Access door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
media access control address - адрес на уровне управления доступом к среде
access to funds - доступ к средствам
basic indexed sequential access method - базисный индексно-последовательный метод доступа
enlarged access policy - политика расширенного доступа
access to civil service - возможность поступить на государственную службу
high-speed internet access - высокоскоростной доступ в Интернет
access fee - плата за обеспечение доступа
access removal - демонтаж для доступа
restricted access - ограниченный доступ
equitable access to information - равный доступ к информации
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
show someone the door - показать кому-то дверь
drop door - откидная дверца
door leaf - створка двери
door intercommunication - домофонная связь
door of the cell - дверь камеры
out-of-door photography - внестудийная съемка
door curtain - портьера
door in transit light - сигнальная лампа положения двери
banging door - хлопающая дверь
vault door - дверь убежища
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
gateway, bay panel, access panel, door, doorway, gate, entrance, entrance hall, gates, exit
I've traced the roving back door that allowed access to my systems. |
Я проследил бэкдор Через который был получен доступ к моим системам. |
If you can access a common wall and stretch the conduit, you can connect your phone to the unmonitored line next door. |
Если вы можете добраться до общей стены и вытащить провода вы можете присоединиться к неконтролируемой линии по соседству. |
It has three land and one marine door for access in calm seas. |
Он имеет три сухопутных и одну морскую дверь для доступа в спокойные моря. |
As only the right-hand door had a handle both inside and outside this was used as the normal means of access and egress. |
Поскольку только правая дверь имела ручку как внутри, так и снаружи, она использовалась как обычное средство доступа и выхода. |
Space Extra Cab has laterally opening door to give easier access to the rear seat. |
Пространство дополнительной кабины имеет боковую открывающуюся дверь, чтобы обеспечить более легкий доступ к заднему сиденью. |
The special equipment includes access to the rooms and SPA Center by lift, door size suitable for wheel chairs, WC with special railings. |
Специальное оборудование включает: доступ в номера и СПА-центр на лифте; дверь, рассчитанную на въезд на инвалидном кресле, и туалет со специальными перилами. |
This door is near to the hatch and ladder, which allows access from the top deck to the bridge deck. |
Возле этой двери находились люк и лестница, по которой можно было спуститься с верхней палубы на мостиковую палубу. |
You remain outside his door, and allow no man access unless it is myself. |
Вы останетесь за дверью и не впустите никого, кроме меня. |
Langdon noted the common arrangement of four access buttons on the door's inner shaft, one accessible from each compartment. |
В шахте двери ученый заметил четыре кнопки, по одной в каждом отсеке. Когда нажимали на кнопку, управляемая электроникой дверь приходила в движение. |
Um, but on this current blueprint there's no visible door to access it. |
Но на именно на этом плане нет никакой видимой двери, чтобы открыть её. |
The Open Door Policy stated that all nations, including the United States, could enjoy equal access to the Chinese market. |
Политика открытых дверей гласила, что все страны, включая Соединенные Штаты, могут пользоваться равным доступом к китайскому рынку. |
Hanging on the handle of the door that gave access to the next compartment was a large-checked rubber sponge-bag. |
На ручке двери, ведущей в соседнее купе, висела прорезиненная сумочка в крупную клетку. |
There's a sliding access door to my left. But I can't get to it. |
Слева от меня плавающая дверь, но я не могу до нее добраться. |
You've got to climb up to the roof and shove this through the brackets on the access door. |
Ты должен залезть на крышу и подложить это.. через кронштейн на двери. |
For 1957 and 1958, the rear access door was a combination of the lift gate and tailgate being connected with two connecting struts. |
В 1957 и 1958 годах задняя входная дверь представляла собой комбинацию подъемных ворот и задней двери, соединенных двумя соединительными стойками. |
An inmate of Arkham once again, he rather cooperatively assists Bane in unlocking a high tech door, allowing Bane access to confront Batman. |
Заключенный Аркхема в очередной раз, он довольно совместно помогает Бэйну открыть высокотехнологичную дверь, позволяя Бэйну получить доступ к противостоянию с Бэтменом. |
The kitchen will give you access to the ballroom via the south door. |
Кухня обеспечит тебе доступ в залу через южные двери. |
Оторви люк, чтобы получить доступ к бортовому вычислителю. |
|
In August 2017, she became a patron of Open Door, a non-profit that aims to help young people gain access to drama school auditions. |
В августе 2017 года она стала покровительницей некоммерческой организации Open Door, которая стремится помочь молодым людям получить доступ к прослушиваниям в театральной школе. |
The access to the central room is through an inward opening two-winged lacunar stone door. |
Вход в центральную комнату осуществляется через открывающуюся внутрь двустворчатую лакунарную каменную дверь. |
The normal size of the access door is 600x400 mm, which is sufficient for movement of men/ material into and out of the heater. |
Нормальный размер входной двери составляет 600х400 мм, что вполне достаточно для перемещения людей/ материала внутрь и наружу нагревателя. |
Ему нужны были бы доступ к компьютеру, коды дверей и пароли. |
|
A two-door designed for driving to the opera with easy access to the rear seats. |
Двухдверный, предназначенный для езды в оперу с легким доступом к задним сиденьям. |
Access to the rear storage area was through a unique door hinged on the side. |
Доступ к заднему складскому помещению осуществлялся через уникальную дверь, прикрепленную сбоку на петлях. |
It has a small cargo door near the tail for access to the baggage compartment, which is behind the passenger compartment. |
Он имеет небольшую грузовую дверь рядом с хвостом для доступа в багажное отделение, которое находится позади пассажирского салона. |
