Bourse de casablanca - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
paris bourse - Парижская фондовая биржа
bourse call - разговор "биржевой" категории
bourse de tunis - Тунисская фондовая биржа
international oil bourse - Международная нефтяная биржа
iranian oil bourse - Иранская нефтяная биржа
la vieille bourse - Старая биржа
place de la bourse - площадь Биржи
oil bourse - нефтяная биржа
Синонимы к bourse: stock market, stock, market, baggie, baggy, listing, sac, share market, equity market, money market
Значение bourse: a stock market in a non-English-speaking country, especially France.
affaire de cœur - афера де cœur
de-icing salt - антиобледенительная соль
de laine muslin - шерстяной муслин
las cabezas de san juan nature reserve - Las Cabezas de San Juan
parc des expositions de tours - выставочный центр Parc des Expositions de Tours
arc de triomf - Триумфальная арка
de facto organisation - юридически не оформленная организация
citadel de lille - цитадель Лилля
bolsa electronica de chile - Чилийская электронная биржа
vila nova de cerveira - Вила-Нова-де-Сервейра
Синонимы к de: delaware, diamond state, first state, del, del., dextrose equivalent, discard eligible
Значение de: defensive end.
casablanca golf club - гольф-клуб Casablanca
Синонимы к casablanca: casa
Значение casablanca: A city in Morocco.
Laureate also reportedly sold Université Internationale de Casablanca, and schools in China, Malaysia, Italy and Cyprus. |
Лауреат также, как сообщается, продал Université Internationale de Casablanca, а также школы в Китае, Малайзии, Италии и на Кипре. |
A muslim girl can be born in Casablanca, Damasacus or Peshawar as well as in Paris, Lyon or Marseille. |
Мусульманская девушка может родиться в Касабланке, Дамасаке или Пешаваре, а также в Париже, Лионе или Марселе. |
Susan Jones, who was wounded in a terrorist attack in Morocco... was discharged from a Casablanca hospital this morning, local time. |
Сьюзен Джонс, получившая ранение во время теракта в Марокко... сегодня утром по местному времени была выписана из больницы Касабланки. |
World Federation of Diamond Bourses* E. Izhakoff, Honorary President. |
Е. Ицхаков, почетный президент. |
Casablanca was part of the film colorization controversy of the 1980s, when a colorized version aired on the television network WTBS. |
Касабланка была частью спора о колоризации фильма 1980-х годов, когда раскрашенная версия транслировалась по телевизионной сети WTBS. |
They rented a villa on the road to Casablanca and during that time Orwell wrote Coming Up for Air. |
Они сняли виллу по дороге в Касабланку, и за это время Оруэлл написал выходя на воздух. |
Это решение привело к тому, что государственные займы достигли Парижской биржи. |
|
Locations in the Middle East and Africa include Beirut, Casablanca, Abu Dhabi, Dubai, Doha, Kuwait City, and Jeddah. |
Места расположения на Ближнем Востоке и в Африке включают Бейрут, Касабланку, Абу-Даби, Дубай, Доху, Кувейт-Сити и Джидду. |
Tata Hispano has plants in Zaragoza, Spain, and Casablanca, Morocco. |
У Tata Hispano есть заводы в Сарагосе, Испания, и Касабланке, Марокко. |
Sold in 1948 to Société Cherif de Remorquage et Sauvetage, Casablanca and renamed Ifrane. |
Продан в 1948 году компании Société Cherif de Remorquage et Sauvetage, Касабланка и переименован в Ифран. |
the Colloque sur la Négritude in Dakar, Senegal, in April 1971, as well as the Introduction à la Poésie de L. S. Senghor in Casablanca, Morokko, in April 1974. |
Colloque sur la Négritude в Дакаре, Сенегал, в апреле 1971 года, а также Introduction à la Poésie de L. S. Senghor в Касабланке, Морокко, в апреле 1974 года. |
So she... she took me and spent an entire day watching all these old movies... like Notorious, Bringing Up Baby, Casablanca... |
Поэтому она брала меня с собой, и мы целый день смотрели Дурная слава, Касабланка и... |
I could pay one million franc to see dat voman - and I should gain by dat, for I do nothing on de Bourse. -Ask du Tillet. |
Мильон даю! Желай знать эта женщин. Я выиграю, потому больше не бываю на биржа... Спросить тю Тиле. |
In July 1997, he signed with Moroccan side Raja Casablanca. |
В июле 1997 года он подписал контракт с марокканской стороной Raja Casablanca. |
In protest, members of the Bourse refused to lend money, and business owners shuttered their factories. |
В знак протеста члены биржи отказались давать деньги в долг, и владельцы предприятий закрыли свои фабрики. |
Either Casablanca or a place like that. |
Либо Касабланку или подобное место. |
The lights of Times Square, the fashion of Bryant Park and the theaters of Broadway are only steps from the completely non-smoking Casablanca Hotel. |
Огни площади Таймс-Сквер, модные магазины в Брайант-парке и театры Бродвея - все это находится буквально в нескольких шагах от отеля Casablanca, на всей территории которого курение запрещено. |
Вам может показаться, что климат Касабланки чуть-чуть жарковат. |
|
Going to D.C., Hong Kong, Beijing, And Casablanca... all one way. |
В Вашингтон, Гонконг, Пекин, и Касабланку... |
As leader of all illegal activities in Casablanca... lam influentialand respected. |
Как глава всей нелегальной деятельности, я влиятельный и уважаемый человек. |
Они уже брошены на зеленое сукно биржи. |
|
