Attract his attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать, пленять, приваживать
attract and provide - привлечь и обеспечить
attract potential customers - привлечь потенциальных клиентов
attract financing - привлечь финансирование
thus attract the - таким образом привлечь
attract me - привлечь меня
attract trade - привлечение торговли
attract criminal - привлечь преступника
to attract wide interest - привлечь широкий интерес
used to attract - Используется для привлечения
attract the best - привлечь лучших
Синонимы к attract: magnetize, pull, draw, charm, lure, enthrall, allure, entrance, engage, woo
Антонимы к attract: alienate, repel, repulse, deter
Значение attract: cause to come to a place or participate in a venture by offering something of interest, favorable conditions, or opportunities.
his calling - его призвание
his gun - его пистолет
his obligation - его обязанность
his activity - его деятельность
his promise - его обещание
his privates - его рядовые
his understanding - его понимание
account his state - составляют его состояние
shake his faith - поколебать его веру
pursued his career - преследовал свою карьеру
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
paying attention to - уделение внимания
attention is accorded - внимание предоставляется
lacks attention - не хватает внимания
specific attention is paid - Особое внимание уделяется
bring to the attention - довести до сведения
brought to her attention - доведенный до ее сведения
give me your attention - дайте мне ваше внимание
draws attention to - обращает внимание
attention on deck - внимание на палубе
turns its attention - обращает свое внимание
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
As I see it, we plan an intercept course that won't attract their attention, then create a diversion to keep them occupied, so we can send in an away team to obtain the technology. |
Как я себе это представляю, мы планируем курс перехвата так, чтобы не привлекать их внимание, затем проводим диверсию чтобы отвлечь их, так мы сможем высадить команду для сбора их технологий. |
It also helps to attract the attention of people to different important problems, such as hunger, earthquakes, water pollution and so on. |
Оно также помогает привлечь внимание людей к таким важным проблемам как голод, землетрясения, загрязнение воды и так далее. |
We'll do nothing to attract attention. |
Не будем делать ничего, что привлекло бы внимание. |
I'll attract its attention and lure it to the sea. |
Капитан, я привлеку его внимание и попытаюсь отвести его в море. |
The only aim of all of these is to attract our attention and make money on us via advertisement. |
И их цель одна - привлечь наше внимание и заработать на нас через рекламу. |
Keating forgot to listen for a while, trying to attract her attention. |
Стараясь привлечь её внимание, Китинг позабыл на мгновение, что надо слушать. |
All his life he had worked for this inconspicuous style, which would attract no one's attention, and kept being horrified at how far he still was from this ideal. |
Всю жизнь он заботился о незаметном стиле, не привлекающем ничьего внимания, и приходил в ужас от того, как он еще далек от этого идеала. |
Давай выйдем отсюда и привлечем их внимание. |
|
Piggy clutching the ground was trying to attract Ralph's attention. |
Хрюша вцепился в камень и пытался привлечь внимание Ральфа. |
Some participants stated that ranking would be useful to attract media attention. |
Некоторые участники заявили, что присвоение рейтинга было бы целесообразной мерой с точки зрения привлечения внимания средств массовой информации. |
Don't want to attract a lot of attention with all the hot cars on the lot. |
Я не хочу привлекать лишнее внимание, когда у меня на стоянке куча только что угнанных машин. |
Now, normally a man with this kind of defect would attract attention. |
Но человек с таким дефектом обычно привлекает внимание. |
The other couples could not attract a moment's attention to their own evolutions and did not even try to do so. |
Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. |
Я вынужденно привлек некоторое внимание. |
|
Driving up there will attract attention. |
Не стоит выезжать наверх, это бросится в глаза. |
That is going to attract some attention. |
Это привлечет некоторое внимание. |
No part of the Church and no question of faith or morals failed to attract the papal attention. |
Ни одна часть Церкви, ни один вопрос веры или морали не могли не привлечь внимания папы. |
И блеск может привлечь его внимание. |
|
Thus, the 17th century was a century of revolution in England, deserving of the same scholarly attention that 'modern' revolutions attract. |
Таким образом, XVII век был веком революции в Англии, заслуживающим того же научного внимания, что и современные революции. |
Well, standing in the middle, gawking at passing women, would certainly attract attention, like you're doing now. |
Ну, стоящий посередине и глазеющий на проходящих женщин безусловно привлекает внимание. Как ты сейчас. |
They gathered everything necessary into three bundles, so as not to attract attention with suitcases, and began putting off the move to the hotel from day to day. |
Собрали самое необходимое в три узла, чтобы не привлекать внимания чемоданами, и стали со дня на день откладывать переход в гостиницу. |
He considered it better not to attract the attention of the father. |
Он считал, что лучше не привлекать внимания отца. |
We require a shiny bauble to attract the attention of the Magpie. |
Нам нужна блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сороки. |
Which would attract Charlotte's attention, and put her face to face with troubled people. |
Чем привлечём внимание Шарлотты, и столкнём её лицом к лицу с людьми с Бедами. |
I found I had caught a fresh cold, and had to turn out after a time lest my sneezes should attract attention. |
Я, видно, сильно простудился и вынужден был вскоре уйти, чтобы не привлечь внимания своим чиханьем. |
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention. |
Всё, что я хочу - это просто иди выше и привлекай его внимание. |
All of which is bad if you're trying to stay off the grid but perfect if you want to attract some attention. |