The 1995 Mirage LS coupé gained uprated 14-inch wheels, but deleted access to power windows, power door locks, and cruise control. |
Купе Mirage LS 1995 года выпуска получило повышенные 14-дюймовые колесные диски, но исключило доступ к электростеклоподъемникам, дверным замкам с электроприводом и круиз-контролю. |
Couple hours back, the roving sentry found the rear-access door broken in. |
Пару часов назад караульные обнаружили, что задняя дверь взломана. |
And access control is desirable in order to prevent others from using the back door. |
И контроль доступа желателен для того, чтобы другие не могли использовать заднюю дверь. |
Окна закрашены чёрной краской, вход один. |
|
The authorities hammered the door for roughly ten minutes until they gained access to the safe house. |
Власти колотили в дверь примерно десять минут, пока не получили доступ к конспиративной квартире. |
Also gives Alice an escape route through this tunnel, that access door, this steam vent. |
И это дает Элис пути отхода через этот туннель, эту дверь и эту вентиляцию. |
And we have proof that your key code was used to access the door to the electrical room at 3:42am Tuesday morning. |
И у нас есть доказательства, что это твой код был использован для входа в электрощитовую в 3:45 утра во вторник. |
The coop has walls, floor and roof and usually a doorway for the chickens to enter and another door for access for cleaning. |
Курятник имеет стены, пол и крышу и обычно дверной проем для входа кур и еще одну дверь для доступа для уборки. |
Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery. |
Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость. |
У подозреваемого был доступ к заднему сиденью через багажник. |
|
Hackworth hauled his front door open and allowed Chang to retrieve his own hat and umbrella from the rack. |
Хакворт распахнул входную дверь и выждал, пока Чан возьмет с вешалки свои шляпу и зонтик. |
Take the blackjack out of my pocket, lock the door, beat it home, hide the keys. |
Возьмите пистолет из кармана, заприте дверь, бегите домой и спрячьте ключи. |
He pulled the car to a stop, then slowed the fan to settle it onto the capim near the building's single door. |
Он остановил винт, и машина мягко упала на траву капим возле единственного входа. |
Медленно встаешь, идешь передо мной, открываешь дверь. |
|
The front door bell rang, but no one paid any attention to it. |
Прозвенел звонок у входной двери, но никто не обратил на него внимания. |
National fund for access to rented accommodation. |
национальный фонд помощи в аренде жилья:. |
Infringement of rules of the publication can lead to restriction of access on a site on long term. |
Нарушение правил публикации может привести к ограничению доступа на сайт на длительный срок. |
A major cause of that appeared to be differential access to resources. |
Главная причина этого, видимо, заключается в том, что одни имеют более свободный доступ к ресурсам, чем другие. |
We're doing a door to door in that area. |
Мы делаем поквартирный обход в этом районе. |
Добрел до дома, переступил порог, и меня вырвало. |
|
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946 |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года |
Плотно ли закрывалась дверь в каюту? |
|
He hurried up the stairs, avoiding the elevator, to the vacant room opposite, and thence reconnoitered the studio door. |
Он не воспользовался лифтом и, быстро поднявшись по лестнице, прошел в свободное помещение напротив, потом снова вышел в коридор и приник ухом к двери мастерской. |
Occasionally, he would look out the door toward the prairie, with its faint remnant patches of snow still hidden in the corners of rises. |
Изредка он бросал через открытую дверь взгляд на прерию, где в складках возвышенностей еще белели редкие остатки снега. |
Scarcely a moment had passed before the pair were plunged in slumber and emitting the most raucous snores; to which their master (next door) responded with snores of a whistling and nasal order. |
Оба заснули в ту же минуту, поднявши храп неслыханной густоты, на который барин из другой комнаты отвечал тонким, носовым свистом. |
He looked pleased with his success, as if he wasn't even aware of us crowding at the door teasing him and hoorahing him. |
Он был доволен своим успехом и как будто не замечал, что мы столпились в дверях, поддразниваем его и кричим: Ура! |
I seem to have missed a very important event, the doctor thought. That's because I stayed at home this past month, working day and night, and my door was locked. |
Значит, я прозевал такое значительное событие, -подумал доктор. - Правда, я целый месяц не выходил из комнаты. Я работал взаперти. |
Finally, after vainly trying to force the door, they got on the roof, and dropped down on to the balcony. |
Наконец, после тщетных попыток взломать дверь, они полезли на крышу и спустились оттуда на балкон. |
Вы, наверное, слышали о том, что вчера случилось в соседнем доме. |
|
In the evening, soaked to the skin, and feeling pretty hungry, he went mewing to their door. |
Вечером, промокнув насквозь и чувствуя сильный голод, он стал мяукать у двери. |
After the new director was appointed, he restricted my server access, so I asked Mi Jeong to undo... |
После своего назначения директор ограничил мне доступ в сеть, потому я попросил Миджон убрать... |
Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre. |
Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия. |
Now remember, I know this is a lot of money, but it is a one-time fee and it will give you lifetime access to all the transcendent centers across the country. |
Итак, помни, я знаю, сумма большая, но вложение одноразовое, и оно откроет пожизненный доступ в любой центр трансцендентальности по всей стране. |
Now, I have access to his web cam. |
Теперь у меня есть доступ к его веб-камере. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «access door».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «access door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: access, door , а также произношение и транскрипцию к «access door». Также, к фразе «access door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.