It's shards of a Black Diamond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It's shards of a Black Diamond - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это осколки черного алмаза
Translate

- ít's

его

- shards

осколки

  • clay shards - глиняные черепки

  • shards - осколки

  • pottery shards - черепков

  • ceramic shards - керамические черепки

  • ice shards - льда осколки

  • shards of glass - Осколки стекла

  • shards of metal - Осколки металла

  • It's shards of a Black Diamond - Это осколки черного алмаза

  • Синонимы к shards: fragments, pieces, fragment, splinters, rubble, splinter, dregs, particle, chip, filings

    Антонимы к shards: complete, cores, wholes, base, bases, basis, core, middle, repair, root

    Значение shards: plural of shard.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- black [adjective]

adjective: черный, чернокожий, темный, темнокожий, мрачный, грязный, злой, смуглый, зловещий, унылый

noun: черный, черный цвет, чернота, чернокожий, чернь, черное пятно, черная краска, траурное платье

verb: чернить, ваксить, окрашивать черной краской

  • black leather jacket - пиджак из черной кожи

  • black face make up - грим "блэкфейс"

  • black & white - черно-белый

  • black spotter - подавитель помех

  • black substance - черное вещество

  • black bishop - черный слон

  • black sewage - черный сточных вод

  • black humour - черный юмор

  • both black and white - как черно-белый

  • black keys - черные Ключи

  • Синонимы к Black: sable, ebony, dark, coal-black, pitch-black, jet-black, inky, tenebrous, Stygian, moonless

    Антонимы к Black: light, bright, luminous, clear

    Значение Black: of the very darkest color owing to the absence of or complete absorption of light; the opposite of white.

- diamond [noun]

noun: бриллиант, алмаз, диамант, ромб, бубны, алмаз для резки стекла, площадка для игры в бейсбол

adjective: алмазный, бриллиантовый, ромбоидальный

verb: украшать бриллиантами

  • diamond pipes - алмазоносные трубки

  • open pit diamond mining - открытая разработка алмазов

  • diamond tiara - бриллиантовая диадема

  • a diamond ring - кольцо с бриллиантом

  • industrial diamond - промышленные алмазы

  • diamond-tipped tools - алмазный инструмент

  • working group of diamond experts - Рабочая группа алмазных экспертов

  • rough / uncut diamond - неотшлифованный алмаз

  • diamond-type lattice - кристаллическая решетка по типу алмаза

  • This one has a diamond stud in it! - У этого есть бриллиантовая шпилька

  • Синонимы к Diamond: adamant, infield, baseball diamond, rhombus, rhomb, baseball field

    Антонимы к Diamond: rock, fragile thing, gewgaw, imperfection, penury, plaything, poorness, poverty, trinket, bibelot

    Значение Diamond: a precious stone consisting of a clear and typically colorless crystalline form of pure carbon, the hardest naturally occurring substance.



Neil Diamond gave the same answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил Даймонд ответил так же.

Authorities reported that the devices recovered on October 24 were packed with shards of glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти сообщили, что устройства, обнаруженные 24 октября, были начинены осколками стекла.

A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза.

VJ's window had been smashed and shards of glass littered the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь пол в комнате усеяли осколки разбитого оконного стекла.

He's been sending her all sorts of stuff to bribe her, even a diamond bracelet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посылает ей разные подарки, чтобы заполучить ее, даже бриллиантовый браслет.

In Guns, Germs, and Steel, the geographer and science writer Jared Diamond argues that the explanation for our limited menu lies within the plants themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Guns, Germs, and Steel географ и научный писатель Джаред Даймонд утверждает, что объяснение нашего скудного меню лежит в самих растениях.

What I'd meant to do was to hire a car one day and come down with my diamond ring and buttonhole and pop the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечталось мне - найму автомобиль и подкачу как-нибудь с бриллиантовым кольцом и при бутоньерке, тогда и поговорим.

He's got a place just south of Diamond Springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет недалеко от Даймонд Спрингс.

If this were a diamond,there'd be four of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы нас было четверо мы бы двигались ромбом.

It shows I brought you up to know the diamond from the riffraff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я научил тебя отличать бриллиант от подделки.

What a gentleman he is, isn't he? and how his diamond studs shine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какой он джентльмен, правда? И как сверкают его бриллиантовые запонки!

