A number of delegates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
fight a battle - сражаться с битвой
be a party to - быть участником
stop a tooth - остановить зуб
while away a few hours - коротать время
make a bolt - сделать болт
son of a gun - сын оружия
make a hit with - наносить удары
make a toy of - сделать игрушку
a little sleep - немного поспать
make a free kick - пробивать штрафной
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
voicemail call number - номер вызова голосовой почты
inner quantum number - внутреннее квантовое число
approximate total number - приблизительное общее количество
telegram number - номер телеграммы
relevant order number - соответствующий номер заказа
sort number - номер сортировать
and a number of - и ряд
number of spaces - количество мест
number had gone down - Число зашло
number is provided. - номер предоставляется.
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
sense of duty - чувство долга
set of clothes - комплект одежды
parallel of latitude - параллель широты
period of office - срок службы
ahead of - впереди
of one color - одного цвета
piece of poetry - кусок поэзии
eat plenty of - есть много
period of occupancy - период проживания
make a present of - сделать подарок
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: делегировать, поручать, уполномочивать, передавать полномочия, посылать
noun: делегат, представитель, депутат территории в конгрессе
delegates you - делегаты вы
director delegates - делегаты директор
distinguished delegates - уважаемые делегаты
delegates representing - делегаты, представляющие
foreign delegates - иностранные делегаты
women delegates - делегаток
congress delegates - делегаты съезда
delegates to the conference - Делегаты конференции
reminded delegates that - напомнил делегатам, что
meeting of delegates - встречи делегатов
Синонимы к delegates: ambassador, deputy, commissioner, envoy, spokesperson, agent, commissary, spokeswoman, plenipotentiary, spokesman
Антонимы к delegates: holds, keeps, retains
Значение delegates: a person sent or authorized to represent others, in particular an elected representative sent to a conference.
Depending on the number of county delegates to be elected, the viability threshold is no less than 15% of attendees. |
В зависимости от количества делегатов округа, подлежащих избранию, порог жизнеспособности составляет не менее 15% участников. |
It also sets out the number of delegates to be awarded to each, as well as the rules for the nomination process. |
В нем также указывается количество делегатов, которые будут награждены каждому из них, а также правила процедуры выдвижения кандидатур. |
Не было никакого фиксированного числа незапланированных делегатов PLEO. |
|
That all of them update the delegate table daily and also contain detailed delegate number for each state. |
Что все они ежедневно обновляют таблицу делегатов, а также содержат подробный номер делегата для каждого штата. |
For every ten ministers it possessed, a synod was awarded one additional clerical delegate and an equal number of lay delegates. |
На каждые десять министров, которыми он располагал, Синод назначал одного дополнительного делегата от духовенства и такое же количество делегатов от мирян. |
Each of these conventions is attended by a number of delegates selected in accordance with the given party's bylaws. |
На каждом из этих съездов присутствует определенное число делегатов, отобранных в соответствии с уставом данной партии. |
The remaining races are just to reach the requisite number of delegates. |
Остальные гонки - это просто достижение необходимого количества делегатов. |
Washington, D.C. and the five U.S. Territories are instead assigned a fixed number of pledged delegates. |
Вместо этого Вашингтону, округ Колумбия, и пяти территориям США назначается фиксированное число обещанных делегатов. |
The 2000 House of Delegates' districting system divided the state into 58 districts that elected a varying number of members. |
Система округов Палаты делегатов 2000 года разделила штат на 58 округов, которые избирали различное число членов. |
This means that unpledged delegates are only 168 of the total number of delegates. |
Это означает, что незапланированные делегаты составляют только 168 от общего числа делегатов. |
A number of delegates suggested that the final version of the guidelines for Level 2 SMEs be passed along to the IASB. |
Ряд делегатов предложили передать МССУ окончательную версию руководящих принципов для МСП уровня 2. |
For three delegates, the threshold is the total number of voters, divided by 6, roughly 16.66%. |
Для трех делегатов порог составляет общее число избирателей, разделенное на 6, примерно 16,66%. |
A fixed number of pledged delegates are allocated to each of the five U.S. territories and Democrats Abroad. |
Фиксированное число обещанных делегатов распределяется между каждой из пяти территорий США и демократами за рубежом. |
The quote on the number of delegates can elect does not reflect population size or party size in the given region. |
Цитата о количестве делегатов, которых можно избрать, не отражает численность населения или размер партии в данном регионе. |
Delegates welcomed the draft agenda and provided a number of comments on the document. |
Делегаты позитивно оценили проект повестки дня и высказали ряд замечаний по этому документу. |
Delegated jurisdiction for the total of a number of matters is known as delegatio mandata. |
Делегированные компетенции общего числа вопросов известен как делегация выехала в Степанакерт вчера мандата. |
Republicans have three At-Large delegates selected at the state convention from all the states and territories, 168 in number. |
У республиканцев есть три больших делегата, отобранных на съезде штата от всех штатов и территорий, в количестве 168 человек. |
A number of Birch members and their allies were Goldwater supporters in 1964 and some were delegates at the 1964 Republican National Convention. |
В 1964 году ряд членов Берча и их союзников были сторонниками Голдуотера, а некоторые были делегатами республиканского Национального Собрания 1964 года. |
For instance, Shanghai has historically sent the highest number of delegates to the party congresses among regional electoral units. |
Например, Шанхай исторически посылал на партийные съезды наибольшее число делегатов среди региональных избирательных блоков. |
At the 2008 Democratic National Convention, the superdelegates made up approximately one-fifth of the total number of delegates. |
На национальном съезде Демократической партии в 2008 году суперделегаты составляли примерно одну пятую от общего числа делегатов. |
Both parties then gave a fixed number of delegates to each territory, and finally bonus delegates to states and territories that passed certain criteria. |
