Bituminous macadam pavement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bituminous sand - битуминозный песок
bituminous coal bed - битуминозный угольный пласт
high-ash bituminous coal - высокозольный битуминозный уголь
high-sulphur bituminous coal - высокосернистый битуминозный уголь
bituminous rock - битуминозная порода
bituminous grout - битумный раствор
bituminous coating - битумное покрытие
bituminous coal char - полукокс из битуминозного угля
medium volatile bituminous coal - среднелетучий битуминозный уголь
bituminous sprayer - гудронатор
Синонимы к bituminous: asphaltic, ebony, inky, midnight, pitch black, sable, bitumen, atramentous, coal black, ebon
Антонимы к bituminous: white as snow, as white as snow, beaming, bright, brilliant, chromatic, effulgent, gleamed, glittering, glowing
Значение bituminous: of, containing, or of the nature of bitumen.
bitumen penetration macadam surfacing - щебеночное покрытие, обработанный битумом
bitumengrouted macadam surfacing - щебеночное покрытие, обработанный битумом
bituminous macadam road - дорога с битумно-щебеночным покрытием
asphalt macadam - щебеночное покрытие, обработанный битумом
coated macadam - щебеночное покрытие с поверхностной обработкой
cold asphalt macadam - дорожное щебеночное покрытие
macadam pavement - щебеночное покрытие
macadam runway surface - цементно-щебеночное покрытие ВПП
pervious coated macadam - дренажное асфальтовое покрытие
pre-coated penetration macadam - щебеночное покрытие, пропитанный вяжущими материалами
Синонимы к macadam: tarmacadam, tarmac
Значение macadam: broken stone of even size used in successively compacted layers for surfacing roads and paths, and typically bound with tar or bitumen.
noun: тротуар, мостовая, дорожное покрытие, панель, почва, пол, выложенный мозаикой
pavement in rows - рядовая брусчатка
diamond pavement - мостовая из ромбических бетонных плит
coursed pavement - рядовая мостовая
pebble pavement - булыжная мостовая
cement tile pavement - дорожная одежда из цементных плит
macadam pavement - щебеночное покрытие
pavement parking - парковка на тротуаре
bitulithic pavement - асфальтобетонное покрытие
concrete-bound pavement - цементированное щебеночное дорожное покрытие
road pavement - дорожное покрытие
Синонимы к pavement: sidewalk, paving
Антонимы к pavement: ceiling, roof, acme, backroad, backstreet, challenge, child, concealed path, conclusion, contest
Значение pavement: any paved area or surface.
We cannot see the rear part of the house from the pavement, a fact we can immediately prove to ourselves by stepping into the carriage-way |
Заднюю же часть дома с тротуара видеть нельзя, в чем мы легко можем убедиться, сойдя на мостовую. |
Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur. |
Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием. |
In this old provincial quarter, in the wildest nooks, the pavement shows itself, the sidewalks begin to crawl and to grow longer, even where there are as yet no pedestrians. |
В этом старинном провинциальном квартале, в самых глухих закоулках, возникает мостовая, всюду расползаются и тянутся тротуары даже там, где еще нет прохожих. |
From out of the shadows that cloaked the end of the street came the sudden sound of expensive shoes click-clacking on the pavement. |
Во тьме, скрывавшей дальний конец улицы, застучали каблучки дорогих туфелек. |
Дорожное покрытие под его ногами разошлось, и Волк ощутил себя в воздухе. |
|
We've got to shut him down before more bodies hit the pavement. |
Мы должны прикрыть его шарашку, пока больше тел не оказалось в земле. |
He turned away; as he did so there was a sharp crack, and a fair-sized stone rolled down the pavement near the German spy. |
Хоуард пошел было прочь, но тут что-то загремело - большой камень прокатился по мостовой возле немецкого шпиона. |
This laddie once walked all the way from Vinohrady to Liben, where a policeman found him sitting on the pavement. |
Забрел раз этот мальчик с Виноград в Либень, уселся на тротуаре, - тут его и нашел полицейский. |
Брызги крови есть и на асфальте. |
|
Казалось, ноги его были пригвождены к полу. |
|
WELL, SHE FAINTED ON THE PAVEMENT. |
Упала в обморок на улице. |
He's got to work two weeks extra duty pounding pavement up Omonument street. |
И впаяли ему две недели дежурств на Омонумент стрит. |
Nobody's gonna find me in a heap on the pavement. |
Никто не найдет меня стоящим на краю парапета. |
You're out pounding the pavement. |
Вы можете колотить тротуар. |
Then, linked arm-in-arm across the full breadth of the pavement, they went off, the whole six of them, clad in light colors, with ribbons tied around their bare heads. |
