Borderline issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Borderline issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вопросы пограничных
Translate

- borderline [noun]

noun: граница, демаркационная линия

adjective: пограничный, находящийся на грани

  • borderline mixture - предельная смесь

  • borderline well - граничная скважина

  • borderline blood pressure - артериальное пограничное давление

  • bipolar borderline - биполярное пограничное

  • borderline issues - вопросы пограничных

  • borderline in - пограничным в

  • borderline results - результаты пограничными

  • borderline patients - больных пограничными

  • on the borderline - на границе

  • at the borderline - на границе

  • Синонимы к borderline: divide, demarcation line, boundary, dividing line, threshold, division, cutoff point, line, margin, border

    Антонимы к borderline: certain, subpar, black and white, central core, central location, central position, definite, exact, maximal, maximum

    Значение borderline: a line marking a border.

- issues

вопросов



People who experience borderline personality disorder can also have higher risks of issues like bipolar disorder and schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые испытывают пограничное расстройство личности, также могут иметь более высокий риск возникновения таких проблем, как биполярное расстройство и шизофрения.

Borderline issues are always useful, since they best highlight areas of ambiguity or imprecision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы добавить к этой статье тот факт, что группа людей готовит иск против Дэна Сэвиджа и Google.

A chronic underachiever with self-esteem issues, A.J. is diagnosed as borderline ADD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронический неуспевающий человек с проблемами самооценки, Эй-Джей диагностируется как пограничный СДВ.

Finding a development-oriented balance in future IIAs that adequately addresses these issues remains a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск ориентированного на процесс развития баланса интересов в будущих МИС, который надлежащим образом учитывал бы вышеизложенные проблемы, остается важной задачей.

Although it would seem to be the better way to go in terms of management, there has been recent criticism on the need for such testing because of reliability issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, казалось бы, это лучший путь с точки зрения управления, в последнее время возникла критика в отношении необходимости такого тестирования из-за проблем с надежностью.

CO said you had issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СО сказал что у вас были проблемы.

We invite the parties to continue to display that positive and constructive attitude, in order to reach an understanding on pending issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем сторонам и далее занимать такую позитивную и конструктивную позицию в целях достижения договоренности по нерешенным вопросам.

Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком.

The various United Nations bodies dealing with women's issues were to be commended for what they had achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные органы Организации Объединенных Наций, занимающиеся решением проблем женщин, заслуживают признательности за все то, что было достигнуто ими.

Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства.

A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью.

The issues to be considered at the special session can be viewed as consisting of several interrelated elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые предстоит рассмотреть на специальной сессии, можно считать состоящими из нескольких взаимосвязанных элементов.

His delegation wished to place on record its understanding on those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Шри-Ланки хотела бы четко разъяснить свою позицию по этому вопросу.

We have urgent, important and pressing issues before us: peacekeeping, conflict prevention, fighting terrorism and the unique challenge posed by Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами стоят срочные, важные и насущные задачи: поддержание мира, предотвращение конфликтов, борьба с терроризмом и единственная в своем роде задача, связанная с Ираком.

Many of the national LDC universities offer grounding in the Internet, IT and e-commerce issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными носителями знаний об Интернете, ИТ и электронной коммерции являются многие национальные университеты в НРС.

Partnerships have become fundamental to addressing freshwater issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении вопросов о пресноводных ресурсах очень большое значение приобрели партнерские отношения.

The Palestinian area extends from Lebanese territory into the Syrian Arab Republic, with the official borderline running through the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинский район простирается с ливанской территории в Сирийскую Арабскую Республику, и через него проходит официальная линия границы.

Nevertheless, it is possible to highlight a series of general and global cross-cutting issues that must be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно выделить ряд основных глобальных вопросов общего характера, которые необходимо решить.

Furthermore, the elevation of UN-HABITAT was evidence that the international community was taking human settlements issues seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение статуса ООН-Хабитат свидетельствует также о серьезном подходе международного сообщества к вопросам населенных пунктов.

Court personnel undergo training in anti-discrimination and diversity issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники судов также проходят подготовку по вопросам борьбы с дискриминацией и разнообразия.

If Sol had issues, they were with Franklin Stone and not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Сол имел проблемы, они были с Франклином Стоуном, не со мной.

In a technical visit to a cutting plant for porcine meat, the Section reviewed a number of issues related to the cuts, especially those that were under discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе технической поездки на предприятие по разделке свинины члены Секции рассмотрели ряд вопросов, связанных с отрубами, особенно с теми, которые являются объектом обсуждения.

So whether we have test symbols in production or we run industry tests, it’s always the same firms that come in and test, and those are the firms that generally don’t have issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у нас есть тестовые тикеры в рабочей версии, либо мы запускаем промышленные тесты, и всегда одни и те же фирмы приходят и тестируют, и у них вообще нет проблем.

Instead, issues of personal independence, retaining control and not becoming a burden to family, friends, or caregivers turned out to be the main reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, проблемы личной независимости, сохранения контроля над собой и желание не становиться обузой для семьи, друзей или для тех, кто осуществляет за ними уход, оказывались основными причинами их решений.

These meetings would also be attended by any relevant Northern Ireland Minister whose responsibilities were particularly affected by the issues on the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на этих встречах будут присутствовать все те министры Северной Ирландии, чьи обязанности хотя бы частично связаны с вопросами, стоящими на повестке дня.

You tackled specific issues, you spoke about the debt, you said the debt impoverishes Africa, a moot point, and that its cancellation, as you just said, is of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы затронули тему государственного долга. Вы заявили, что с ним связано обнищание населения, что его отмена никак не отразится на жизни людей.

