Acute alcohol poisoning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: острый, проницательный, резкий, сильный, высокий, пронзительный, сообразительный
acute hunger - острый голод
acute toxic exposure - острое отравление
acute dose - доза острого облучения
acute phase protein - белок острой фазы
acute symptom - острый симптом
acute abdomen - острый живот
acute administration - однократное использование
acute environmental health effect - острое воздействие факторов окружающей среды на состояние здоровья
acute fluctuation - резкое колебание
release of acute-phase proteins - образование белков острой фазы
Синонимы к acute: dangerous, severe, terrible, bad, desperate, drastic, awful, serious, dreadful, dire
Антонимы к acute: obtuse, slow, dense, imperceptive, insensitive, dull, blunt, unimportant, not serious, stupid
Значение acute: (of a bad, difficult, or unwelcome situation or phenomenon) present or experienced to a severe or intense degree.
low alcohol drink - слабый напиток
alcohol addiction - алкоголизм
alcohol extraction - спиртовая экстракция
alcohol ester - сложный эфир
rectified alcohol - спирт-ректификат
alcohol-based deodorant - спиртовой дезодорант
alcohol thermometer - спиртовой термометр
acute alcohol intoxication - острая алкогольная интоксикация
drink alcohol - пить алкоголь
alcohol poisoning - алкогольное отравление
Синонимы к alcohol: drink, firewater, moonshine, the hard stuff, alcoholic drink/beverage(s), the sauce, the bottle, spirits, strong drink, booze
Антонимы к alcohol: soft drink, atlanta special, adam's beer, adam's wine, mocktail, smart drink, soft drinks, solid food, soberness, sobriety
Значение alcohol: a colorless volatile flammable liquid that is the intoxicating constituent of wine, beer, spirits, and other drinks, and is also used as an industrial solvent and as fuel.
hazardous chemicals poisoning - поражение аварийно химически опасными веществами
food poisoning - пищевое отравление
air poisoning - отравление воздушной среды
catalyst poisoning - отравление катализатора
reactor poisoning - отравление реактора
self poisoning - аутоинтоксикация
chemical weapon poisoning - отравление химическим оружием
chemical-weapons poisoning - отравление химическим оружием
poisoning of catalyst - отравление катализатора
alcohol poisoning - алкогольное отравление
Синонимы к poisoning: intoxication, give poison to, murder, contaminate, envenom, lace, doctor, adulterate, put poison in, spike
Антонимы к poisoning: sterilizing, purifying, helping, benefitting
Значение poisoning: administer poison to (a person or animal), either deliberately or accidentally.
In fact accidental poisoning is mainly alcohol related. |
Как показывает практика, случайные отравления главным образом связаны с потреблением алкоголя. |
HE DIED FROM ALCOHOL POISONING AT A FRATERNITY PARTY. |
Он умер от алкогольного отравления на вечеринке братства. |
But as soon as you check his family history, you stumble upon an uncle who ended up in an asylum or a grandfather who died of alcohol poisoning. |
Но если вы посмотрите на его родословную... то напоретесь на дядю, закончившего в психушке или на спившегося деда. |
Clark's experience caused her to develop serious psychiatric problems and she died in her home in March 2007 from alcohol poisoning. |
Опыт Кларк вызвал у нее серьезные психиатрические проблемы, и она умерла в своем доме в марте 2007 года от алкогольного отравления. |
Extreme levels of consumption can cause alcohol poisoning and death; in fact, a concentration in the blood stream of 0.36% will kill half of those affected. |
Экстремальные уровни потребления могут привести к отравлению алкоголем и смерти; фактически, концентрация в кровотоке 0,36% убьет половину пострадавших. |
I'm not the first student to suffer a mild case of alcohol poisoning and I'm reasonably certain that I'm not gonna be the last. |
В смысле, я уверена, что я не первая студентка, которая перенесла умеренный случай алкогольного отравления, и я достаточно уверена, что буду не последней. |
The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning. |
Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем. |
Heart attack and brain damage due to severe hypothermia and alcohol poisoning. |
Сердечный приступ и повреждение мозга в следствие сильного переохлаждения и отравления алкоголем. |
Well, for the record, I'm not sure why any of you would come here and risk alcohol poisoning, which could lead to heart palpitations and decreased urine output. |
Что ж, на заметку, я не уверена, почему все вы пришли сюда для риска алкогольной интоксикации, что приводит к учащенному сердцебиению и сокращенному выделению мочи. |
Well, for the record, I'm not sure why any of you would come here and risk alcohol poisoning, which could lead to heart palpitations and decreased urine output. |
Что ж, на заметку, я не уверена, почему все вы пришли сюда для риска алкогольной интоксикации, что приводит к учащенному сердцебиению и сокращенному выделению мочи. |
