Я решил проигнорировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что я говорю - what I say is
я просто хочу - I just want
дальше я сам справлюсь - I can handle it myself
будто я какой - like what am I
нежели я - than me
но я не думаю - but I don't think
я хотел бы поблагодарить - I would like to thank
смогу ли я расслабиться - can I relax
я опаздываю на встречу - I'm late for a meeting
бог я - god i am
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
поэтому я решил - so I decided
решил бы - I would decide
Вы решили отменить - you decide to cancel
я решил, что - i have decided that
решил, что группа - decided that the group
решил сделать что-то об этом - decided to do something about it
уже решили - have already decided
решили объединить - decided to merge
руководящий совет решил, что - the governing council decided that
я решил начать - i decided to start
проигнорировать сообщение - ignore the message
был полностью проигнорирован - was completely ignored
было проигнорировано - has been ignored
проигнорированный пакет - discarded packet
должны быть проигнорированы - must be ignored
быть проигнорировано - be safely ignored
вы проигнорировали - you ignored
они не могут быть проигнорированы - they cannot be ignored
я был проигнорирован - i was ignored
они проигнорировали - they have ignored
Синонимы к проигнорировать: забить, наплевать, пренебрегший, пройти мимо, презреть, начхать, непрочитанный, пропустить мимо ушей, не заметить
Антонимы к проигнорировать: заметить, отметить, предупредить, учесть, поинтересоваться, обсудить, увидать, усмотреть
Том решил проигнорировать это и позже продолжает играть пьесу для королевы Елизаветы I, которая аплодирует его выступлению. |
Tom choose to ignore this and later goes on to perform the play for Queen Elizabeth I, who applauds his performance. |
Таким образом, я решил проигнорировать мой внутренний голос и дать тебе второй шанс. |
So I've decided to ignore my better judgment and give you a second chance. |
Валентиниан проигнорировал предательские действия Марцеллиана и решил наказать Квади. |
Valentinian ignored Marcellianus’ treacherous actions and decided to punish the Quadi. |
Я решил проигнорировать некоторые правила и быстро сохранить их,любой, кто не согласен, может вернуться. |
I decided to ignore some rules and speedy keep it, anyone who disagrees feel free to revert. |
Это уже обсуждалось на странице обсуждения статьи, где я привел цитаты, чтобы доказать это, хотя кто-то решил их проигнорировать. |
This was already discussed at the talk page for the article, where I provided quotes to prove this, though someone decided to ignore them. |
Однако Галактус считает, что старейшин трудно принять, и смерть недовольна тем, что Галактус решил проигнорировать ее клятву. |
However, Galactus finds the Elders difficult to absorb and Death is displeased that Galactus has chosen to ignore her vow. |
Так много, что он был в значительной степени проигнорирован академическими философами в течение последнего столетия. |
So much so that he's been largely ignored by academic philosophers for the past century. |
Но четыре года назад его знакомая лесбиянка поведала историю о том, как родственники отвергли ее, когда она призналась в своей ориентации, и Курека это тронуло настолько, что он решил действовать. |
But four years ago a lesbian acquaintance of his relayed the story of how her family rejected her when she came out to them and Kurek was moved to take action. |
Я ценю твое предложение касательно Михо, но я решил отклонить его. |
I appreciate your proposal regarding Miho, but I've decided to decline. |
Коллегия решила проигнорировать эти обращения и просто удалить их. |
The board then tried to ignore these petitions by attempting to strike them from the record. |
Он решил посвятить свои знания Звездному флоту вместо Академии наук Вулкана. |
He chose to devote his knowledge to Starfleet instead of the Vulcan Science Academy. |
Это был очень эмоциональный ответ на вопрос ливанского академика - тот самый ответ, который арабские представители позже решат проигнорировать. |
It was a highly emotional response to the Lebanese academic's question - one that Arab representatives chose later on to ignore. |
And whatever you decide is fine by me. |
|
Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне. |
The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority. |
В среду ЕС принял решение продлить санкции против России еще на шесть месяцев, проигнорировав активное лоббирование со стороны Москвы. |
On Wednesday, the EU agreed to extend sanctions on Russia for six months, defying an aggressive lobbying campaign by Moscow. |
