As well as counterpart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as well as the implementation - а также осуществление
as few categories as - в нескольких категориях, как
please contact us as soon as possible - Пожалуйста, свяжитесь с нами как можно скорее
as far as we are aware - Насколько нам известно,
as quickly and effectively as possible - так же быстро и эффективно, насколько это возможно
as well as its voluntary - а также его добровольных
force as soon as possible - заставить как можно скорее
as well as the means - а также средства
as soon as possible following - как можно скорее следующее
as soon as possible by - как можно скорее путем
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
speak very well - говорить очень хорошо
shape well - складываться удачно
well and truly - ну и по-настоящему
well we can - хорошо мы можем
tomorrow as well - и завтра
well above - значительно выше
well completion - заканчивания скважин
well embedded - хорошо внедренный
coincided well - совпала хорошо
was well represented - был хорошо представлен
Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily
Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.
noun: двойник, копия, дубликат, противная сторона, точная копия, что-либо, дополняющее другое
male counterpart - коллега-мужчина
counterpart financing - совместное финансирование
german counterpart - немецкий коллега
the matching counterpart - согласование аналог
opposite counterpart - напротив контрагент
with counterpart - с коллегой
my counterpart - мой коллега
counterpart staff - персонал коллега
indian counterpart - индийский коллега
and their counterpart - и их коллеги
Синонимы к counterpart: twin, peer, brother, fellow, parallel, sister, coequal, match, equal, mate
Антонимы к counterpart: original, complainant, affinity, different, antithesis, polar opposite, ally, alone, antagonist, antilogy
Значение counterpart: a person or thing holding a position or performing a function that corresponds to that of another person or thing in another place.
Unlike their Hebrew counterpart, the term is exclusively used for heavenly spirits of the divine world, but not for human messengers. |
В отличие от их еврейского аналога, этот термин используется исключительно для небесных духов божественного мира, но не для человеческих посланников. |
He finds no counterpart 'Castilianisms' in the Italian text. |
Он не находит никакого аналога Кастилианства в итальянском тексте. |
An inheritance like yours entails obligations as well as privileges. |
Обладание подобным состоянием предполагает и привилегии, и обязательства. |
Well, the whole principle of using animals in experiments has been reviewed certainly in this country very, very strongly. |
Ну, весь принцип использования животных в экспериментах, конечно, в нашей стране очень, очень сильно пересмотрен. |
It's very comfortable and well-planned. |
Она удобна и хорошо спланирована. |
It is not surprising that many intellectuals and well-educated people are polyglots. |
Это не удивительно, что многие представители интеллигенции и хорошо образованные люди,- полиглоты. |
Has any member of your family, or someone you know well, suffered any disease or illness directly associated with smoking cigarettes? |
Страдал ли кто-нибудь из ваших родственников или знакомых от заболеваний, непосредственно связанных с курением? |
Unless you wish to find your head in a bag as well. He gave a smile that wasn't even a shadow of his usual mocking grin, and slipped out again. |
Он улыбнулся улыбкой, которая не была даже тенью его обычной насмешливой гримасы, и выскользнул наружу. |
These wars, famines, floods and quakes meet well-defined needs. |
Все эти войны, голод, наводнения и землетрясения отвечают определённым нуждам. |
The females were well developed with large firm breasts, straight legs, and only a vestige of tail. |
Самки имели хорошо развитую грудь, прямые голени и рудиментальный остаток хвоста. |
Now they knew better, and so he'd have a chance to win their respect as well. |
Теперь они убедились, что ошибались, и у Боба сразу появился шанс быстро завоевать их симпатии. |
Well, it is only the one spot, you understand, but it is sufficient to trouble me. |
Всего лишь одно пятно, но меня это беспокоит. |
И где же нам его строить? |
|
Guyana said smaller economies must have partnerships based on well-defined protocols. |
Представитель Гайаны заявил, что небольшие страны должны налаживать партнерские отношения на основе четко сформулированных документов. |
Well, my friends, we have done it. |
Ну что, друзья мои, это свершилось. |
Well, your grandfather arranged for myself and Mal to come to the to work and then we, we just started going out together. |
Твой дедушка договорился о работе в больнице для меня и Мэла и мы просто стали проводить время вместе. |
Well, it's here that life introduces an entirely new trick. |
Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк. |
Ну, что ж, судя по всему что я увидела сегодня,. |
|
Well... I know you'll probably be embarrassed by this, but l... I got you a little farewell gift. |
Я знаю, вам, наверное, будет неловко, но я... я приготовила вам маленький прощальный подарок. |
Our website will actually change for the next 24 hours as well... |
На следующие 24 часа наш сайт также преобразится... |
Well, my answer to this question revolves around two central observations. |
Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения. |
Well... nothing lifts the spirits like a nice bowl of Readybix. |
Ничто так не поднимет дух, как миска Рэдибикс... |
Джин с тоником, пожалуйста. |
|
Well, I guess through the Lord's will, anything is possible. |
Что ж, полагаю, по божьей воле, всякое возможно. |
The area is very well connected by tram and bus. |
Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев. |
Right, well, you don't relate to black people clinging to logs. |
Ну да, ты же не из чернокожих, которые и шагу ступить не могут из-за бюрократии. |
Well, she is, too, but she does like to wander, to go off by herself. |
Даже слишком, она очень любопытна и любит бродить в одиночку. |
Она застряла также в бороздках его обуви. |
|
Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage. |
Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси. |
European Commission President José Manuel Barroso and his counterpart at the European Council, Herman van Rompuy, are particularly keen on this argument. |
