Almost caused - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Almost caused - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почти вызвало
Translate

- almost [adverb]

adverb: почти, едва не

adjective: фактический

- caused [verb]

adjective: вызванный, обусловленный



But it's almost half past eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже половина двенадцатого.

When we want to buy food we go to the food store, where you can find almost everything you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы хотим купить продукты, мы идем в продовольственный магазин, где можно купить почти все, что хочешь.

The strain on his soul was almost at breaking point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжение в его душе дошло почти до точки разрыва.

They were still almost fifty minutes from the jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прыжка прыжка все еще оставалось около пятидесяти минут.

Almost all his literary works have been translated into more than 30 languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все его литературные произведения были переведены более чем на 30 языков.

He was almost too gentle for me in bed, too submissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никка был чуточку слишком нежен в постели на мой вкус, слишком покорен.

The diffused trauma indicates the wound was caused by a wide, flat surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянная травма означает, что рана была вызвана плоской поверхностью.

Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе.

No doubt he was repressing all those things inside of himself at once, almost as though he could not accept the violent emotions raging inside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничем не выдал подлинных чувств, какие бы бури ни бушевали у него в душе.

In Lebanon, the focus on SHD by the UNDP office has spread to almost all programming activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливане принимавшиеся Отделением ПРООН меры по УРЛР охватывали почти все программные мероприятия.

The torture reportedly caused swelling of the lungs, a possible jaw fracture and a fracture of the right foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся данным, в результате пыток у него произошел отек легких, а также, по всей видимости, были сломаны челюсть и правая нога.

Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почерк в ваших медицинских записях, очевидно,... не докторский, потому что я почти могу прочитать его.

There's almost no epidemiology or studies on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемиологических научных трудов об этом вирусе не существует.

14.5. Nothing in this Agreement will operate so as to exclude any liability of the Company for fraud, death or personal injury that is caused by the Company's negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14.5. Ничего в этом Соглашении работает так, чтобы исключить любую ответственность Компании за мошенничество, смерть или травмы, которая вызвана халатностью Компании.

Oh, and this poor fellow has almost disappeared entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, а вот этот бедняга почти совсем исчез.

Some form of default will almost surely be forced upon Greece, and this may be the most preferable alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка некоторые формы дефолта будут навязаны Греции, и это, возможно, будет самой предпочтительной альтернативой.

So almost everywhere we look we see that giving money away makes you happier than keeping it for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что куда ни глянь, всюду мы видим, что люди счастливее, когда они отдают деньги, чем когда оставляют их себе.

Nationalism is almost always a reactionary force, I think that Russian liberals are making an enormous mistake in so cynically trying to exploit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национализм это всегда глубоко реакционная сила, и мне кажется, что российские либералы допускают колоссальную ошибку, пытаясь его эксплуатировать, так как управлять национализмом они не смогут.

This was the scene at the Drunken Clam last night as a car driven by an intoxicated infant caused thousands of dollars-worth of damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что творилось прошлым вечером в баре Пьяная устрица. Машина, управляемая младенцем в состоянии опьянения, нанесла тысячедолларовый ущерб частному сектору.

I pointed out to him that the skipper of the Patna was known to have feathered his nest pretty well, and could procure almost anywhere the means of getting away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил ему, что, как известно, шкипер Патны устлал свое гнездышко пухом и мог всюду раздобыть денег, чтобы удрать.

This critical conclusion on the part of Bingham caused Cowperwood to smile, since it was exactly in this state that he had hoped to find Tollifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ироническое заключение Бингхэма заставило Каупервуда улыбнуться. Толлифер хочет пристроиться - а ему это как раз и на руку.

Neither her father nor mother could remember a time when she'd caused them any distress or anxiety, apart from schoolgirl pranks, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец и мать не припоминают, когда она доставляла им огорчения или заботы, ну, кроме школьного озорничанья.

It is almost impossible to convey to any ordinary imagination the degree to which he had transmitted the leaden London landscape to a romantic gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти невозможно представить себе, если не поднапрячься, как густо покрыл он свинцовый Лондон романтической позолотой.

Tell him to call up again in ten minutes, he heard her say, and the masculine pronoun caused in him a flashing twinge of jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите его позвонить через десять минут, -сказала она, и это местоимение мужского рода кольнуло Харниша в самое сердце.

Senator, Pickering continued, sounding almost relieved that no one had picked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор, - продолжал Пикеринг, как будто обрадовавшись, что никто не ответил.

It had been booming away almost without cease for the past two weeks, and now there was silence in the surrounding sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две последних недели непрерывно они гудели вокруг, а теперь в небе наступила тишина.

Well, in this experiment, the neuroscientist focused all the energy on the occipital cortex of the patients, allowing them to achieve almost full memory recollection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем эксперименте нейроученый сконцентрировал всю энергию на затылочной коре пациента, что позволило добиться практически полного восстановления памяти.