Я могу завершить начертание этой кривой там, где мне захочется, но я решил, что она закончится на отметке в 0,2%, то есть там, откуда начался экономический рост Великобритании в первые четыре столетия. |
I can make the curved line end anywhere I wanted, but I decided I would end it at 0.2, just like the U.K. growth for the first four centuries. |
Основная причина для пессимистичных настроений проистекает из более широкого геополитического контекста временного соглашения, который был проигнорирован в пользу регионального аспекта. |
The main reason for pessimism stems from the interim agreement’s wider geopolitical context, which has been ignored in favor of the regional dimension. |
Если бы он задумался, то решил бы, наверно, что Браун занят -на свой странный манер - каким-то совершенно законным делом, касающимся его и Лины отъезда. |
If he thought about it at all, he probably believed that Brown was engaged, after his own peculiar fashion, in some thoroughly legitimate business having to do with his and Lena's departure. |
Либо она проигнорировала свои указания, что женщина с ее профессионализмом |
Either she neglected her appointment, Which a woman of her professionalism |
Определенно, мы должны проигнорировать это. |
Clearly, we need to ignore this. |
Пожалуйста, проигнорируйте сказанное, потому что именно это они делают с людьми вроде вас и меня. |
Please disregard it because that's exactly what they do to people like you and me. |
Это и к лучшему, решил он: воспоминания о внешнем мире неминуемо отвлекли бы его от работы. |
That relieved him: for the moment he wanted to avoid any possible reminder of the outside world, anything which might distract him from his task. |
Мы собрались здесь сегодня, чтобы почтить наших любимых ведьм, но одна особенная ведьма была полностью проигнорирована. |
We are gathered here today to pay homage to our beloved witches, but one very special witch has been utterly ignored. |
I loved you and I took the chance. |
|
And he was determined to send Field and Betts to the wood to find the body. |
|
Он проигнорировал приказ офицера Батлера вести сбея потише, поэтому он его арестовал. |
He repeatedly ignored Officer Butler's order to quiet down, so the officer placed him under arrest. |
Пока нет, но нельзя проигнорировать особенности твоей работы. |
Not yet, but one cannot ignore the nature of your work. |
Купо решил занять два франка у Лорилле. Тот сначала отказал, но потом дал, потихоньку от жены, потому что она ни за что не позволила бы. |
He decided to borrow the two francs of Lorilleux, who after refusing them, lent them on the sly, for his wife would never have consented to his doing so. |
Он решил вскипятить кофе. |
He decided to bring it to a boil. |
He basically ignored her and left on a boat. |
|
Чтобы найти его, ей нужно проигнорировать все запрещающие таблички, пройти через все запертые двери и преодолеть все возникшие опасности. |
To find him, she needs only to ignore all keep-out signs, go through every locked door, and run towards any form of danger that presents itself. |
Церковь в ответ проигнорировала нападки Цельса, но покровитель Оригена Амвросий обратил на это его внимание. |
The church had responded by ignoring Celsus's attacks, but Origen's patron Ambrose brought the matter to his attention. |
Поскольку уравнение времени имеет диапазон около 33 минут, разница между временем солнечных часов и временем часов не может быть проигнорирована. |
Since the equation of time has a range of about 33 minutes, the difference between sundial time and clock time cannot be ignored. |
В 1970 году Мелани была единственной артисткой, проигнорировавшей судебный запрет на проведение рок-фестиваля в паудер-Ридже, запланированного на 31 июля, 1 и 2 августа 1970 года. |
In 1970, Melanie was the only artist to ignore the court injunction banning the Powder Ridge Rock Festival scheduled to be held on July 31, August 1 and August 2, 1970. |
Информация, которая была в справочнике, такая как демонстрация спасательных жилетов после выхода из каждого порта, была проигнорирована экипажем, согласно свидетельствам выживших. |
Information that was in the Handbook, such as life jacket drills demonstrations after leaving every port, were ignored by crew according to testifying survivors. |
He ignored the appearance of shared rule. |
|
Союзные правительства пытались дипломатически остановить геноцид, но были проигнорированы. |
Allied governments tried diplomacy to stop the genocide but were ignored. |
Таким образом, когда Бартоломе де лас Касас писал свою критику определенной правительственной политики в Новом Свете, его ограниченная, конкретная цель была проигнорирована. |
Thus when Bartolomé de las Casas wrote his criticism of certain governmental policies in the New World, his limited, specific purpose was ignored. |