Президент Европейской комиссии Жозе Мануэль Баррозу и его коллега из Европейского совета Херман ван Ромпей особенно заинтересовались этим аргументом. |
In addition, emissions from greenhouse gases as well as landslide and flood risk increase. |
Кроме того, растет объем выброса парниковых газов и риск оползней и наводнений. |
Like the two machines, it is quantum entangled with its counterpart. |
Как и Устройства, она квантово связана со своим аналогом. |
I'll be genetically indistinguishable from my Earth-1 counterpart. |
Генетически я неотличим от моего двойника с Земли-1. |
Each one of us has a counterpart in there. |
У каждого из нас будет в нем двойник. |
Sam Seaborn, why is this bill better than its Republican counterpart that the president vetoed last year? |
Сэм Сиборн: чем этот законопроект лучше того, что предложили республиканцы и ... на который президент наложил вето в прошлом году? |
You want me to print a point/counterpoint where both points are written by the same person? |
Ты хочешь чтобы я напечатала за и против, где обе точки зрения высказаны одним и тем же человеком? |
As with some Greek and Roman divine counterparts, the perceived similarities between a Gallic and a Roman or Greek deity may reflect a common Indo-European origin. |
Как и в случае с некоторыми греческими и римскими божествами, воспринимаемое сходство между галльским и римским или греческим божеством может отражать общее индоевропейское происхождение. |
Field Marshal Bernard Montgomery, Eisenhower's counterpart, was against the ban, and it was lifted in July 1945. |
Фельдмаршал Бернард Монтгомери, коллега Эйзенхауэра, был против этого запрета, и он был снят в июле 1945 года. |
The territorial legislatures also differ structurally from their provincial counterparts. |
Территориальные законодательные органы также структурно отличаются от своих провинциальных коллег. |
Panthor is Skeletor's evil feline companion, a giant purple panther creature called a Diylnx who serves as an evil counterpart to Battle Cat. |
Пантор-злой кошачий компаньон Скелетора, гигантская фиолетовая Пантера, называемая Диилнкс, которая служит злым аналогом боевой кошки. |
Haiti's compas is a genre of music that is influenced by its Caribbean Hispanic counterparts, along with elements of jazz and modern sounds. |
Компас Гаити-это музыкальный жанр, который находится под влиянием своих Карибских латиноамериканских коллег, наряду с элементами джаза и современных звуков. |
Babies and other young children can be affected differently by abuse than their older counterparts. |
Младенцы и другие маленькие дети могут быть затронуты жестоким обращением иначе, чем их старшие сверстники. |
It is also not easy to create their equally efficient general-purpose immutable counterparts. |
Также нелегко создать их одинаково эффективные универсальные неизменяемые аналоги. |
By October, the US developers reached the same conclusion as their European counterparts. |
К октябрю американские разработчики пришли к тому же выводу, что и их европейские коллеги. |
The Game Boy version was largely cut down from its arcade counterpart. |
Версия Game Boy была в значительной степени сокращена от своего аркадного аналога. |
Minimal basis sets typically give rough results that are insufficient for research-quality publication, but are much cheaper than their larger counterparts. |
Минимальные базисные наборы обычно дают грубые результаты, которые недостаточны для качественной публикации исследований, но намного дешевле, чем их более крупные аналоги. |
They will be built in France alongside their Renault counterparts. |
Они будут построены во Франции вместе со своими аналогами Renault. |
It is, however, less illustrious than its masculine counterpart. |
Однако он менее знаменит, чем его мужской аналог. |
More German divisions were committed to the battle that day, shattering several Soviet counterparts, allowing the Germans to press forward. |
В тот же день в бой вступили еще несколько немецких дивизий, разбив несколько советских коллег, что позволило немцам продвинуться вперед. |
Later, they were revealed to be time-paradox duplicates, every bit as legitimate as their older counterparts. |
Позже выяснилось, что они были дубликатами парадокса времени, такими же законными, как и их более старые аналоги. |
I think it is counterproductive to include material that doesn't make sense - it won't help WP users to understand anything. |
Я думаю, что это контрпродуктивно включать материал, который не имеет смысла - это не поможет пользователям WP понять что-либо. |
It may be helpful for you to summarize any counterpoint as briefly as possible to make it easier on whomever agrees to help out. |
Возможно, Вам будет полезно как можно короче суммировать любой контрапункт, чтобы облегчить задачу тому, кто согласится помочь. |
But our job here is not to weigh in for or against Counterpunch or its commentators. |
Но наша работа здесь заключается не в том, чтобы взвешивать за или против Counterpunch или его комментаторов. |
Also, maybe it should be tossed into this article or a new one should be created with that information along with its counterparts. |
Кроме того, возможно, его следует добавить в эту статью или создать новую с этой информацией вместе с ее аналогами. |
The counterpoint of Swiss Gun Ownership to me feels shaky at best. |
Контрапункт швейцарского владения оружием мне кажется в лучшем случае шатким. |
The reason for the earlier start of the northern army was that it was much farther away from Ayutthaya than its southern counterparts. |
Причина более раннего появления Северной армии заключалась в том, что она находилась гораздо дальше от Аюттхая, чем ее южные собратья. |
The three-dimensional counterpart of a parallelogram is a parallelepiped. |
Трехмерный аналог параллелограмма - это параллелепипед. |
Like her anime counterpart, Sabrina also owns a Kadabra. |
Как и ее аниме-коллега, Сабрина также владеет кадаброй. |
The two are said to parallel Adam and Eve, being emanated together from the Throne of Glory as a counterpart. |
Эти двое, как говорят, параллельны Адаму и Еве, будучи вместе исходящими от престола Славы в качестве двойника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as well as counterpart».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as well as counterpart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, well, as, counterpart , а также произношение и транскрипцию к «as well as counterpart». Также, к фразе «as well as counterpart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.