Aircraft fueling pit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aircraft observer - воздушный наблюдатель
antitank guided aircraft rocket - авиационная противотанковая управляемая ракета
aircraft laid mine - авиационная мина
aircraft certification - сертификация воздушного судна
regional aircraft - ближнемагистральный самолет
align the aircraft with the center line - устанавливать воздушное судно по оси
convert an aircraft - переоборудовать самолет
aircraft skidding drag - сопротивление скольжению воздушного судна
aircraft overhauling shop - мастерская капитального ремонта воздушных судов
short-haul aircraft - воздушное судно для местных авиалиний
Синонимы к aircraft: balloon, airplane, jet, glider, helicopter
Антонимы к aircraft: amphibian, real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel
Значение aircraft: an airplane, helicopter, or other machine capable of flight.
fueling anchorage - якорная стоянка для пополнения запасов топлива
fueling watch - вахта при приемке топлива
fueling hydrant - топливозаправочный гидрант
fueling lever control shutoff valve - отсечный клапан системы регулирования подачи топлива
astern fueling rig - кормовое устройство для передачи топлива на ходу
fueling at sea hose - шланг для приема топлива в море
fueling lorry - топливозаправщик
fueling receptacle - разъем системы заправки топливом
Синонимы к fueling: nourishing, refueling, firing, sustaining, oiling, inciting, igniting, gassing, feeding, energizing
Антонимы к fueling: depleting, discouraging
Значение fueling: present participle of fuel.
noun: яма, карьер, ямка, шахта, углубление, приямок, партер, впадина, шурф, преисподняя
adjective: шахтный
verb: рыть ямы, делать ямки, стравливать, покрывать ямками, покрываться ямками, складывать в яму, противостоять, вынимать косточки
go pit-a-pat - затрепетать
bottomless pit - бездонная яма
pit of abyss - кладезь бездны
open-pit diamonds mining - открытая разработка алмазов
ash pit - зольник
open pit precious metals mining area - район открытой разработки драгоценных металлов
aircraft fuelling pit - заправочный капонир
to be placed in a pit - устанавливается в яме
open pit copper ore mining area - район открытая разработка медной руды
borrow pit reclamation - рекультивация резервов
Синонимы к pit: hole, trench, hollow, mineshaft, shaft, excavation, ditch, sump, trough, cavity
Антонимы к pit: bulge, camber, convexity, jut, projection, protrusion, protuberance
Значение pit: a large hole in the ground.
Thailand offered America and its allies a fueling station for aircraft and provided logistical support. |
Таиланд предложил Америке и ее союзникам заправочную станцию для самолетов и обеспечил материально-техническую поддержку. |
To set the record, two pilots took turns piloting the aircraft and hovered in ground-effect for fueling. |
Чтобы установить рекорд, два пилота по очереди пилотировали самолет и зависали в воздухе для дозаправки. |
Coaxial helicopters, tiltrotor aircraft, and compound helicopters are all flying today. |
Сегодня летают соосные вертолеты, конвертопланы и комбинированные вертолеты. |
From then on, tourism boomed, fueling a cycle of development that overwhelmed a great deal of farmland. |
С тех пор туризм процветал, подпитывая цикл развития, который охватил огромное количество сельскохозяйственных угодий. |
The cancellation of aircraft rental agreements has made $7 million available to partially offset the additional air transportation costs. |
В результате аннулирования соглашений об аренде летательных аппаратов удалось высвободить 7 млн. долл. США, которые были использованы для частичного покрытия дополнительных расходов на воздушные перевозки. |
Я думаю, что он служил в противовоздушных войсках, в артиллерии. |
|
The ground forces were supported by two Sudanese armed forces Mi-24 helicopters and a white Antonov aircraft. |
Наземные силы поддерживали два вертолета СВС Ми24 и окрашенный в белый цвет самолет «Антонов». |
In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide. |
Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему. |
The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals. |
Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах. |