Deaths mostly occur from preventable causes, including alcohol poisoning, smoking, traffic accidents and violent crime. |
Смерть в основном происходит от предотвратимых причин, включая отравление алкоголем, курение, дорожно-транспортные происшествия и насильственные преступления. |
Alcohol intoxication, also known as drunkenness or alcohol poisoning, is the negative behavior and physical effects due to the recent drinking of alcohol. |
Алкогольная интоксикация, также известная как пьянство или алкогольное отравление, - это негативное поведение и физические последствия, вызванные недавним употреблением алкоголя. |
Stories later arose of hundreds of people collecting the beer, mass drunkenness and a death from alcohol poisoning a few days later. |
Позже появились истории о сотнях людей, собиравших пиво, массовом пьянстве и смерти от алкогольного отравления через несколько дней. |
This can lead to alcohol poisoning, addiction, and other dangerous behaviors. |
Это может привести к алкогольному отравлению, наркомании и другим опасным формам поведения. |
Minor cuts and bruises, hypothermia, alcohol poisoning. |
Небольшие порезы и синяки, гипотермия, отравление алкоголем. |
Лайла говорит, что у Рипла были признаки алкогольного отравления. |
|
McCulloch, who joined Small Faces, died of morphine and alcohol poisoning in 1979. |
Маккалох, присоединившийся к маленьким лицам, умер от отравления морфием и алкоголем в 1979 году. |
I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning. |
Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления. |
Many cases of poisoning are the result of using ethylene glycol as a cheap substitute for alcohol or intentional ingestions in suicide attempts. |
Многие случаи отравления являются результатом использования этиленгликоля в качестве дешевого заменителя алкоголя или преднамеренного употребления его в суицидальных попытках. |
I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning. |
Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления. |
After two more studio albums, Scott died on 19 February 1980 of acute alcohol poisoning. |
После еще двух студийных альбомов Скотт умер 19 февраля 1980 года от острого алкогольного отравления. |
Even a single sip of alcohol causes a poisoning which can lead to death. |
Даже несколько глотков спиртного вызывают отравление, которое может привести к смерти. |
You've been unconscious for two days with alcohol poisoning. |
Вы были без сознания два дня в результате алкогольного отравления. |
To prevent bootleggers from using industrial ethyl alcohol to produce illegal beverages, the federal government ordered the poisoning of industrial alcohols. |
Чтобы помешать бутлегерам использовать промышленный этиловый спирт для производства нелегальных напитков, федеральное правительство приказало отравлять промышленные спирты. |
I didn't miss the fact that all of her symptoms could point to chronic alcohol poisoning. |
Я понимаю, что все её симптомы могут указывать на хронический алкоголизм. |
В неотложке округа Кук, лечишь алкогольное отравление. |
|
Vince, my uncle, died of alcohol poisoning. |
Винс, мой дядя, умер от алкоголизма. |
But they had to shut us down when Regina Phalangie died of alcohol poisoning. |
Но власти нас закрыли после того, как Реджина Фаланга померла от алкогольного отравления. |
The syndrome can also develop after bilateral optic nerve damage due to methyl alcohol poisoning. |
Синдром также может развиться после двустороннего повреждения зрительного нерва вследствие отравления метиловым спиртом. |
As for Arifa Akbar - she says that DMT died of alcohol poisoning - more popular myth. |
Что касается Арифы Акбар - она говорит, что ДМТ умер от алкогольного отравления - более популярный миф. |
You took a lethal dose of morphine. Alcohol, carbon monoxide poisoning. |
Вы приняли критическую дозу морфина, алкоголя и угарного газа. |
Surely neither of those processes could be described as food poisoning. |
Но ни то ни другое не назовешь пищевым отравлением. |
Не думаю, что хорошо мешать лекарства с алкоголем. |
|
Alcohol would kill him like strychnine, the doctor said. |
Алкоголь убьет его как стрихнин, - сказал врач. |
Gohan, you're temporarily banned from having alcohol! |
ты получаешь временный запрет на алкоголь! |
I know it seems excessive, but thallium poisoning can cause muscle contractures. |
Я понимаю, это кажется излишним, но отравление таллием может вызвать мышечные контрактуры. |
The decompensation was mainly the result of disorders related to eating, which includes alcohol consumption. |
Декомпенсация связана прежде всего с нарушениями, с нарушениями в питании. То есть, к этому относится алкоголь. |
The M.E. said that his skin discoloration is consistent with carbon monoxide poisoning. |
Медэксперт сказал, что бледность кожи согласуется с отравлением одноокисью углерода. |
