Appropriate clothing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать
adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий
be appropriate to - соответствовать
appropriate income - распределять доход
considered most appropriate - считается наиболее подходящим
appropriate cleaning - соответствующая очистка
appropriate remediation - соответствующее исправление
appropriate specialist - соответствующий специалист
appropriate competition - соответствующий конкурс
it would have been more appropriate - было бы более целесообразным
appropriate legal protection - надлежащая правовая защита
of appropriate age - соответствующего возраста
Синонимы к appropriate: ad rem, seemly, apt, suitable, relevant, pertinent, fitting, opportune, right, apposite
Антонимы к appropriate: inappropriate, unsuitable, improper, inconsistent, irrelevant, go, unfit, pass, mismatching
Значение appropriate: suitable or proper in the circumstances.
cultural & ethnic clothing - национальная одежда
boys clothing - мальчиков одежда
heavy clothing - тяжелая одежда
good clothing - хорошая одежда
clothing on - одежда на
outdoor clothing - верхняя одежда
clothing and household items - одежда и предметы домашнего обихода
wear loose clothing - носить свободную одежду
provision of clothing - предоставление одежды
clothing and cosmetics - одежда и косметика
Синонимы к clothing: habiliment, article of clothing, vesture, wear, wearable, robe, deck (out), turn out, fit out, garb
Антонимы к clothing: disarraying, disrobing, stripping, unclothing, undressing, untrussing
Значение clothing: clothes collectively.
Testing revealed that at high altitude, even 2g could cause death in an unpressurised cabin and without appropriate clothing. |
Испытания показали, что на большой высоте даже 2g может привести к смерти в негерметичной кабине и без соответствующей одежды. |
In most cultures, gender differentiation of clothing is considered appropriate. |
В большинстве культур гендерная дифференциация одежды считается уместной. |
The basic equipment required for orienteering is usually listed as a compass and appropriate outdoor clothing. |
Основным снаряжением, необходимым для ориентирования на местности, как правило, является компас и соответствующая верхняя одежда. |
Appropriate clothing helps to prevent hypothermia. |
Соответствующая одежда помогает предотвратить переохлаждение. |
Most people can dress appropriately and can even layer their clothing should they need to go outside or should their heating fail. |
Большинство людей могут одеваться соответствующим образом и даже накладывать слой своей одежды, если им нужно выйти на улицу или если их отопление не работает. |
Business casual is a commonly used term when describing what kind of clothing is appropriate for the workplace. |
Деловой повседневный стиль-это широко используемый термин при описании того, какая одежда подходит для рабочего места. |
Now, the fabricator can make clothing, but you're also going to need era-appropriate protection. |
Производитель может изготовить одежду, но ещё вам понадобится защита, подходящая этой эпохе. |
They should make sure they are wearing appropriate clothing and footwear and to check the weather forecast before setting off. |
Они должны убедиться, что они носят соответствующую одежду и обувь и проверить прогноз погоды, прежде чем отправиться в путь. |
Groups of climbers are provided with protective clothing appropriate to the prevailing weather conditions, and are given an orientation briefing before climbing. |
Группы альпинистов обеспечиваются защитной одеждой, соответствующей преобладающим погодным условиям, и получают инструктаж по ориентированию перед восхождением. |
Quickly he stuffed his bread inside his clothing and headed for the door. |
Он быстро сунул под рубашку кусок хлеба и пошел к двери. |
She enlisted the aid of a scullery maid, who smuggled money, clothing, and this bear clock out of the palace. |
Она заручилась поддержкой посудомойки которая тайно вынесла из дворца деньги, одежду и эти часы. |
For example, you can cross-sell a set of travel accessories to people who purchase suitcases, or a set of fashion accessories to people who purchase clothing. |
Так, вы можете предложить туристические принадлежности людям, которые купили чемоданы, или модные аксессуары — людям, которые купили одежду. |
Restaurants are packed with people, dressed in better clothing that one typically sees in New York or Paris. |
Рестораны забиты людьми, одетыми лучше, чем обычно одеваются жители Нью-Йорка или Парижа. |
They're wearing about 15 kg of clothing and stuff, but they have to take their gloves off in order to do that. |
На них одето по 15 кг одежды и снаряжения, но для такой работы они вынуждены снимать перчатки. |
A lot of military figures had clothing named after them, particularly in the Crimean War. |
А ещё множество одежды было названо в честь военачальников, в частности, в период Крымской войны. |
He turned to Vittoria. Ma'am, do you have any other clothing? |
