Blessed teresa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blessed teresa - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
благословенный Teresa
Translate

- blessed [adjective]

adjective: блаженный, благословенный, счастливый, священный, проклятый

  • blessed year - благословенный год

  • blessed are the merciful - блаженны милостивые

  • was blessed - был благословлен

  • blessed it - благословив

  • blessed art thou among - благословенна Ты между

  • god has blessed you - Бог благословил вас

  • blessed be those who - Благословен тех, кто

  • have been blessed - благословлены

  • blessed to have - благословлены иметь

  • may be blessed - может быть благословлен

  • Синонимы к blessed: hallowed, ordained, sanctified, canonized, beatified, sacred, holy, consecrated, enviable, lucky

    Антонимы к blessed: condemned, cursed, damned, curst, vetoed, accursed, disapproved, lost, disallowed, refused

    Значение blessed: made holy; consecrated.

- teresa

Тереза

  • mother teresa of calcutta - Мать Тереза ​​из Калькутты

  • mother teresa - Мать Тереза

  • maria teresa - мария Тереса

  • santa teresa - Santa Teresa

  • not teresa - не Teresa

  • st teresa - Святой Терезы

  • blessed teresa - благословенный Teresa

  • my name is teresa - Меня зовут Тереса

  • Синонимы к teresa: theresa, agnes gonxha bojaxhiu, mother teresa, mother theresa, tere, terese, tereza, therese, tressa, trezza

    Значение teresa: Indian nun and missionary in the Roman Catholic Church (born of Albanian parents in what is now Macedonia); dedicated to helping the poor in India (1910-1997).



I stood with video camera outside Teresa's home for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я простоял с видеокамерой у дома Терезы несколько часов.

Which pets are blessed with the fairest forms and faces

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из любимцев осчастливлен самыми грациозными формами и милыми мордашками

Cool, cool water bringing blessed nothingness back to her brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохладная, прохладная вода, приносящая в ее мозг благословенную пустоту, небытие, забвение.

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

For example, John Paul II became a blessed person a mere six years after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Иоанн Павел II был причислен к лику блаженных не более чем через шесть лет после его смерти.

What shall I do to fill my purse this blessed day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне сделать, чтобы наполнить кошелек в этот благословенный день?

and blessed is the fruit of Thy womb Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

благословен плод чрева твоего

The King was overjoyed-it would be a blessed thing to see the blue sky and breathe the fresh air once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король был в восторге: такое счастье, наконец, увидеть голубое небо и подышать свежим воздухом!

The blessed Mezzocane, Abbot of Aquila, wished to be buried beneath the gallows; this was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блаженный Меццокан, аквилийский аббат, пожелал быть преданным земле под виселицей; это было исполнено.

Forgive me for being so outspoken, O blessed one, but you have slackened the reins unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости мне мою резкость, благословеннейший, но ты совершенно напрасно распустил их.

And a tall family tree, planted with deep roots, blessed with wide, plentiful branches, is the best guarantor of a successful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь высокое древо семьи с глубокими корнями и обильными широкими ветвями — наилучший гарант успешности в жизни.

So I beseech the Blessed Mary, ever virgin, the angels, the saints, and you, my brethren, to intercede for me before Our Lord God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Дева Мария, молю тебя, ангелов, всех святых и вас, дорогие братья, просить за меня перед Господом нашим.

The bank-bills were no sooner produced at Allworthy's desire than he blessed himself at the strangeness of the discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверти попросил показать ему билеты и, взглянув на них, был поражен неожиданным открытием.

Mamma told us that she would take us to get a blessed spray on Palm Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь мама-то говорила, что в вербное воскресенье поведет нас за освященной вербой...

Teresa and Monica surreptitiously enter the secret equestrian library and find a treatise on witchcraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тереза и Моника тайно проникают в серетную конную библиотеку и находят трактат о колдовстве.

You know, Paola, most men would feel intimidated by a kilt, but I have been fortunate enough to be blessed with incredible legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, Паола, большинство мужчин килт бы напугал, но мне посчастливилось быть благословленным невероятными ногами.

And air that smacks of blessed bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И воздух с привкусом просфор

Sometimes and sometimes it was because I had lost money at play, and, as I had to take home some blessed bread, I stole it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ел, а то - проиграю деньги в бабки, а просвиру домой надо принести, я и украду...

'..blessed and stronger than before because, 'when faced with change, our love held fast and did not break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

счастливыми и более сильными, чем раньше, потому что пройдя через изменения, наша любовь выстояла и не сломалась.

Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, who brings forth bread from the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословен Ты, Господь, Бог наш, даровавший нам этот хлеб земли нашей.

In the name of the Blessed Virgin whose only Son died in agony for our sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя Благословенной Девы, ...чей единственный Сын умер в муках за грехи наши.

The Blessed Virgin is the only one!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресвятая матерь, она же одна!

Until Robert gets a raise, we are blessed with your parents' old stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Роберт получает повышение, мы благословлены старыми вещами ваших родителей.

I've been blessed with the gift of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был наделен даром предвидения.

Being blessed with so much to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть благословенным возможностью предложить так много.

But it came into my head that I have been blessed with freedom twice over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я вдруг поняла, что мне была дарована свобода дважды.

You are going to be blessed with a stinking miracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь благословлен маленьким вонючим чудом.

Here's to happiness for your daughter and may she be blessed with many sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Ваша дочь будет счастлива. И да пошлют ей боги многих сыновей.