Louis XVI wore a fabulous stone, the Blue Diamond of the Crown, which disappeared in 1792.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик XVI носил легендарный камень, впоследствии названный Голубой Бриллиант Короны

The, uh, paramedic described my left leg as a skin bag full of hip shards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдшер описал мою левую ногу как кожаный мешок, полный обломков бедра?

The M.E. found glass shards from a Helgeson Vineyards wine bottle in the back of victim number 3's skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медэксперт обнаружил осколки бутылки вина Helgeson в задней части черепа третьей жертвы.

Billy came to play for the Diamond Head Club mid-season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли начал выступать за клуб Даймонд Хэд в середине сезона.

My first business will be to dispose of this diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я продам этот алмаз.

I haven't come across a diamond earring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне не попадались серьги с бриллиантом.

This is gonna leave a diamond pattern on my skin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то сетка оставит кристаллический узор на моей коже!

He slept fitfully, his dreams filled with charging lions and elephants, and large, bearded men trying to take an enormous diamond away from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми спал плохо, и в кошмарах его постоянно преследовали рычащие львы и бешеные слоны, а какие-то бородатые люди пытались отобрать большой алмаз.

The small shards of dark glass found near the head wound?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие осколки темного стекла, найденные в области раны на голове?

In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды.

Grab his face, make out with him, steal diamond with my tongue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватить его лицо, слиться губами в поцелуе и украсть языком этот бриллиант?

The transfer paint on your mom's watch matched black diamond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска на часах твоей матери называется черный бриллиант.

All tools of the diamond trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все инструменты алмазной торговли.

Detective Diamond is in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Даймонд на выезде.

The biggest diamond in the world had been found there, lying loose in the sand, and the whole area was rumored to be a great treasure chest waiting to be opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нашли самый большой алмаз в мире, лежавший просто в песке, под ногами, и вся страна казалась огромным сундуком с сокровищами, только и ожидавшим, пока его откроют.

So you're working against The Cartels. By stealing a man-made diamond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы вели борьбу против картелей с помощью кражи искусственного бриллианта?

I was obviously pretty talented, but I was just... a diamond in the rough, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был талантлив, но все же был.. не ограненным алмазом.

But Peter always tries to find a diamond in the rough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Питер всегда ищет алмаз в навозной куче.

He has now a new front tooth with a diamond in it, claiming that he would have more impact in women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему пришлось вставить новый зуб. Он выбрал с бриллиантом и теперь всем хвастается, что женщины на него так и вешаются.

Whether he was in on it or whether she just used the family connection to gain access during working hours, these are the four people who robbed the Svalbard Diamond Exchange two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли он в доле, или же она просто использовала семейные связи, чтобы получить доступ в рабочее время, это - те четверо, что ограбили Шпицбергенскую Алмазную Биржу два дня назад.

No diamond, no cash, no sale. Job well done, people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые Афганские террористы планировали приобрести нет бриллианта, нет денег, нет сделки отличная работа, ребята

Tomoroow I will buy a gold and silver jacket for my dad... with diamond buttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я куплю своему папе золотой пиджак с бриллиантовыми пуговицами.

When I was working at the diamond beach on the Namib Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работал на алмазном берегу в Намибской пустыне.

I intend to make it as interesting as possible, David assured her. How would you like to go down into a diamond mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постараюсь, чтобы вам не пришлось скучать, -заверил Дэвид. - Не хотели бы вы посмотреть, как добывают алмазы?

Bless me! exclaimed Caderousse, fifty thousand francs! Surely the diamond was as large as a nut to be worth all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят тысяч франков! - вскричал Кадрусс. -Так он был с грецкий орех, что ли?

I work for the diamond exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю на алмазной бирже или бирже драгоценных камней.

A week ago, we apprehended a diamond industry consultant named John Malan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю назад мы задержали консультанта по драгоценным камням, некого Джона Малана.

The bracelet had a diamond the size of a raccoon's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колье был бриллиант размером с мозг енота.

I think you should stare at that diamond real hard and think how long it took for a lump of carbon to become that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю, тебе следует внимательно посмотреть на этот по-настоящему твердый алмаз, и подумать над тем, как много времени потребовалось куску углерода, чтобы превратить в него.