Мадам, - продолжил он, обращаясь к Виттории, -у вас имеется какая-нибудь иная одежда? |
This morning, I read a handbook on how to make hemp clothing. |
Сегодня утром я читал брошюру о том, как сделать одежду из конопли. |
Homeland Security will coordinate with local agencies to ensure that food, water, clothing and necessary goods remain available. |
Министерство национальной безопасности будет работать с местными департаментами, чтобы обеспечить людей едой, одеждой и необходимыми медикаментами. |
(David) Are there going to be other items of clothing made out of liquid, like custard socks, or... or a nice... a vodka hat? |
Будут ли еще предметы одежды, сделанные из жидкости, как носки из заварного крема, или ... или чудесная ... шляпа из водки? |
Никто, из работающих в магазинах одежды, не подходит под наш профиль. |
|
The bedroom began to look like a corner of a ready-made clothing store. |
Спальня стала похожа на уголок магазина готового платья. |
Men's and women's clothing. |
Мужская и женская одежда. |
So, four changes of clothing for what she told the motel manager was a four-day trip, some credit card receipts, and a few family photos. |
Четыре смены белья, на четверо суток, которые она собиралась провести в отеле. несколько чеков, оплаченных кредиткой, и парочка семейных фото. |
He plunged his head in and washed the vomit from his face and clothing. |
Окуная голову прямо в бочку, он смыл с лица и одежды следы рвоты. |
Animal power would give him the food... and transportation, the clothing and entertainment... |
Энергия животных дает пищу... и траспорт, одежду и развлечения... |
This image of a camel has become an unofficial symbol of Perl as well as a general hacker emblem, appearing on T-shirts and other clothing items. |
Это изображение верблюда стало неофициальным символом Perl, а также общей хакерской эмблемой, появляющейся на футболках и других предметах одежды. |
The announcement of import tax reductions follows changes in June 2015, when the government cut the tariffs on clothing, cosmetics and various other goods by half. |
Объявление о снижении импортных налогов последовало за изменениями в июне 2015 года, когда правительство вдвое снизило тарифы на одежду, косметику и различные другие товары. |
Administrative tasks would be given to No 20 Civil Affairs Unit, including bringing 200 tons of food, clothing and medicines in on C-Day. |
Административные задачи будут возложены на подразделение по гражданским делам № 20, включая доставку 200 тонн продовольствия, одежды и медикаментов в день с. |
These are common in clothing such as camisoles, cocktail dresses, and evening gowns. |
Они распространены в одежде, такой как камзолы, коктейльные платья и вечерние платья. |
PVC clothing is common in Goth, Punk, clothing fetish and alternative fashions. |
Одежда из ПВХ распространена в готической, панк -, фетишистской и альтернативной моде. |
Those on welfare realized that taking up a job would mean not only losing benefits but also incur child care, transportation and clothing costs. |
Те, кто получал пособие, понимали, что работа будет означать не только потерю льгот, но и расходы на уход за детьми, транспорт и одежду. |
Nuremberg Chronicle anachronistically shows Aristotle in a medieval scholar's clothing. |
Нюрнбергская Хроника анахронично изображает Аристотеля в одежде средневекового ученого. |
The group used the language and rhetoric of conservative moralists for the aim of clothing naked animals, including pets, barnyard animals, and large wildlife. |
Группа использовала язык и риторику консервативных моралистов для того, чтобы одевать голых животных, включая домашних животных, животных скотного двора и крупных диких животных. |
Early in his career, West made clear his interest in fashion and desire to work in the clothing design industry. |
В начале своей карьеры Уэст ясно показал свой интерес к моде и желание работать в индустрии дизайна одежды. |
The main way these allergens are spread is through a cat’s saliva or dander, which gets stuck on clothing. |
Основной путь распространения этих аллергенов - через кошачью слюну или перхоть, которые застревают на одежде. |
There were dire shortages of food, equipment, books, clothing and other essential needs, but they managed to conduct the running of a modern university. |
Существовала острая нехватка продовольствия, оборудования, книг, одежды и других необходимых предметов, но им удалось организовать работу современного университета. |
Magazines and Newspapers like the New York Times and Elle commonly feature candid photographs of individuals wearing urban, stylish clothing. |
Журналы и газеты, такие как New York Times и Elle, обычно показывают откровенные фотографии людей, одетых в городскую стильную одежду. |
A figure in ceremonial clothing – presumably a chieftain/priest – stands nearby with the procession approaching him from behind. |
Фигура в церемониальной одежде-предположительно вождь / жрец-стоит рядом с процессией, приближающейся к нему сзади. |
