Булыжник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Булыжник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cobblestone
Translate
булыжник -

  • булыжник сущ м
    1. cobblestone, cobble, pebble
      (брусчатка, галька)
    2. rock, boulder
      (скала, валун)
      • огромный булыжник – huge boulder
    3. rubble
      (щебень)

имя существительное
cobblestoneбулыжник
cobbleбулыжник, крупный уголь, грубая заплата, плохо сделанная работа
rockрок, камень, скала, горная порода, утес, булыжник
rubbleбут, валун, булыжник, рваный камень, штыб, утильсырье
pebbleгалька, булыжник, голыш, линза из горного хрусталя
paving stoneбрусчатка, булыжник

  • булыжник сущ
    • валун · камешек · камушек · камень · щебень · галька · глыба · булыжный камень

камень, булыган, булыжина

Булыжник Круглый большой камень, употр. для мощения улиц, дорог.



Там бросили в окно булыжник, и я подметала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brick came through the window there when I was sweeping up.

Стрела отскочила от дерева, ударилась о булыжник двора и высекла из него сноп искр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrow glanced from the wood and hit the cobblestones of the courtyard, sending a shower of sparks into the air.

Острый булыжник пролетел рядом с ней, оцарапав лоб и щеку. У Маргарет потемнело в глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sharp pebble flew by her, grazing forehead and cheek, and drawing a blinding sheet of light before her eyes.

Глаза Бэнды затуманились от грустных воспоминаний. - Однажды мой дядя шел впереди, споткнулся о булыжник и упал прямо на мину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes filled with a memory. One day my uncle was walking in front of me and he stumbled on a rock and fell on top of a land mine.

Как ему удалось протащить оружие в Булыжник или раздобыть его здесь, я не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How he smuggled weapon up to The Rock-or managed to liberate it later-I don't know.

Он тоже закутался от холода: большой, коренастый, бесформенный, чем-то похожий на булыжник, и не столько крутой, сколько безжалостный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was bundled too against the cold, squat, big, shapeless, somehow rocklike, indomitable, not so much ungentle as ruthless.

С особым удовольствием я разнес в пух и прах булыжник, похожий на ухмыляющийся череп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the most fun was blowing up that rock that looked like a grinning skull.

Живой, говорящий, чрезвычайно гибкий булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moving, talking, extremely limber rock.

Мне этот философский камень так же нужен, как булыжник. Я предпочел бы увидеть на его очаге небольшую яичницу на сале, чем самый большой философский камень!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I care no more for the philosopher's stone than for a pebble, and I would rather find over his furnace an omelette of Easter eggs and bacon, than the biggest philosopher's stone in the world.'

Как будто Давидов булыжник, выпущенный из некоей космической пращи, летел в лоб Голиафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like David's pebble hurled from some cosmic slingshot toward Goliath's forehead.

Улица может быть простой, как ровный участок земли, но чаще всего вымощена твердой, прочной поверхностью, такой как асфальт, бетон, булыжник или кирпич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A street can be as simple as a level patch of dirt, but is more often paved with a hard, durable surface such as tarmac, concrete, cobblestone or brick.

Голова у него как булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a head like a boulder.

Каждое отмеченное проклятием племя отложило свой пласт, каждое страдание бросило туда свой камень, каждое сердце положило свой булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each accursed race has deposited its layer, each suffering has dropped its stone there, each heart has contributed its pebble.

Каждый булыжник и каждая стена на улице были запятнаны засохшей кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every cobblestone and wall was stained to the color of dried blood.

Нет, асфальт перешел в булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Sam) No, it went from asphalt to cobblestone.

Наткнулась каблуком на булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caught my heel on a cobblestone.

Булыжник двора дохнул на всадников холодом, сохраненным высокими побеленными стенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chill seemed cupped within the cobbled yard, funneled down by the whitewashed walls.

Так что в следующий раз, когда будете лететь на самолёте, сядьте у окошка, выгляните наружу и представьте лежащий на земле булыжник, настолько огромный, что способен достать до крыла самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next time you're in an airplane, snag a window seat, look out and imagine a rock so enormous that resting on the ground, it just grazes your wingtip.

Зазвенело и высыпалось стекло в кабинете профессора, и серый булыжник прыгнул в окно, развалив стеклянный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A window pane in the Professor's laboratory was smashed as a grey cobble-stone flew through it, knocking over a glass table.

Огромный булыжник полетел вниз, очертив широкую дугу в залитом солнцем голубом небе, и с фонтаном серебряных брызг коснулся поверхности океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They watched as the mammoth stone plummeted downward behind the plane, arcing across the sunlit ocean sky and disappearing beneath the waves in a pillar of silver spray.

По этой причине прежние булыжники были заменены асфальтовым покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason the previous cobbles were replaced with an asphalt surface.

Я не уверен насчет булыжника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure about the boulder, all right?

Он подскользнулся на булыжнике, и одна его коленная чашечка отвалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tripped on a paving stone and one of his kneecaps fell off.

А на Хэллоуин её можно нарядить булыжником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Halloween, we can dress him as a cobblestone.

Наличие крытых бань в мощеной булыжником части Мертон-стрит могло бы убедить менее выносливых членов водной бригады присоединиться к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of indoor baths in the cobbled area of Merton Street might have persuaded the less hardy of the aquatic brigade to join.

то бы это ни было, оно генерирует много тепла внутри этого булыжника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whatever it is, it's generating a lot of heat from inside that rock.