Tricia and I have been blessed with a strong and loving marriage. But even strong marriages face challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам с Тришей повезло иметь крепкий брак, полный любви, но и крепкие браки сталкиваются с испытаниями.

MATURE JENNY: 'Some of us are not blessed 'with revelations or confessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым из нас не дано познать боль откровений и признаний.

And the priest is so blessed with understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А священники такие понимающие.

Mr. Douglass, I am blessed with a husband who cares deeply for me, as I do him, but I want to live my own life and I'm having an impossible time reconciling my past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дуглас, Бог дал мне мужа, который глубоко заботится обо мне, как и я о нём, но я хочу жить своей собственной жизнью и чувствую, что не могу позабыть моё прошлое.

When they found they couldn't prove who's money was which, I'm blessed, he says, if they didn't try to make me out a blooming treasure trove!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они убедились, что нельзя установить, чьи это деньги, то стали говорить, - вы только подумайте! - будто со мной надо поступить, как с кладом.

He's blessed, who in his youth was youthful! He's blessed, who well in time was ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блажен, кто смолоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел,

Well, you're blessed, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду , вы благословил ?

Blessed art Thou forever and ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословенно будь искусство во веки веков.

Blessed, my brother, the pig farm of this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благослови, брат, свинарник этого человека.

Are you a descendant of the soldiers blessed by Christ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - потомок солдат, благословлённых Христом?

Teresa's family came back clean, just a couple dings on the wrestling troop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Терезы вернулась чистой, несколько синяков на поприще рестлинга.

I wish you all a blessed week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь благословенна предстоящая вам неделя.

Something tells me the gem of St. Teresa has been returned to its throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то подсказывает мне, что сокровище святой Терезы теперь на своём месте.

He was also blessed with the spiritual vision of second sight by a celestial Rishi as a boon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был благословлен духовным видением второго зрения небесным Риши как благом.

Photographer Teresa Halbach, born March 22, 1980, in Kaukauna, Wisconsin, was reported missing by her parents on November 3, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотограф Тереза Хальбах, Родившаяся 22 марта 1980 года в Каукауне, штат Висконсин, была объявлена родителями пропавшей без вести 3 ноября 2005 года.

Teresa's death was mourned in the secular and religious communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Терезы была оплакана в светской и религиозной общинах.

Melchbourne was retired from racing at the end of her three-year-old season and was scheduled to be covered by So Blessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелчборн была уволена со скачек в конце своего трехлетнего сезона и должна была быть покрыта таким благословенным.

Teresa also expounds upon the virtue of the interior life of the housewife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тереза также говорит о добродетели внутренней жизни домохозяйки.

In the Blessed Realm, Melkor feigned reform, but eventually escaped back to Middle-earth, holding the Silmarils of Fëanor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В благословенном царстве Мелькор притворился реформатором, но в конце концов сбежал обратно в Средиземье, держа Сильмарили Феанора.

Any guy who says 'Blessed are the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой парень, который говорит: Блаженны бедные.

3 Blessed is the one who reads aloud the words of the prophecy, and blessed are those who hear and who keep what is written in it; for the time is near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 Благословен тот, кто читает вслух слова пророчества, и благословенны те, кто слышит и соблюдает написанное в нем, ибо время близко.

Throughout his travels to meet parishioners he would bring with him the image of the Blessed Virgin Mary, his Mass kit and a prayer book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своих поездок к прихожанам он привозил с собой образ Пресвятой Девы Марии, свой церковный набор и молитвенник.

Here Fiacre built an oratory in honour of the Blessed Virgin Mary, a hospice in which he received strangers, and a cell in which he himself lived apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Фиакр построил молельню в честь Пресвятой Девы Марии, хоспис, в котором принимал чужеземцев, и келью, в которой сам жил отдельно.

The hymn, only being one simple stanza, was written by Jamie McGowan, a lawyer who is a promoter of Blessed Karl's cause in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гимн, состоящий всего из одной простой строфы, был написан Джейми Макгоуэном, адвокатом, который является сторонником дела благословенного Карла в Шотландии.

He lives in New York City with his wife, Pulitzer Prize winner Teresa Carpenter, and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет в Нью-Йорке со своей женой, лауреатом Пулитцеровской премии Терезой Карпентер, и сыном.

Greek mythology specified that certain natural springs or tidal pools were blessed by the gods to cure disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческая мифология указывала, что некоторые природные источники или приливные бассейны были благословлены богами для лечения болезней.

But they were blessed who scorned such and who loved and worshipped the true God that created and made all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но блаженны были те, кто презирал их, кто любил и поклонялся истинному Богу, сотворившему и сотворившему все сущее.

He had previously had his relationship blessed in a ceremony in 1998 by an American Cistercian monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он благословил свои отношения на церемонии в 1998 году американским монахом-Цистерцианцем.

He had great wealth but no children and loses in a contest with Asahi no chōja who is not so wealthy by blessed with children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было большое богатство, но не было детей, и он проиграл в состязании с Асахи-но-Ходжа, которая не так богата благословенными детьми.

The Church of the Blessed Sacrament of Saint Anne is open to the public and may be visited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я слишком много думаю об этом деле...что именно вы имели в виду в своем последнем послании ко мне?

The Blessed Titus Brandsma, a Dutch Carmelite, died of a lethal injection in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блаженный Тит Брандсма, голландский Кармелит, умер от смертельной инъекции в 1942 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blessed teresa». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blessed teresa» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blessed, teresa , а также произношение и транскрипцию к «blessed teresa». Также, к фразе «blessed teresa» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information