10% threshold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

10% threshold - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Порог 10%
Translate

- threshold [noun]

noun: порог, предел, преддверие, начало, отправной пункт



Do not let them cross the threshold until I say so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пускай их за порог, пока я не разрешу.

And, of course, the reactions of the nuclear powers to the disaster at Fukushima will be watched and analyzed closely by the so-called clandestine threshold countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно же, реакция ядерных держав на катастрофу Фукусимы будет очень пристально отслеживаться и анализироваться в странах, тайно разрабатывающих ядерное оружие.

After this rating is retrieved and evaluated, the Exchange server configuration dictates the behavior that occurs at a particular connection according to the block threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие действия, выполняемые при конкретном подключении, определяются настройкой сервера Exchange в зависимости от порогового значения для блокировки.

He stepped smartly over the threshold and closed the front door behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проворно переступил порог и закрыл за собой дверь.

Auto-threshold process in the main and multi-channel decoder works better now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшена работа автоопределителя порога детектора в основном и многоканальном декодерах.

Then the impact of the total exposure on the receptor can be assessed and compared with a threshold for unacceptable risk of harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно оценить последствия суммарного воздействия на рецептор и сопоставить его с пороговым значением неприемлемого риска нанесения вреда.

And by gradually easing across the threshold, Baumgartner will prevent any serious danger of shock-shock interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А преодолев звуковой барьер, Баумгартнер постепенно начнет торможение, дабы избежать угрозы взаимодействия ударных волн.

My glowing trail still led up to the threshold, though it was fading fast, and a small figure stood upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К порогу по-прежнему вела светящаяся тропинка, но она быстро исчезала, там стояла маленькая фигурка.

If the purchase price of a product exceeds this threshold, the product is treated as a fixed asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цена закупки продукта превышает это пороговое значение, продукт рассматривается как ОС.

The construction has a changeable threshold for controlling the thickness of the mineral bed layer in a cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкции предусмотрен сменный порог для регулирования толщины слоя минеральной постели в конусе.

Prior to 1979, the amount of the adjustment was distributed pro rata to all Member States, including those below the low per capita income adjustment threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1979 года сумма скидки пропорционально распределялась между всеми государствами-членами, включая государства-члены с доходом ниже порогового показателя для получения скидки на низкий доход на душу населения.

Nevertheless I decided to enter, and was just doing so when I halted thunderstruck on the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, однако, зашел, но в дверях кабинета остановился в решительном изумлении.

I held the door for him and on the threshold he paused and looked back over his shoulder at the open window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придерживал для него дверь, и на пороге он остановился и оглянулся на открытое окно.

We are standing at the threshold of a new era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим на пороге новой эры.

The quantitative indicator for flux is AFstY, the accumulated stomatal flux of ozone above a flux threshold of Y nmol m-2 s-1 per unit projected leaf area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественным показателем потока является AFstY, коммулятивный устьичный поток озона, превышающий предельный поток в размере Y ммолей м-2 сек-1 на единицу прогнозируемой поверхности листьев.

These are Phonak hearing aids, and the reason why these are so interesting is because they cross the threshold from where prosthetics are something for somebody who is disabled and they become something that somebody who is normal might want to actually have, because what this prosthetic does, which is really interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слуховые аппараты Phonak, интересные тем, что они пересекают черту, до которой протезы — для людей с ограниченными возможностями, становясь тем, что и здоровый человек может захотеть приобрести, поскольку они дают интересные возможности.

In the Budget threshold field, enter the percentage of the budget that can be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Порог бюджета введите процент бюджета, которая можно потратить.

The unit price of the selected product equals or exceeds the monetary threshold amount for the selected category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена единицы для выбранного продукта равна или превышает пороговую денежную сумму для выбранной категории.

The car pulls up to the threshold of the two-storeyed manson, not big, but having a lawn in the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина подъезжает к порогу двухэтажного особняка, небольшого, но с лужайкой за домом.

The threshold could be determined as a fixed figure or as a percentage of hull insured value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пороговый уровень мог бы устанавливаться в качестве фиксированной величины или процента от застрахованной стоимости корпуса.

Low elevated coastal zones are defined as areas contiguous to the coast below a certain elevation threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низколежищие прибрежные районы определяются как районы, прилегающие к побережью и имеющие пороговый уровень возвышения ниже определенного установленного предела.

Yesterday my threshold was fragrant with your fragrance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера на пороге моего дома я ощутил твой аромат.

I know not to embarrass my son as he stands on the threshold of manhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что нельзя позорить сына, когда он стоит на пути к зрелости.

To create cycle counting work that is based on the specified threshold, you must select Quantity in the Cycle counting threshold type field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать работу подсчета циклов, основанную на определенном пороге, необходимо выбрать Количество в поле Тип порога подсчета циклов.

In this window you can turn on/off keywords density calculation for the current page, set the repeat threshold for keywords and specify the list of stopwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном меню Вы можете включить/отключить подсчет плотности ключевых слов на просматриваемой странице, а также установить порог количества повторений ключевых слов и ввести список ключевых слов-исключений.

In the face of criticism of the data underlying this threshold Rogoff has held firm, and he now gives a reason for his alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебные свойства этого числа никогда чётко не были раскрыты, а качество данных, подтверждающих данный вывод, было поставлено под сомнения (это мягко говоря). Однако Рогофф не отступился от своих идей, а сейчас у него есть новый повод для тревог.

(If you have a billing threshold, your account is charged when you reach your billing threshold and at the end of the month.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Если у вас есть лимит биллинга, средства с вашего аккаунта списываются при его достижении и в конце месяца.)

By default, the SRL block threshold is 7, which means senders that have an SRL of 7, 8 or 9 are blocked..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию пороговое значение для блокировки равно 7, что означает, что отправители с уровнями репутации 7, 8 или 9 будут заблокированы.