Mercury would be quite good for that because it's a high density, so you'd have a small package for your power plant, and that's always good when you're building an aircraft. |
Ртуть было бы неплоха для этого, из-за своей высокой плотности, так что мы получаем компактное устройство для своей энергостанции, и это всегда хорошо, когда вы строите воздушное судно. |
On such and such a day, the aircraft used on this flight failed/crashed/blew up/was hijacked. |
В такой-то день самолет, использовавшийся в этом полете, потерпел неудачу/разбился/взорвался/был захвачен. |
In the next six months, 438 Ju 87 Ds and Gs were added to the Ju 87 force as new or repaired aircraft. |
В течение следующих шести месяцев 438 Ju 87 Ds и Gs были добавлены к силам Ju 87 в качестве новых или отремонтированных самолетов. |
Schweizer was purchased on August 26, 2004 by Sikorsky Aircraft. |
Schweizer был приобретен 26 августа 2004 года компанией Sikorsky Aircraft. |
Three more British aircraft were shot down later in the day; one pilot was killed, one wounded and an observer were wounded in aircraft which returned. |
Позже в тот же день были сбиты еще три британских самолета; один пилот был убит, один ранен и один наблюдатель был ранен в самолете, который вернулся. |
The Chinook aircraft, normally based at RAF Odiham, provides heavy-lift support and transport across all branches of the British armed forces. |
Самолет Чинук, обычно базируемый в Рейф-Одихаме, обеспечивает тяжеловесную поддержку и транспортировку через все ветви британских вооруженных сил. |
In the years that followed, a number of evaluations were developed around this approach, fueling more interest in the field about its value and potential application. |
В последующие годы вокруг этого подхода был разработан ряд оценок, что вызвало повышенный интерес в этой области к его ценности и потенциальному применению. |
There are 5 helicopters for North East Ohio and, in addition, Metro Life Flight has one fixed-wing aircraft. |
Есть 5 вертолетов для Северо-Восточного Огайо и, кроме того, Metro Life Flight имеет один самолет с неподвижным крылом. |
Egypt currently operates 11 Dassault Rafale a French twin-engine fighter aircraft as of July 2017 with another 24 on order. |
Египет в настоящее время эксплуатирует 11 французских двухмоторных истребителей Dassault Rafale по состоянию на июль 2017 года и еще 24 на заказ. |
Of the Ansons, no such aircraft were re-registered as the government had mandated a test that essentially destroyed the wings, thus requiring the fitting of new wings. |
Из Ансонов ни один такой самолет не был перерегистрирован, поскольку правительство санкционировало испытания, которые по существу разрушили крылья, что потребовало установки новых крыльев. |
The museum contained aircraft that had once served as gate guards, monuments and other damaged aircraft previously located on the air base. |
Музей содержал самолеты, которые когда-то служили охранниками ворот, памятники и другие поврежденные самолеты, ранее находившиеся на авиабазе. |
Italian pilots were sent to Graz in Austria to be trained for dive-bombing aircraft. |
Итальянские летчики были направлены в австрийский Грац для подготовки к пикированию бомбардировочной авиации. |
Latham did not ship an aircraft but instead brought an out-board engine for a canoe. |
Лэтем не стал грузить самолет, а вместо этого привез подвесной двигатель для каноэ. |
Later, it successfully targeted the rail infrastructure in Germany and Luftwaffe aircraft on the ground, as well as countering such attacks by German fighters. |
Позже он успешно наносил удары по железнодорожной инфраструктуре Германии и самолетам люфтваффе на земле, а также отражал подобные атаки немецких истребителей. |
The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG. |
Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG. |
The Launch Table supports the vehicle on the pad, and the TSMs provide further support and fueling functions for the CBCs. |
Стартовый стол поддерживает корабль на пусковой площадке,и TMS обеспечивают дополнительную поддержку и заправку топливом для CBCs. |
Aircraft of comparable role, configuration and era. |
Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи. |
The official report claimed 1,489 Soviet aircraft destroyed. |