Van De Kaap denies trading blood diamonds, but admits it's impossible to tell where a diamond comes from unless their smuggler gets caught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван де Каап говорит что не экспортирует кровавые алмазы, потому что невозможно сказать откуда они, разве если только... контрабандиста поймать.

Lucy Diamond, she's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, эта Люси Алмаз такая.

During the 1990s, Diamond produced six studio albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Даймонд выпустил шесть студийных альбомов.

According to some historians, the name is derived from a firefight between diamond miners and smugglers in 1801.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых историков, название произошло от перестрелки между добытчиками алмазов и контрабандистами в 1801 году.

This means that pure diamond should transmit visible light and appear as a clear colorless crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что чистый алмаз должен пропускать видимый свет и выглядеть как чистый бесцветный кристалл.

The eyes are fixed in place, and the tongue and teeth do not pop up. The tail is more curvy in design, does not have a diamond pattern, and lacks bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза зафиксированы на месте,а язык и зубы не выскакивают. Хвост более пышный по дизайну, не имеет ромбовидного рисунка и не имеет колокольчиков.

11 July 2017 to 11 July 2018 has been designated the Diamond Jubilee Year of the Aga Khan's 60th year of reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 2017 года по 11 июля 2018 года был назначен Алмазный юбилейный год 60-летия правления Ага-Хана.

In March 2017, All the Right Reasons was certified diamond by the RIAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2017 года по всем правильным причинам был сертифицирован Алмаз RIAA.

She refers to grinding glass light bulbs to shards and feeding them to Percy mixed into mashed potato, and on another occasion feeding him poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет в виду измельчение стеклянных лампочек до осколков и скармливание их Перси, смешанного с картофельным пюре, а в другой раз-скармливание ему яда.

Gem quality diamond is used in jewelry, and industrial diamonds are used in drilling, cutting and polishing tools for machining metals and stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмаз ювелирного качества используется в ювелирных изделиях, а промышленные алмазы используются в сверлильных, режущих и полирующих инструментах для обработки металлов и камня.

Adonalsium was killed by a group of sixteen conspirators, causing its power to shatter into sixteen different Shards, each of which bears immense power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адоналсиум был убит группой из шестнадцати заговорщиков, в результате чего его власть разбилась на шестнадцать различных осколков, каждый из которых обладает огромной властью.

The empennage was carried on a pair of diamond cross section booms mounted on the rear wing spar at the edge of the centre section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперение осуществлялось на паре ромбовидных стрел поперечного сечения, установленных на лонжероне заднего крыла по краю центроплана.

De Beers and its subsidiaries own mines that produce some 40% of annual world diamond production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Beers и ее дочерние компании владеют шахтами, которые производят около 40% годового мирового производства алмазов.

The first diamond there was found in 1866 on the banks of the Orange River and became known as the Eureka Diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый алмаз там был найден в 1866 году на берегах Оранжевой реки и стал известен как алмаз Эврика.

The Trellis Room, located on the lobby floor, currently houses a restaurant with a four-diamond rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В решетчатом зале, расположенном на первом этаже вестибюля, в настоящее время находится ресторан с рейтингом четыре бриллианта.

The most common finds are shards of pottery, with more than 40,000 recorded to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными находками являются черепки керамики, на сегодняшний день зафиксировано более 40 000 находок.

He was eventually approached by Ondore who asked that he retrieve deifacted nethicite, the shards of the Sun-Cryst, from Doctor Cid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов к нему подошел Ондор и попросил забрать у доктора Сида деифицированный нетицит-осколки солнечного Криста.

Studios' single-issue comic books and graphic novels are distributed to the Direct Market via Diamond Comics Distributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовые комиксы и графические романы студий распространяются на прямой рынок через дистрибьюторов Diamond Comics.

Color grading of diamonds was performed as a step of sorting rough diamonds for sale by the London Diamond Syndicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветовая сортировка алмазов осуществлялась как этап сортировки необработанных алмазов для продажи лондонским алмазным синдикатом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It's shards of a Black Diamond». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It's shards of a Black Diamond» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It's, shards, of, a, Black, Diamond , а также произношение и транскрипцию к «It's shards of a Black Diamond». Также, к фразе «It's shards of a Black Diamond» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information