Emission controls were limited to measures having marginal costs below a certain threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мер по борьбе с выбросами рассматривались лишь те, предельные расходы на которые находились ниже определенного порогового значения.

Also, Vanuatu's EVI is higher than the threshold for graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ИЭУ Вануату выше пороговой величины для исключения из списка.

The use of pesticides should be reduced to the absolute minimum necessary for plant protection, as indicated by the damage threshold limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование пестицидов должно быть сведено к абсолютному минимуму, необходимому для защиты растений, в соответствии с порогом вредности конкретного пестицида.

Enter a lower billing threshold amount (ex, $25, $50, $75, $250 or $500) then click Change Threshold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите меньшую сумму для лимита биллинга (например, 25 долл. США, 50 долл. США, 75 долл. США, 250 долл. США или 500 долл. США), а затем нажмите Изменить лимит.

In that respect, the Convention does not establish a mercury content threshold above which a waste would fulfil the criteria that make it hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении Конвенция не определяет предел содержания ртути, выше которого отходы будут подпадать под критерий, устанавливающий их опасность.

We urge both parties to stand by their commitments and not hesitate now that they stand at the threshold of lasting peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем обе стороны выполнить свои обязательства и не колебаться теперь, когда они стоят на пороге прочного мира.

Only the Reject action is enabled by default, and it has the SCL threshold value 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только действие Отклонить включено по умолчанию, его пороговое значение SCL по умолчанию равно 7.

Israel opposes Iran’s becoming a military nuclear power – or even a nuclear-threshold state – and is willing to try to prevent this by military means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль выступает против становления Ирака в качестве военной ядерной державы – или даже около-ядерного государства – и готов попытаться предотвратить это военным путем.

If this threshold is enabled, the SCL value should be less than the delete or reject values, but greater than the Junk Email folder value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если включен этот порог, значение вероятности нежелательной почты должно быть меньше значений порога удаления или отклонения, но больше значения порога перемещения в папку нежелательной почты.

To calculate the income threshold, a sliding scale is used to account for large families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для расчета пороговой величины дохода крупных семей используется скользящая шкала.

Let grass not grow on my threshold, and let spit on my father's grave, and on my mother's, and my father's father's, if I lie!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть трава зарастет на пороге моего дома, и пусть всякий наплюет на могилу отца, матери, и свекра, и отца отца моего, если я путаю!

And so I have to think character comes first, and a man who doesn't pass the character threshold cannot be a good president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это характер, и тот, кто не выдержит пробу характера, — не может быть хорошим президентом.

But all clients' core temperatures are kept below the threshold that industry leaders have theorized to be sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но температура во всех камерах сохраняется ниже порога, который лидеры нашей области считают достаточной.

These contaminant threshold concentrations are set out in Table 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие пороговые концентрации загрязняющих веществ приведены в таблице 2.

As we are about to cross the threshold of the new millennium, the concept of security must be considered in its global dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период, когда мы стоим на пороге нового тысячелетия, концепцию безопасности следует рассматривать в ее глобальном измерении.

In fact, you're not even allowed to stand where this gentleman is standing, at the foaming, slippery waters at the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, вам даже не разрешается стоять там, где стоит этот джентльмен, в этой бурлящей воде, возле скользкого обрыва.

The herd lay far off the bounds of the nebula, beyond the pain threshold of its diminutive gravitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стадо расположилось далеко от границ туманности, за болевым порогом ее гравитации.

At that minute the door opened, and Pyotr Petrovitch Luzhin appeared on the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту отворилась дверь, и на пороге комнаты вдруг показался Петр Петрович Лужин.

In the Special Rapporteur on torture's view, drug offences do not meet the threshold of most serious crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Специального докладчика по вопросу о пытках, преступления, связанные с наркотиками, не относятся к категории наиболее тяжких преступлений.

He tiptoed across the threshold and into a garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на цыпочках переступил порог и вновь оказался в саду.

You may also also see a different amount depending on whether or not you've reached a new billing threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете видеть разные суммы в зависимости от того, достигли вы нового лимита биллинга или нет.

At the threshold I paused, took a deep breath, and then slowly opened the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У порога я остановился, набрал в грудь воздуха и медленно открыл дверь.

For transfers, Basel Convention thresholds useful for waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается переноса загрязнителей, то указываемые в Базельской конвенции пороговые значения целесообразно использовать в отношении отходов.

Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным.

As soon as the interior temperature of that dough crosses the threshold of 140 degrees, it passes what we call the thermal death point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только температура внутри превышает 140 градусов, тесто проходит момент тепловой смерти .

I got a low threshold for pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня низкий болевой порог!

Therefore, the threshold at which relative poverty is defined varies from one country to another, or from one society to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому порог, на котором определяется относительная бедность, варьируется от одной страны к другой или от одного общества к другому.

Threshold Entertainment has teamed up with The Tetris Company to develop a film adaptation of Tetris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threshold Entertainment объединилась с компанией Tetris для разработки экранизации фильма Тетрис.

As a result, what was once the hypoglycemic threshold for the brain to signal epinephrine release becomes lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате то, что когда-то было гипогликемическим порогом для мозга, сигнализирующим о высвобождении адреналина, становится ниже.

A pair of lamassus, bulls with the heads of bearded men, stand by the western threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара ламассов, быков с головами бородатых людей, стоит у западного порога.

Once a group crosses this threshold, nothing remains the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только группа пересекает этот порог, ничто не остается прежним.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «10% threshold». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «10% threshold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 10%, threshold , а также произношение и транскрипцию к «10% threshold». Также, к фразе «10% threshold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information