В официальном отчете утверждалось, что уничтожено 1489 советских самолетов. |
However, Józef Kępiński, the commanding officer of the squadron was heavily wounded, the unit also lost three damaged and one aircraft destroyed. |
Однако командир эскадрильи Юзеф Кемпинский был тяжело ранен, подразделение также потеряло три поврежденных и один уничтоженный самолет. |
The Vought F4U Corsair is an American fighter aircraft that saw service primarily in World War II and the Korean War. |
Vought F4U Corsair-американский истребитель, который служил главным образом во время Второй Мировой Войны и Корейской войны. |
The Luftwaffe claimed to have destroyed 611 motor vehicles, 123 aircraft of which 18 on the ground, 38 artillery pieces, 10 tanks, a locomotive and a flak barge. |
Люфтваффе утверждали, что уничтожили 611 автомашин, 123 самолета, из которых 18 на Земле, 38 артиллерийских орудий, 10 танков, Локомотив и зенитную баржу. |
The Cobra is an example of supermaneuvering as the aircraft's wings are well beyond the critical angle of attack for most of the maneuver. |
Кобра является примером сверхманевренности, поскольку крылья самолета находятся далеко за пределами критического угла атаки для большей части маневра. |
The aircraft involved in the accident was a leased Airbus A310-304, registration F-OGQS, serial number 596, that was delivered new to Aeroflot on 11 December 1992. |
Самолет, участвовавший в аварии, был арендован Airbus A310-304, регистрационный F-OGQS, серийный номер 596, который был доставлен в Аэрофлот 11 декабря 1992 года. |
Data from Pace, USAF XB-70 Fact sheet B-70 Aircraft Study,. |
Сведения из ПАСЕ, ВВС ХВ-70 информационный бюллетень Б-70 авиационный исследования. |
In 1957 the United States Navy issued a requirement for an advanced maritime patrol aircraft. |
В 1957 году ВМС США выпустили требование о передовом морском патрульном самолете. |
The torque on the aircraft from a pair of contra-rotating propellers effectively cancels out. |
Крутящий момент на самолете от пары противоположно вращающихся винтов эффективно гасится. |
His heart was in aviation, but that field was in crisis as demand for aircraft had collapsed with the end of the war. |
Его сердце было в авиации, но эта область была в кризисе, поскольку спрос на самолеты рухнул с окончанием войны. |
Bruno landed a job as publicity man for the Manufacturers Aircraft Association. |
Бруно устроился рекламным агентом в Ассоциацию Авиастроителей. |
Tricycle gear aircraft are the easiest to take-off, land and taxi, and consequently the configuration is the most widely used on aircraft. |
Трехколесные шасси самолетов являются самыми легкими для взлета, посадки и руления, а следовательно, конфигурация наиболее широко используется на самолетах. |
Milgram also conducted the same experiment once more, but told participants that the results of the study would be applied to the design of aircraft safety signals. |
Милграм также провел тот же эксперимент еще раз, но сообщил участникам, что результаты исследования будут применены к разработке сигналов безопасности самолетов. |
They also point out that in addition to the misuse of ports of entry, even a border-wide wall could be bypassed by tunneling, climbing, or by using boats or aircraft. |
Они также указывают, что в дополнение к неправильному использованию портов въезда, даже стену шириной с границу можно обойти с помощью туннелей, лазания или использования лодок или самолетов. |
On 27 February 1939 he joined Torpedo Strike Reconnaissance Squadron 822 on the aircraft carrier HMS Courageous in the Home Fleet. |
27 февраля 1939 года он присоединился к 822-й ударной разведывательной эскадрилье торпедоносцев на авианосце Отважный в составе флота базирования. |
During World War I, both the Allied and German air forces sought to quickly apply the overhead camshaft technology of motor racing engines to military aircraft engines. |
Во время Первой мировой войны как союзные, так и немецкие ВВС стремились быстро применить технологию распределительных валов для гоночных двигателей на военных самолетах. |
Data from International Directory of Civil Aircraft. |
Данные из Международного справочника гражданских самолетов. |