Однако некоторые детали французской формы были проигнорированы, например, рядовые солдаты носили эполеты и украшения на воротнике. |
However, some parts of the French uniform were ignored, such as enlisted men wearing epaulettes and collar ornaments. |
это указывает на хубирис и лицемерие гуру и ее учеников...и почему их objectosn to wikpeidea alteratiosn, что ar eprop должен быть проигнорирован. |
its to point out the hubiris and hypocracy of the guru and her disiples...and why their objecitosn to wikpeidea alteratiosn that ar eproposed ought to be ignroed. |
Вашингтон убеждал их заключить перемирие ради спасения нации, но они проигнорировали его. |
Washington urged them to call a truce for the nation's sake, but they ignored him. |
Согласие было проигнорировано парнем мечты в его движении, он подавил оппозицию в просьбе о движении. |
Concensus was ignored by Dreamguy in his move, he suppressed opposition in the request for move. |
Он избавился от главного противника Союза, Эндрю Флетчера из Солтауна, проигнорировав его. |
He disposed of the main Union opponent, Andrew Fletcher of Saltoun, by ignoring him. |
Во всех случаях окончательное решение остается за судьей, и они могут полностью проигнорировать совет ВАР. |
In all cases, the final decision rests with the referee, and they can choose to ignore the advice of the VAR altogether. |
Он также заплатил Швеции, чтобы она проигнорировала их договор с Англией и оставалась нейтральной, одновременно оказывая влияние на Данию–Норвегию, чтобы та присоединилась к войне. |
He also paid Sweden to ignore their treaty with England and remain neutral, while influencing Denmark–Norway to join the war. |
Она посетила Польшу в 1913 году и была встречена в Варшаве, но этот визит был в основном проигнорирован российскими властями. |
She visited Poland in 1913 and was welcomed in Warsaw but the visit was mostly ignored by the Russian authorities. |
Официальные лица команды проигнорировали работу Nike и в частном порядке разработали идентичность огня с помощью Adrenalin, Inc. |
Team officials ignored Nike's work, and privately developed the Fire identity with the help of Adrenalin, Inc. |
Приди Фаномонг был исключен из обвинения в коммунизме, но его экономический план был в значительной степени проигнорирован. |
Pridi Phanomyong was expelled from the charge of communism, but his economic plan was largely ignored. |
Однако они были в значительной степени проигнорированы офицерами роты. |
These were, however, largely ignored by company officers. |
Все мои обоснованные замечания по многим темам были проигнорированы. |
My valid points on many topics have all been ignored. |
Их единственный успех был достигнут там, где невольное раннее предупреждение Феллеров либо не было получено, либо проигнорировано, либо плохо обработано. |
Their only success came where Fellers' unwitting early warning was either not received, ignored, or ineptly handled. |
Проигнорировав предсказателя, а также собственные предчувствия его жены Кальпурнии, Цезарь отправляется в Сенат. |
After ignoring the soothsayer, as well as his wife Calpurnia's own premonitions, Caesar goes to the Senate. |
Not sure why you ignored what I had said. |
|
У нас действительно есть это для насыщенных жиров и было это в течение многих лет, но это было *проигнорировано. |
We do have that for saturated fat and have had it for years, but it was *ignored. |
Лейтенант Уильям Доуз составил план города в 1790 году, но он был проигнорирован руководителями колонии. |
Lieutenant William Dawes produced a town plan in 1790 but it was ignored by the colony's leaders. |
Мы часто просили его прекратить это поведение, но каждый раз были проигнорированы. |
We have requested frequently that he/she stop this behavior, but have been ignored every time. |
Рич проигнорировал американские и международные санкции в отношении Ирана и стал крупнейшим трейдером иранской нефти в течение 15 лет. |
Rich ignored US and international sanctions on Iran and became the major trader of Iranian oil for 15 years. |
Однако массовые убийства Кемаля, как и убийства его предшественников, вскоре были проигнорированы, оправданы или даже оправданы. |
Yet Kemal's mass murders, as those of his predecessors, were soon ignored, excused, or even justified. |
Было несущественно, что компьютерная индустрия проигнорировала этот десятилетний стандарт. |
It was immaterial that the computer industry had ignored this decade old standard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я решил проигнорировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я решил проигнорировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, решил, проигнорировать . Также, к фразе «я решил проигнорировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.