Although the Polish fashion industry is not as famed in comparison to the industries of France and Italy, it still contributed to global trends and clothing habits. |
Хотя польская индустрия моды не так знаменита по сравнению с индустриями Франции и Италии, она все же внесла свой вклад в мировые тенденции и привычки в одежде. |
Female groups and individual artists such as Young M.A. Conscious Daughters or Aaliyah have dressed in clothing considered male. |
Женские группы и отдельные художники, такие как молодые дочери М. А. сознательные или Алия, одевались в одежду, считающуюся мужской. |
Посетители должны приходить с чистой одеждой и обувью. |
|
Bodies and clothing have been found from this period, preserved by the anaerobic and acidic conditions of peat bogs in northwestern Europe. |
Тела и одежда были найдены в этот период, сохранившиеся в анаэробных и кислых условиях торфяных болот в Северо-Западной Европе. |
Historically, ground squirrel, muskrat, and caribou were commonly used for clothing. |
Исторически суслик, ондатра и карибу обычно использовались для одежды. |
Clothing and the way people dress is used as a form of nonverbal communication. |
Одежда и то, как люди одеваются, используется как форма невербальной коммуникации. |
Within the highly controlled environment surrounding clothing, social status relating to occupation and class was highly reflected in the clothing that was worn. |
В строго контролируемой среде, окружающей одежду, социальный статус, связанный с родом занятий и классом, в значительной степени отражался на одежде, которую носили. |
Shiny plastic clothing has since become the object of PVC fetishism. |
Блестящая пластиковая одежда с тех пор стала объектом фетишизма ПВХ. |
An alternative to leather is clothing constructed of engineered textiles. |
Альтернативой коже является одежда, изготовленная из искусственного текстиля. |
Only around 20% of clothing is recycled or reused, huge amounts of fashion product end up as waste in landfills or is incinerated. |
Только около 20% одежды перерабатывается или используется повторно, огромное количество модной продукции в конечном итоге превращается в отходы на свалках или сжигается. |
Non-cloth material, such as polyester and PVC, became popular in clothing and accessories as well. |
Нетканые материалы, такие как полиэстер и ПВХ, также стали популярны в одежде и аксессуарах. |
She began wearing men's clothing, cut her hair in a short style called the Eton crop, and was at times mistaken for a handsome young boy. |
Она начала носить мужскую одежду, коротко стричь волосы, называя их итонской стрижкой, и временами ее принимали за красивого юношу. |
Several mainstream designers have made latex clothing. |
Зрение моделируется наличием группы нейронов, представляющих каждый тип объекта в мире. |
He loved to dress in Western clothing, which included a cowboy hat, a holster, and a pistol. |
Он любил одеваться в западную одежду, которая включала ковбойскую шляпу, кобуру и пистолет. |
Certain articles of clothing, such as the haltertop and the backless dress, are designed to expose the back in this manner. |
Некоторые предметы одежды, такие как халтертоп и платье без спинки, предназначены для того, чтобы таким образом обнажать спину. |
A modern equivalent may combine a ballistic vest with other items of protective clothing, such as a combat helmet. |
Современный эквивалент может сочетать баллистический жилет с другими предметами защитной одежды, такими как боевой шлем. |
With each slice of their swords, they remove another part of each other's clothing. |
С каждым куском своего меча они снимают еще одну часть одежды друг друга. |
Many Hasidim in the past did not wear wool clothing, and the new polyester rekelech actually make it easier to keep this old custom. |
Многие хасиды в прошлом не носили шерстяную одежду, а новый полиэфирный рекелех фактически облегчал соблюдение этого старого обычая. |
As an item of formal clothing for any gender, it is worn over a button-down dress shirt. |
Как элемент официальной одежды для любого пола, он надевается поверх застегнутой на все пуговицы рубашки. |
People can wear clothing designed to manage the itching, scratching and peeling. |
Люди могут носить одежду, предназначенную для борьбы с зудом, царапинами и шелушением. |
For this scene, Bean does not wear his usual brown tweed sports jacket but the traditional clothing of the musician - white tie and tails. |
Для этой сцены Бин надевает не свой обычный коричневый твидовый спортивный пиджак, а традиционную одежду музыканта-белый галстук и фрак. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate clothing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate clothing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, clothing , а также произношение и транскрипцию к «appropriate clothing». Также, к фразе «appropriate clothing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.