Всё это плохо скажется на вас, если вы пытаетесь держаться ниже радаров, но сыграет вам на руку, если вы хотите привлечь немного внимания. |
Человек с одним ботинком или без оных в магазине - вызовет непомерный интерес у продавцов. |
|
Esther, to attract his attention, pretended to throw one of the pills. |
Эстер, чтобы привлечь его внимание, размахнулась, будто собираясь что-то бросить. |
I don't want to attract any more attention to the situation. |
Я не хочу привлекать еще больше внимания. |
I followed her silently and cautiously, not to attract her attention. I did not wish to interrupt her conversation with God, the herbs, and the frogs. |
Я иду за нею молча, осторожно, заботясь, чтобы она не замечала меня: мне не хочется мешать её беседе с богом, травами, лягушками... |
Someone or something is attempting to attract our attention. |
Кто-то или что-то пытается привлечь наше внимание. |
Gervaise, not wishing to attract attention, took a chair and sat down at a short distance from the table. |
Чтобы не привлекать к себе внимания, Жервеза взяла стул и уселась шагах в трех от стола. |
The girl, smiling, and looking arch and happy, made many trials to attract poor Emmy's attention, who, however, took no heed of her. |
Войдя с лукавым и радостным видом, служанка всячески старалась привлечь внимание Эмилии, но та не поднимала головы. |
There's no point in exciting oneself en route, trying to attract the attention of those who have only vague desires such as wasting time, laughing or becoming eccentric. |
Они не видят смысл прохождения пути, пытаясь вместо этого привлечь к себе тех, у кого есть смутные желания, вроде прожигания времени, развлечения смехом и эксцентрикой. |
Attract a lot of unfriendly attention on both sides of the borders. |
А это привлечет массу враждебного внимания. |
For a number of weeks Cal followed Kate. He tried not to attract her attention. |
В течение нескольких недель, стараясь ничем не привлечь ее внимания, Кейл преследовал мать. |
Moreover, since Liechtenstein travel documents always attract the particular attention of border guards, they are not useful to terrorists. |
Кроме того, поскольку проездные документы Лихтенштейна всегда привлекают особое внимание пограничных властей, они не представляют ценности для террористов. |
My friend saw the priest from our mess going by in the street, walking carefully in the slush, and pounded on the window to attract his attention. |
Мой приятель увидел на улице нашего полкового священника, осторожно ступавшего по слякоти, и стал стучать по стеклу, чтобы привлечь его внимание. |
Comrade Shelga, give me your word of honour that you will not attempt to escape, cause trouble or attract the attention of the police. |
Товарищ Шельга, дайте честное слово, что вы не будете пытаться бежать, скандалить, привлекать внимание полиции. |
This would have been a favorable occasion to secure his dinner; but Dantes feared lest the report of his gun should attract attention. |
Это был удобный случай обеспечить себе обед; но Дантес боялся, что ружейный выстрел привлечет кого-нибудь. |
Do not attract attention to yourselves. |
Не нужно привлекать внимания. |
Well, a suicide in such a famous and aristocratic family - even a black sheep like poor Umberto - is bound to attract a lot of attention. |
Видите ли, самоубийство в такой известной и аристократической семье - даже если это паршивая овца, как бедный Умберто - неизбежно привлечёт много внимания. |
It would attract a lot of undesirable attention to me, from a Security viewpoint. |
Это привлечет ко мне внимание, что нежелательно с точки зрения безопасности. |
Церемония могла привлечь слишком много внимания. |
|
She's just playing up. Trying to attract attention. |
Она просто дурачится, пытается привлечь внимание. |
The visitor walks up and down the rail like a tiger, trying to attract attention by making signs. |
Посетитель, как тигр, ходит вдоль барьера, стараясь знаками обратить на себя внимание. |
Ты привлечёшь к себе внимание. |
|
Wait! cried Dolokhov, hammering with the bottle on the window sill to attract attention. Wait a bit, Kuragin. Listen! |
Постой! - закричал Дол охов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. - Постой, Курагин; слушайте. |
But if you make a lot of noise and you attract the media attention, and you bring the DA in on this, I am out, okay? |
Но если вы наделаете шума, привлечете внимание прессы или окружного прокурора, я не с вами, ясно? |
However, my chief of staff has brought my attention to a new contender. |
Однако, мой руководитель аппарата обратил мое внимание но нового кандидата. |
Strangely, it had escaped my attention. |
Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания. |
You're trying to get all in my head and make me nervous like Ike Turner so you can swoop down and get all the attention. |
Хочешь сбить меня с толку и заставить нервничать как Айка Тернера, чтобы ты смогла блеснуть и перетянуть всё внимание на себя. |
Эти песчаные полосы привлекают посетителей с побережья. |
|
The major danger is due to its sweet taste, which can attract children and animals. |
Главная опасность связана с его сладким вкусом, который может привлечь детей и животных. |
The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike. |
Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов. |
Thus, a consort pair is likely to attract the attention of a rival male. |
Таким образом, супружеская пара, скорее всего, привлечет внимание конкурирующего самца. |
Human mating, then, is of interest to evolutionary psychologists who aim to investigate evolved mechanisms to attract and secure mates. |
Таким образом, человеческое спаривание представляет интерес для эволюционных психологов, которые стремятся исследовать эволюционировавшие механизмы привлечения и закрепления партнеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attract his attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attract his attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attract, his, attention , а также произношение и транскрипцию к «attract his attention». Также, к фразе «attract his attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.