И там, взявшись за руки, они вшестером шагали посреди мостовой в своих светлых платьях, с лентами в непокрытых волосах. |
It was cut off - from the pavement by pillars of brick, clumsily thick, weather-beaten, and spattered with mud from the road. |
От панели ее отделяют колонны из кирпича; неуклюже толстые, они обглоданы временем, обрызганы грязью улицы. |
The three of them, bareheaded, quite blocked up the pavement. |
Все трое пошли без шляп. |
One of these days, my decapitated head is going to be found bleeding on a pavement. |
В один из этих дней, моя отсечённая голова будет найдена в луже крови на тротуаре. |
Their vans had just arrived, and were drawn up on each side of the street in close file, so as to form at places a wall between the pavement and the roadway. |
Повозки только что прибыли и стояли вплотную друг к другу по обеим сторонам улицы, в некоторых местах образуя стену между тротуаром и проездом. |
Twilight comes on; gas begins to start up in the shops; the lamplighter, with his ladder, runs along the margin of the pavement. |
Смеркается; в лавках один за другим вспыхивают газовые рожки; фонарщик с лестницей бежит по улице у самого тротуара. |
Monte Cristo opened the carriage-door, Morrel sprang out on the pavement, Bertuccio was waiting on the steps. |
Монте-Кристо откинул дверцу. Моррель соскочил на мостовую. На крыльце ждал Бертуччо. |
It'd take 1.9 seconds for your body to hit the pavement after being thrown from the 19th floor of a tower... just like this one. |
Это займет 1,9 сек, чтобы твое тело достигло земли, после того как его сбросят с 19 этажа здания... как это. |
In the meanwhile, Pierrat Torterue allowed the thongs, red and gorged with blood, to drip upon the pavement. |
Пьера Тортерю стряхивал белые ремни плети, и окрасившая и пропитавшая их кровь капала на мостовую. |
As he kept his pipe in his mouth, he turned round every now and then to spit onto the pavement. |
Работая, он не выпускал изо рта трубки и время от времени равнодушно оборачивался и сплевывал вниз. |
Тротуар устремляется вверх, чтобы подарить мне небрежный поцелуй. |
|
Scared you'll set the pavement on fire? |
Боитесь, что асфальт загорится? |
A black and purple cloud crept from behind the Nikitsky Gates, rising ever higher in the sky over the crowd of passengers running across the pavement. |
Над толпой перебегающих по мостовой пассажиров от Никитских ворот ползла, все выше к небу подымавшаяся, черно-лиловая туча. |
Out upon this very pavement, into this furnace blast, she had been tossed, alone with her little ones. |
И вот на эту-то мостовую, в эту пылающую печь выброшена она, - одна, с двумя малютками. |
Idlers were standing on the pavement in front; and wishing to escape the notice of these Henchard passed quickly on to the door. |
Перед домом на мостовой стояли зеваки, и Хенчард, не желая обращать на себя внимания, быстро подошел к двери. |
She came out of the post office weaving from side to side of the pavement and smiling to herself. |
Она вышла из почтового отделения и пошла, раскачиваясь из стороны в сторону и улыбаясь своим мыслям. |
We have narrow brick pavements in our town, and in some streets only raised wooden planks instead of a pavement. |
Тротуары у нас узенькие, кирпичные, а то так и мостки. |
It was only a jump from the running board of the tram to the pavement, and only another step across the pavement before it ended. |
С подножки трамвая до тротуара остался один прыжок, а тротуары стали узкие в шаг один. |
The two windows opened so wide that without leaving the work-table the girls could see the people walking past on the pavement over the way. |
Два окна открывались настежь, и работницы, сидя за столом, видели всех, кто проходил на противоположном тротуаре. |
People sprang off the pavement: It passed in shouts, it passed by instinct down the hill. |
Люди шарахнулись в сторону. С воплем кинулись под гору. |
She caught up her blouse and bit it, and her limbs stiffened on the pavement. |
Она вцепилась зубами в блузу, и ноги ее вытянулись на мостовой. |
Meanwhile we had come out of the gate and were standing on the pavement. |
Между тем мы вышли из ворот дома и стояли на тротуаре. |
I'll try the old-fashioned approach... feet on the pavement. |
Я попробую старомодный подход... пешком по асфальту. |
The first big drops of rain fell on the sidewalk and pavement, and on the lady. |
Первые крупные капли дождя упали на тротуар и мостовую, на даму. |
Soon, however, it seemed to her that someone was walking on the pavement. |
Вскоре ей, однако, послышались шаги на тротуаре. |
On the pavement outside, Fournier removed his hat and bowed. |