They're almost... soulful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они почти что.. Душевные.

The mere rustling of a silken petticoat caused his hood to fall over his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило зашуршать возле него шелковому женскому платью, как он тотчас же надвигал на глаза капюшон.

They said the baby almost died cuz of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, что из-за меня он чуть не умер.

Our nasal spray caused satanic hallucinations, and you fixed that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш назальный спрей вызывал сильные галлюцинации, а ты всё уладил.

I've begun work on this new tunnel to try and improve our chances of the mine becoming more profitable, but still, our own coffers are almost bare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал пробивать новую штольню, чтобы шахта могла стать более прибыльной, но пока наша казна почти пуста.

Every part of her, almost everything she had ever done, striven after, attained, belonged to Ashley, were done because she loved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая частица ее, почти все, что она делала, за что боролась, чего добивалась, - все принадлежало Эшли, все делалось потому, что она любила его.

You're happy, psyched, almost in a state of euphoria, and then just insanely happy when you reach the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты доволен, возвышен, почти в состоянии эйфории, и здесь ты просто невероятно счастлив, когда достигаешь самой вершины.

I assume the hazardous materials or chemicals which caused this must have been medical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, опасные материалы или химикаты которые вызвали это, должно быть, были медицинскими.

Massive internal bleeding caused her to suffocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширное внутренне кровотечение, от которого она задохнулась.

Okay, well, the serrations don't appear to be caused by a blade, sweetie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Итак, зазубрины точно появились не от лезвия, милая.

Unless the meteorites contained a mutative element, like the particle accelerator that caused your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если метеорит не состоял из мутагенных частиц, как частичного катализатора, и именно это послужило тому, что у вас есть эти силы.

The bony growths in his wrists would have caused him pain and severely restricted his mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костные новообразования в его запястьях вызвали бы боль и некоторое ограничение подвижности

Yeah, it's caused by an amino acid cocktail you're taking to supercharge your mother's milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно вызвано тем аминокислотным коктейлем, что ты принимаешь чтобы повысить усилить приток грудного молока.

There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами.

When fired into an enemy vessel, the weapon caused explosive decompression in the targeted compartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попав во вражеское судно, оружие вызывало взрывчатую декомпрессию в пораженных отсеках.

The particle impact caused my personas to split and form separate physical entities, which released a cataclysmic energy burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием этих частиц мои персонажи разделились и обрели физические тела, что сопровождалось катастрофическим выбросом энергии.

Air bubble caused the PE and cardiac arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный пузырёк вызвал эмболию и остановку сердца.

He had had an illness which had caused the hair to fall from his head and face; his head was like that of a new-born infant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От какой-то болезни у него вылезли волосы на черепе и на лице - голова его действительно напоминала голову новорожденного.

A precious sign which, however, led him astray, since it caused him to turn all his researches in the direction of the Cul-de-Sac Genrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта важная улика ввела его в заблуждение и заставила направить поиски в сторону тупика Жанро.

You know, 90% of the world's problems are caused by tiny words that come in pairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, 90 процентов проблем в мире возникает из-за пары маленьких слов.

And I know that I have caused you a lot of trouble and a lot of heartache, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что причиняю тебе много хлопот и много страданий,но

And while I was lucky enough to survive the explosion caused by Oliver Queen, it came at a cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя мне повезло, и я выжил во взрыве, устроенном Оливером Куином, это обошлось мне дорогой ценой.

Something way beyond their control caused their downfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вымирание обусловило нечто от них не зависящее.

My fierce Tharks caused the wildest excitement and enthusiasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои мрачные тарки вызвали необычайное восхищение и энтузиазм.

The Mara caused all that to happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мара виной всему этому?

So... what caused the pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ... что вызвало боль?

The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске.

Yellow bile caused warm diseases and phlegm caused cold diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтая желчь вызывала теплые болезни,а мокрота-холодные.

Either the imprisonment or the death of the sultan would have caused a panic among the Ottomans, which could have enabled Vlad to defeat the Ottoman army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо заключение в тюрьму, либо смерть султана вызвали бы панику среди Османов, что могло бы позволить Владу разгромить Османскую армию.

This is caused by increased metabolism in areas of the brain associated with movement, such as the nigrostriatal pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвано повышенным метаболизмом в областях мозга, связанных с движением, таких как нигростриатальный путь.

About a quarter of cases are caused by a genetic disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около четверти случаев вызвано генетическим расстройством.

However, it does not necessarily occur in this order due to injury-caused flare-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не обязательно происходит в таком порядке из-за травматических вспышек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «almost caused». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «almost caused» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: almost, caused , а также произношение и транскрипцию к «almost caused». Также, к фразе «almost caused» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information