Европа и Северная Америка являются относительно стабильными рынками, рост доходов домохозяйств в развивающихся странах является основной причиной стабильного роста спроса. |
While Europe and North America are relatively stable markets, increasing household income in developing countries is the main reason of the stable demand growth. |
В некоторых тропических районах они являются основной пищевой культурой. |
In some tropical areas, they are a staple food crop. |
Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников. |
I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties. |
Парадокс состоит в том, что процесс глобализации часто порождает разочарование и недоверие, которые являются питательной средой для терроризма и нетерпимости . |
Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive . |
При этом наиболее сложными являются отношения Мексики с более чем 35 миллионами американцев мексиканского происхождения, живущими в США. |
And yet, for Mexico, the really challenging relationship is with the more than 35 million Mexican-Americans living in the United States. |
Так что твоя вежливость и сдержанность не являются для меня высокими приоритетами. |
So, your politeness and your modesty Is not a high priority for me. |
Случайно забудем документы, которые вообще-то являются публичной информацией, в доступном месте, где востроглазый газетчик вполне может их заметить. |
Accidentally leave some corroborating documents, which are in fact public record, in a convenient place where a hawk-eyed member of the press might discover them. |
Основной дар имбрины - управление временем. |
An Ymbryne's main skill is the manipulation of time. |
He was the prime mover behind the cover-up. |
|
Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы. |
The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow. |
Таким образом, в дополнение к его медицинскому применению, Использование радия также стало основной отраслью промышленности в 1920-х и 1930-х годах для изготовления часов, часов и авиационных циферблатов. |
Thus, in addition to its medical usage, radium usage also became a major industry in the 1920s and 1930s for making watch, clock and aircraft dials. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «являются основной причиной смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «являются основной причиной смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: являются, основной, причиной, смерти . Также, к фразе «являются основной причиной смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.