First a brutal murder and now attempted poisoning through the post. |
Сначала зверское убийство, потом попытка отравления по почте. |
Danger of radiation poisoning. |
Опасность радиационного заражения. |
So she's afraid of, um... Kittens, uh, hammocks, carbon monoxide poisoning... |
Так она боится, ээ... котят, ээ, гамаков, отравления угарным газом... |
My brother is trying to say that although the statute of limitations may have expired, the Alcohol Beverage Control Board won't like the looks of that video. |
Мой брат хочет сказать, что, хотя срок исковой давности истёк, Совету по контролю над спиртными напитками это не понравится. |
Would it be of significance if I were to tell you... that the cause of death of Mademoiselle Celia Austin was poisoning by morphine? |
Для Вас имело бы значение, если бы я сказал, что к смерти мадемуазель Сильвии привело отравление морфином? |
I suppose I'm as hopeless as Adam Ewing, oblivious towards the unspeakable forms lying in wait, blind to the fact his friend is poisoning him. |
Полагаю, я безнадежен, как Адам Юинг, не замечавший нависшей над ним угрозы, не ведающий, что друг отравляет его. |
The investigation has revealed that Lady Beresford died of poisoning, which makes it necessary to re-interview everyone. |
Расследованием установлено, что леди Бересфорд отравили, поэтому необходимо заново всех опросить. |
His medical records say he missed a couple of days of work with a bout of food poisoning three weeks ago. |
В его медицинской карте сказано, что он не появлялся несколько дней на работе из-за пищевого отравления три недели назад. |
Я слышал,.. ...что алкоголь снижает способность к рассудительности... |
|
Sales of alcohol and firearms were immediately banned. |
Продажа алкоголя и огнестрельного оружия была немедленно запрещена. |
Management of alcohol intoxication involves supportive care. |
Лечение алкогольной интоксикации предполагает поддерживающую помощь. |
Suicide is also very common in adolescent alcohol abusers, with 1 in 4 suicides in adolescents being related to alcohol abuse. |
Самоубийства также очень распространены среди подростков, злоупотребляющих алкоголем, причем 1 из 4 самоубийств у подростков связаны со злоупотреблением алкоголем. |
The SO19 firearms officers involved in the shooting were debriefed and drugs and alcohol tests were taken as per standard procedure. |
Были допрошены так называемые офицеры по огнестрельному оружию, участвовавшие в стрельбе, и в соответствии со стандартной процедурой были взяты анализы на наркотики и алкоголь. |
Commonly this includes alcohol intoxication but may also include low blood sugar, anorexia, and advanced age. |
Обычно это включает алкогольную интоксикацию, но также может включать низкий уровень сахара в крови, анорексию и пожилой возраст. |
According to DSM-V criteria, 9% of those who are exposed to cannabis develop cannabis use disorder, compared to 20% for cocaine, 23% for alcohol and 68% for nicotine. |
Согласно критериям DSM-V, у 9% тех, кто подвергается воздействию каннабиса, развивается расстройство употребления каннабиса, по сравнению с 20% для кокаина, 23% для алкоголя и 68% для никотина. |
Examples of possible problems are ways to deal with drug and alcohol use by certain shelter users, and resolution of interpersonal conflicts. |
Примерами возможных проблем могут служить способы борьбы с употреблением наркотиков и алкоголя некоторыми пользователями приюта, а также разрешение межличностных конфликтов. |
The usefulness of gastric lavage has, however, been questioned, and it is now no longer used routinely in poisoning situations. |
Однако полезность промывания желудка была поставлена под сомнение,и теперь он больше не используется регулярно в ситуациях отравления. |
Sugars exercise a control over the taste – they balance the spiciness of the acidity and the burning of the alcohol. |
Сахар осуществляет контроль над вкусом – он уравновешивает остроту кислотности и горение спирта. |
Albert struggles with feelings of guilt, while Jonathan Garvey starts to drink alcohol, blaming God for his wife's death. |
Альберт борется с чувством вины, в то время как Джонатан Гарви начинает пить алкоголь, обвиняя Бога в смерти своей жены. |
Hot toddy is a mixed drink, usually including alcohol, that is served hot. |
Горячий Тодди-это смешанный напиток, обычно включающий алкоголь, который подается горячим. |
Alcohol is strictly licensed or otherwise illegal in Pakistan. |
Алкоголь строго лицензирован или иным образом запрещен в Пакистане. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acute alcohol poisoning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acute alcohol poisoning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acute, alcohol, poisoning , а также произношение и транскрипцию к «acute alcohol poisoning». Также, к фразе «acute alcohol poisoning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.