Улицы были вымощены булыжником, а позже и асфальтированы; были введены канализационные системы и инфраструктура электроснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Streets were laid with cobblestones and later paved; sewer systems and electricity infrastructure were introduced.

Другое удовольствие - быстро приподнять булыжник и поглядеть, нет ли мокриц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pleasure consists in suddenly prying up a paving-stone, and taking a look at the wood-lice.

Я же - нечто ужасное: ни человек, ни зверь; я грубее, безобразнее, презреннее, чем булыжник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am something frightful, neither man nor animal, I know not what, harder, more trampled under foot, and more unshapely than a pebble stone!

Американцу показалось, что в его карман опустили тяжелый булыжник. Утешало ученого лишь то, что страничка из Диаграммы находилась в другом кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt like a rock dropping into his coat, his only consolation being that Diagramma was in the other pocket.

Грубо обточенный булыжник - это уже маленькое чудо человеческой изобретательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roughly trimmed rock is a small miracle of a human will.

Я представил себе, что произошло в маленьком далеком домике, когда первые жестокие слухи о женитьбе Джосайи, подобно булыжнику, упали в мирную заводь ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw before me the scene in the little far-away home when the first tidings of Josiah's marriage fell like a cruel stone into the hitherto placid waters of her life.

В отблесках факела, скрытого в груде булыжника, снизу едва можно было разглядеть его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, by the lights of the torch, which was thrust between the paving-stones, this head could be vaguely distinguished.

Пошел! - если им случалось поскользнуться на неровных булыжниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get over, as they slipped about very much on the uneven stones.

Мне нужна меховая шапка, и перчатки, похожие на булыжники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need a furry hat and gloves that look like rocks.

Булыжникик в русле потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pebbles on the stream's bed.

Дорожка, вымощенная круглыми булыжниками, мокрая от дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A walk made of round stones, wet with rain.

Исторический фермерский дом Хирама Лея, вымощенный булыжником и занесенный в Национальный реестр исторических мест, был назван в честь финикийского царя Тира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical Hiram Lay Cobblestone Farmhouse, which is listed on the National Register of Historic Places, was apparently named after the Phoenician king of Tyre.

С помощью одного из булыжников, положенных в комнате Графом Олафом, она разломила прут надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using one of the rocks Olaf had left in a pile in the corner, she broke the curtain rod into two pieces.

Метаволканики встречаются в виде булыжников внутри конгломератов и булыжников, содержащих аргиллиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metavolcanics are found in the form of cobbles within conglomerates and cobble-bearing mudstones.

Пройдите 20 шагов на запад, и увидите булыжник в брусчатке, который будет темнее других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk 20 paces due west, and you'll see a cobblestone that's darker than the ones around it.

Нет Слишком неуклюжие для ваших булыжников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no... That they're too clumbsy to cross your cobbles?

Уолкотт спешился, чтобы очистить путь. Как и тысячи раз до этого, он взял первый булыжник и на пробу расколол его молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walcott dismounted to clear the path, and when he did so, he hit one of the boulders with his hammer, as he must have done ten thousand times before.

Дорожка имеет участки асфальта, гравия и булыжника, а также лесные и полевые дорожки, конечно, камни, грязь или песок, а также участки через деревни и города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path has tarmac, gravel and cobblestone sections as well as forest and field tracks of course stones, mud or sand, as well as sections through villages and towns.

Когда было готово заграждение из булыжников для обороны последнего оплота, Анжольрас велел перенести во второй этаж бутылки из-под стола, на котором лежал Мабеф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the stones destined to the final defence were in place, Enjolras had the bottles which he had set under the table where Mabeuf lay, carried to the first floor.

Сыны Булыжника, проснитесь! / Не дозволяйте, чтоб Смотритель / Свободу вашу погубил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sons of Rock and Boredom/Will you let the Warden/Take from you your libertee!

Жану Вальжану пришло в голову, что если он заметил решетку под булыжниками, ее могли заметить и солдаты и что все зависело от случайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurred to Jean Valjean that the grating which he had caught sight of under the flag-stones might also catch the eye of the soldiery, and that everything hung upon this chance.

Джейсон поднял булыжник и изо всех сил швырнул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason felt the ground, found a large rock, and threw it with all his strength beyond the wounded man.

Но как я попал в булыжник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how'd I get in the boulder?

Мы покатили по мощенной булыжником рыночной площади, пересекли пустой город и выехали на дорогу к Керриту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drove away from the cobbled market-place, through the empty town, and out on to the road to Kerrith.

Давай, булыжник, делай свою работу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, paving stone, do your work.

Дорога гонцов была отмечена блестящими медными пластинами, вправленными между булыжников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Messenger's Route was marked with polished brass plates set among the paving-stones.

Тем не менее, можно было легко узнать фундамент первой церкви Мейнарти, пол которой был выложен красным булыжником с белым крестом в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly recognizable however were the foundations of Meinarti's first church, which had a flooring of red cobblestones with a white cross pattern in the center.

Мостовая, выложенная крупным округленным булыжником, после дождя блестела чистотой, а от красных кирпичных тротуаров, всегда чуть-чуть сыроватых, веяло прохладой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road pavement was of big, round cobblestones, made bright and clean by the rains; and the sidewalks were of red brick, and always damp and cool.

Антропоморфные булыжники, как любопытно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthropomorphic stones, how curious.



0You have only looked at
% of the information