Затем обе стороны назначили фиксированное число делегатов для каждой территории и, наконец, премировали делегатов для государств и территорий, которые прошли определенные критерии. |
The House of Delegates utilizes a number of different organizational structures. |
Палата делегатов использует целый ряд различных организационных структур. |
In 1832 and 1844 to 1936, any nomination for president was required to have a majority of two-thirds of the total number of delegates. |
В 1832 и 1844-1936 годах любая кандидатура на пост президента должна была иметь большинство в две трети от общего числа делегатов. |
Member synods were entitled to send an equal number of clerical and lay delegates to conventions in proportion to the number of ministers belonging to each synod. |
Члены Синодов имели право посылать на съезды равное число духовных и светских делегатов пропорционально числу министров, принадлежащих к каждому Синоду. |
It was widely seen as a very important day in the presidential race because of the large number of winner-take-all delegates at stake. |
Этот день широко рассматривался как очень важный в президентской гонке, поскольку на кону стояло большое количество делегатов-победителей и призеров. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born. |
Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки. |
Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature. |
Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой. |
What I'm doing now is viewing that number from different perspectives. |
Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов. |
Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart. |
Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2-го места в Billboard 200. |
Soviet statements indicate that 31 people died as a result of the accident but the actual number of deaths caused by the radiation is still unknown. |
Советские сводки показывают, что 31 человек погиб в результате аварии, но реальное количество смертей, вызванных излучением до сих пор неизвестно. |
And they had fed and clothed any number of waifs who slept in their cellar. |
И они кормили и одевали всех бесприютных, которые спали у них в подвале. |
What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy. |
Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа. |
Going against an unknown number of radical terrorists armed with automatic weapons. |
Против чёрт знает скольки радикальных террористов, вооруженных автоматами. |
The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City. |
Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана. |
This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up. |
Это число захватнических экзотических видов, которые стремительно осваивают открывающиеся экологические ниши. |
He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office. |
Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы. |
He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed. |
Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb. |
Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей. |
The number of deputies may, in the future, be raised to nine. |
В будущем число его заместителей может быть увеличено до девяти. |
Publications: Author of a number of articles on narcotic drugs. |
Публикации: автор ряда статей о наркотических веществах. |
A number of students have returned home after studying abroad with their various professional degrees, and are currently unemployed. |
Ряд студентов вернулись на родину после обучения за рубежом с различными профессиональными дипломами и в настоящее время являются безработными. |
The Committee's total membership shall always be an odd number, not exceeding nine. |
Общее число членов Комитета всегда должно быть нечетным и не должно превышать девяти. |
Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic. |
Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР. |
The number of pending cases in the Office of the Prosecutor-General continued to decline. |
Продолжает сокращаться количество нерассмотренных дел в генеральной прокуратуре. |
Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent. |
Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента. |
Столько вы обычно... разговариваете, когда ошибаетесь номером? |
|
The Conference has put forth a number of effective measures to prevent the problem and support the victims. |
На Конференции был предложен ряд эффективных мер по предупреждению этой проблемы и поддержке жертв. |
An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction. |
В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан. |
And number two: you can't behave yourself even without vodka. |
А второе - вы и без водки ведёте себя неприлично. |
If the selected picture matches the requirements for printable images, you will receive an email with the unique number of the picture, consisting of 11 symbols. |
Если выбранная Вами картинка будет соответствовать требованиям к изображениям, разрешенным для печати на платежных картах, по электронной почте будет прислано сообщение с номером выбранной Вами картинки, который состоит из 11 символов. |
An opposite trend was observed in the number of other non-nationals which declined 12% over the period. |
Противоположная тенденция отмечалась в случае других неграждан, численность которых снизилась за тот же период на 12%. |
The delegation of EAN International suggested that the working group should now apply the code developed at the last session to a larger number of standards. |
Делегация МАКПТ предложила, чтобы код, разработанный на последней сессии, использовался рабочей группой в значительно большем числе стандартов. |
Trade position is a market commitment (order), the number of bought or sold contracts for which no set-off transactions have been made. |
Торговой позицией называется рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок. |
On the Payment options page, retype your credit card number without spaces, commas, or other characters that aren't numbers. |
На странице Способы оплаты еще раз введите номер своей кредитной карты без пробелов, запятых и других символов, которые не являются цифрами. |
We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts. |
Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы. |
Click Number sequences, and then specify number sequences for foreign trade documents. |
Щелкните Номерные серии, а затем укажите количество серий для иностранных коммерческих документов. |
Лучшие из людей часто бывают вынуждены передавать свои полномочия другим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a number of delegates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a number of delegates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, number, of, delegates , а также произношение и транскрипцию к «a number of delegates». Также, к фразе «a number of delegates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.