I love their vacant, trusting stares, their sluggish, unencumbered minds, their unresolved daddy issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обожаю их пустой, доверчивый взгляд, их ленивый, не обремененный мыслями ум, их нерешенные отцовские проблемы.

It's true there were some money issues, but bankruptcy filing is just a reorganization of debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них и правда были проблемы с деньгами, но документы о банкротстве всего лишь означают перераспределение долга.

This unsub could be targeting women with self-image issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект, возможно, выбирает женщин, у которых проблемы с самооценкой.

If I could have managed it, but the king is well versed in avoiding such issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне это удалось, но король хорошо осведомлен о том, как избегать такие проблемы.

No, susie asked me to come help with the overcrowding issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Сюзи попросила меня помочь с проблемами переполненности.

There were a few who came, and saw, and admired the building in silence. But they were the kind who do not take part in public issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были и немногие, кто приходил полюбоваться и восхититься зданием в благоговейном молчании, но это были люди, обычно не принимавшие участия в общественных движениях.

We'll wrestle with the intellectual issues of the day into the small hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти часы мы будем решать сложные интеллектуальные проблемы дня.

On the constitutional issues, I have to side with mr. Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По конституционному вопросу я на стороне мистера Левина.

And the legal issues, though, that you've had to work through with your ex-husband. I understand that you were able to settle out of court with him recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши юридические проблемы, через которые вам пришлось пройти с бывшим мужем, вам удалось в результате решить без суда?

I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления.

Madonna had that song Borderline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мадонны была та песня, Граница.

All right, Meg, part of being an American citizen is having an opinion on certain hot-button political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Мэг, быть американским гражданином значит высказывать свое мнение о важных политических вопросах.

Just time and dates and she had some issues with back taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто время и даты, и то, что у неё были проблемы с налоговой задолженностью.

Yeah, but the whole point of me going to therapy was to fix my commitment issues with Gabi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но весь смысл мне ходить на терапию был исправить проблему с обязательствами и Габи

We've got a positive lock on her, but I think she's borderline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень позитивно настроены насчет нее, но я думаю, она достигла границы.

Imagine a patient on the borderline of sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе пациента на грани безумия.

Anthony is a borderline case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтони - особый случай, он на грани.

Our issues stem from this very issue of how to attribute controversial statements, starting with your initial additons of the Rice stuff to this very article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши проблемы проистекают из этого самого вопроса о том, как приписывать спорные утверждения, начиная с ваших первоначальных добавлений рисового материала к этой самой статье.

Some terminological issues arise in this lecture between the definitions previously established by Bernstein and their continued use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые терминологические проблемы возникают в этой лекции между определениями, ранее установленными Бернштейном, и их дальнейшим использованием.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Some claim that focusing on gender sensitive issues would be the most effective route, since women tend to shy away from the male-dominated unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что сосредоточение внимания на гендерных вопросах было бы наиболее эффективным путем, поскольку женщины, как правило, избегают союзов, в которых доминируют мужчины.

Long-read sequencing captures the full transcript and thus minimizes many of issues in estimating isoform abundance, like ambiguous read mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секвенирование с длительным чтением захватывает полный транскрипт и, таким образом, сводит к минимуму многие проблемы в оценке изобилия изоформ, такие как неоднозначное отображение чтения.

This was because the Concorde had similar issues due to control pressure not being high enough to maintain proper angles of the intake ramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что у Concorde были аналогичные проблемы из-за того, что давление управления не было достаточно высоким, чтобы поддерживать правильные углы впускных рамп.

In 2008, Cisco was sued in Free Software Foundation, Inc. v. Cisco Systems, Inc due to similar issues with Linksys routers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Cisco подала в суд на Фонд свободного программного обеспечения, Inc. v. Cisco Systems, Inc из-за аналогичных проблем с маршрутизаторами Linksys.

In critical cases Microsoft issues corresponding patches as they become ready, alleviating the risk if updates are checked for and installed frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В критических случаях Microsoft выпускает соответствующие исправления по мере их готовности, уменьшая риск, если обновления проверяются и устанавливаются часто.

Participants attended seminars and panels on organizing, activism, and self-defense as well as Chicano culture and gender issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники приняли участие в семинарах и дискуссионных форумах по вопросам организации, активизма и самообороны, а также культуры чикано и гендерным вопросам.

Closed in February 2013 due to technical issues, and reopened on 27 May 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыт в феврале 2013 года из-за технических проблем и вновь открыт 27 мая 2015 года.

Along with providing a scope on issues, Kristof and WuDunn provide a series of solutions to help end the disparity between men and women in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристоф и Вудунн предлагают не только широкий круг вопросов, но и ряд решений, которые помогут покончить с неравенством между мужчинами и женщинами в развивающихся странах.

It also raises many novel medical, legal and ethical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также поднимает много новых медицинских, юридических и этических вопросов.

Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA.

Use this page to tell the Wikimedia developers your ideas and issues about using VisualEditor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте эту страницу, чтобы рассказать разработчикам Викимедиа о своих идеях и проблемах, связанных с использованием VisualEditor.

In January 2013, John Cale organized a tribute A Life Along the Borderline at the Brooklyn Academy of Music in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2013 года Джон Кейл организовал трибьют A Life Along the Borderline в Бруклинской академии музыки в Нью-Йорке.

Borderline personality organization develops when the child cannot integrate helpful and harmful mental objects together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная личностная организация развивается тогда, когда ребенок не может объединить полезные и вредные психические объекты вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «borderline issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «borderline issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: borderline, issues , а также произношение и транскрипцию к «borderline issues». Также, к фразе «borderline issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information