Оказавшись на улице, Фурнье снял перед своим спутником шляпу и склонил голову. |
He felt that he was entering the water, and that he no longer had a pavement under his feet, but only mud. |
Он почувствовал, что входит в воду и что под ногами его уже не каменные плиты, а вязкий ил. |
M. Madeleine remained thoughtfully listening to the firm, sure step, which died away on the pavement of the corridor. |
Мадлен долго сидел в задумчивости, прислушиваясь к твердым и уверенным шагам, постепенно затихавшим на каменных плитах коридора. |
Could be a pavement artist. |
Может быть он уличный артист. |
Fatigue cracking is an asphalt pavement distress most often instigated by failure of the surface due to traffic loading. |
Усталостное растрескивание-это повреждение асфальтового покрытия, чаще всего вызванное разрушением поверхности из-за дорожной нагрузки. |
Мозаичная мраморная мостовая была начата в 1209 году. |
|
In some parts of the United Kingdom the standard design life is 40 years for new bitumen and concrete pavement. |
В некоторых частях Соединенного Королевства стандартный расчетный срок службы новых битумных и бетонных покрытий составляет 40 лет. |
They had a flat in Chelsea and they would reputedly serve their students' creations to passing trade at chairs and tables on the pavement. |
У них была квартира в Челси, и они, по общему мнению, должны были подавать творения своих студентов для мимолетной торговли на стульях и столах на тротуаре. |
In Sheffield, The Street Piano was a piano on the pavement on Sharrow Vale Road in 2003. |
В Шеффилде уличное пианино было пианино на тротуаре на Шэрроу-Вейл-Роуд в 2003 году. |
In the movie Highway to Hell a group of Andy Warhols are part of the Good Intentions Paving Company where good-intentioned souls are ground into pavement. |
В фильме Шоссе в ад группа Энди Уорхолса является частью компании по прокладке дорог с благими намерениями, где души с благими намерениями перемалываются в асфальт. |
Airbus devised a three-pronged main undercarriage design philosophy encompassing both four- and six-wheel bogies to stay within pavement loading limits. |
Компания Airbus разработала трехступенчатую концепцию конструкции основного шасси, включающую в себя как четырех -, так и шестиколесные тележки, чтобы оставаться в пределах нагрузки на тротуар. |
In Sweden and Finland, studded passenger car tires account for a very large share of pavement rutting. |
В Швеции и Финляндии на шипованные шины легковых автомобилей приходится очень большая доля колейности дорожного покрытия. |
The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable. |
Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность. |
Ignoring the wavy borders of the tiles, the pavement is pgg. |
Не обращая внимания на волнистые границы плиток, тротуар - это ПГГ. |
All of the murdered were homeless pavement-dwellers who slept alone in dimly lit areas of the city. |
Все убитые были бездомными жителями тротуаров, которые спали в одиночестве в тускло освещенных районах города. |
Holmes observes the pavement and garden leading up to the house before he and Watson meet Inspectors Gregson and Lestrade. |
Холмс осматривает тротуар и сад, ведущие к дому, прежде чем они с Ватсоном встретятся с инспекторами Грегсоном и Лестрейдом. |
For example, soils heavy in clay can act like pavement, moderating the near ground temperature. |
Например, тяжелая глинистая почва может действовать как дорожное покрытие, смягчая близкую температуру грунта. |
The slots are then backfilled with a non-shrink grout and the pavement is diamond ground to restore smoothness. |
Затем прорези засыпаются неусаживающимся раствором, а дорожное покрытие шлифуется алмазом для восстановления гладкости. |
Beyond the pavement, there may sometimes be a strip of land called a road verge, and then the roadway, being the drivable part of the road. |
За тротуаром иногда может быть полоса земли, называемая обочиной дороги, а затем проезжая часть, являющаяся пригодной для движения частью дороги. |
Fines of £60 for pavement soliciting and possible imprisonment under the new law accelerated it. |
Штрафы в размере 60 фунтов стерлингов за вымогательство тротуаров и возможное тюремное заключение по новому закону ускорили его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bituminous macadam pavement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bituminous macadam pavement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bituminous, macadam, pavement , а также произношение и транскрипцию к «bituminous macadam pavement». Также, к фразе «bituminous macadam pavement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.