As further aircraft are retired, Emirates-owned airframes will continue to be used for parts, while leased airframes will be returned to the lessors. |
По мере вывода из эксплуатации новых самолетов самолеты, принадлежащие Эмиратам, будут по-прежнему использоваться на запчасти, а арендованные самолеты будут возвращены арендодателям. |
Between 1970 and 1990, two major developments in the aircraft industry changed the approach of aircraft design engineers to their design problems. |
В период между 1970 и 1990 годами два крупных события в авиационной промышленности изменили подход инженеров-конструкторов самолетов к их проблемам проектирования. |
Cracking could lead to structural failure, affects the structure integrity of the aircraft and results in loss of control. |
Трещины могут привести к разрушению конструкции, нарушить целостность конструкции самолета и привести к потере управления. |
An aircraft is a vehicle that is able to fly by gaining support from the air. |
Самолет-это транспортное средство, которое способно летать, получая поддержку с воздуха. |
It is typically placed on the leading edge of an aircraft's wings and stabilizers. |
Он обычно размещается на передней кромке крыльев и стабилизаторов самолета. |
The aircraft is to be constructed almost entirely from composite materials, and will be designed for take-off and landing from the sea surface. |
Самолет будет построен практически полностью из композитных материалов и предназначен для взлета и посадки с поверхности моря. |
This method is sometimes used by aircraft modelers to assemble or repair polystyrene foam parts. |
Этот метод иногда используется авиамоделистами для сборки или ремонта деталей из пенополистирола. |
On August 6, 1997, Guam was the site of the Korean Air Flight 801 aircraft accident. |
6 августа 1997 года на Гуаме произошла авиакатастрофа рейса 801 авиакомпании Korean Air. |
All protections are lost, and the maximum deflection of the elevators is limited for each configuration as a function of the current aircraft centre of gravity. |
Все ограждения потеряны, и максимальное отклонение рулей высоты ограничено для каждой конфигурации в зависимости от текущего центра тяжести самолета. |
These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades. |
Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий. |
The company is based in Nizhny Novgorod and designs hydraulic actuators for both civil and military aircraft and helicopters. |
Компания базируется в Нижнем Новгороде и разрабатывает гидравлические приводы для гражданских и военных самолетов и вертолетов. |
The serial involves a mysterious airman who is after the aviation inventions from a new aircraft company. |
В сериале участвует таинственный летчик, который после авиационных изобретений из новой авиационной компании. |
Its greater complexity and cost make it practical mostly for military aircraft. |
Его большая сложность и стоимость делают его практичным в основном для военных самолетов. |
It also operates Boeing 767 and Airbus A330 aircraft, with most slated for retirement in favor of additional Boeing 787 aircraft. |
Он также эксплуатирует самолеты Boeing 767 и Airbus A330, причем большинство из них планируется отправить на пенсию в пользу дополнительных самолетов Boeing 787. |
The IAF again fielded its MKIs in the Garuda-V exercise with France in June 2014, where they manoeuvred in mixed groups with other IAF aircraft and French Rafales. |
В июне 2014 года ВВС вновь выставили свои МКИ на учениях Гаруда-V с Францией, где они маневрировали в смешанных группах с другими самолетами ВВС и французскими Рафалесами. |
For the first time the SADF began losing aircraft in numbers, indicating the contested extent of the Angolan skies. |
Впервые САДФ начали терять самолеты в количественном выражении, что свидетельствует о спорной протяженности ангольского неба. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aircraft fueling pit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aircraft fueling pit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aircraft, fueling, pit , а также произношение и транскрипцию к «aircraft fueling pit». Также, к фразе «aircraft fueling pit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.