Along with these unhappy refugees, the scum of Europe has gravitated to Casablanca. |
Эти беженцы такая беда, все европейские отбросы осели в Касабланке. |
Apparently, Mr. Gordon thought he was the actor Sydney Greenstreet and walked around quoting Casablanca. |
Предположительно мистер Гордон думал, что был актером Сидни Гринстритом прогуливающимся и и цитирующим Касабланку. |
We met in Casablanca, where together we assassinated the German Ambassador. |
Мы познакомились в Касабланке во время совместной операции по устранению немецкого посла. |
The point is an enemy of the Reich has come to Casablanca and we are checking up on anybody who can be of any help to us. |
Дело в том, что в Касабланку прибыл враг рейха и мы беседуем со всеми, кто мог бы помочь нам. |
One line will account for this: he gambled on the Bourse with the money intrusted to him by the kept women of his acquaintance. |
Все объяснялось просто: наперсник содержанок, он играл на бирже, располагая их средствами. |
She wanted to fly. To fly! cried the Baron, in dismay at the notion. But the Bourse, the Bourse! |
Убешать! - вскричал барон, испуганный этой мыслью. - Но биржа, биржа! |
Tonight, on the Clamp Cable Classic Movie Channel don't miss Casablanca, now in full color with a happier ending. |
Сегодня вечером на канале классического кино Клэмпа не пропустите Касабланку, теперь в цвете и со счастливым концом. |
They've just tracked Daniels' passport to a hotel in Tangier. They're holding up a bank transfer he made to keep him in place while they bring an asset up from Casablanca. |
Они только что засекли паспорт Дэниелса в Танжире... и заблокировали его перевод, чтобы он никуда не смылся,... пока не приедет исполнитель с Касабланки. |
Maybe stop in Casablanca or Tangiers as we hop around,... .. and still be back in time for the opening of my new play. |
Может остановимся в Касабланке или в Танжере по дороге,... ..и все еще успеем вернуться к премьере моей новой пьесы. |
Well - and what do you do at the Bourse? said Europe. |
Что за беда? А вы, смею спросить?.. - сказала Европа. - Что вы делаете на бирже? |
If we leave it that way, maybe we'll remember those days and not Casablanca. |
Если оставим всё как есть, возможно, мы запомним те дни, а не Касабланку. |
The ship exercised with the Home Fleet and made a port visit to Casablanca, Morocco, before visiting Gibraltar. |
Корабль тренировался вместе с флотом базирования и совершил заход в порт Касабланки, Марокко, прежде чем посетить Гибралтар. |
Even when I was on Hill Street Blues, I was collecting information on Miami, I thought of it as a sort of a modern-day American Casablanca. |
Даже когда я был на Хилл-стрит Блюз, я собирал информацию о Майами, я думал о нем как о современной американской Касабланке. |
For many years, the total valuation of all companies listed on the Kuwait Stock Exchange far exceeded the value of those on any other GCC bourse, except Saudi Arabia. |
В течение многих лет общая стоимость всех компаний, котирующихся на кувейтской фондовой бирже, значительно превышала стоимость компаний, котирующихся на любой другой бирже ССАГПЗ, за исключением Саудовской Аравии. |
In 1948, Touria's family moved from Fes to Casablanca to start a new life. |
В 1948 году семья Турьи переехала из Феса в Касабланку, чтобы начать новую жизнь. |
Africa50 was ratified by African Finance Ministers in May 2013, and its headquarters were launched in Casablanca, Morocco in September 2014. |
Africa50 была ратифицирована министрами финансов африканских стран в мае 2013 года, а ее штаб-квартира была открыта в Касабланке, Марокко, в сентябре 2014 года. |
Police in Casablanca find 37 dog carcasses .... |
Полиция Касабланки обнаружила 37 трупов собак .... |
In some cases – such as in Casablanca in 1997 and in Jakarta in 1998 – private companies have been selected through direct negotiations without competitive bidding. |
В некоторых случаях – например, в Касабланке в 1997 году и Джакарте в 1998 году-частные компании отбирались путем прямых переговоров без проведения конкурсных торгов. |
Casablanca is a 1942 American romantic film directed by Michael Curtiz based on Murray Burnett and Joan Alison's unproduced stage play Everybody Comes to Rick's. |
Касабланка-американский романтический фильм 1942 года режиссера Майкла Кертиса, основанный на непродуктивной пьесе Мюррея Бернетта и Джоан Элисон все приходят к Рику. |
Casablanca was rushed into release to take advantage of the publicity from the Allied invasion of North Africa a few weeks earlier. |
Касабланка была спешно освобождена, чтобы воспользоваться оглаской от вторжения союзников в Северную Африку несколькими неделями ранее. |
On the Paris Bourse, Veolia Environnement is part of the CAC 40 index of shares. |
На Парижской фондовой бирже, компании Veolia Environnement является частью индекса CAC 40 акций. |
The company was listed on the Paris Bourse with symbol NOMF.PA. |
Компания была зарегистрирована на Парижской бирже с символикой NOMF.PA. |
The city of Antwerp also hosts the Antwerpsche Diamantkring, created in 1929 to become the first and biggest diamond bourse dedicated to rough diamonds. |
В городе Антверпен также находится Антверпенский Диаманткринг, созданный в 1929 году, чтобы стать первой и крупнейшей алмазной биржей, посвященной необработанным алмазам. |
The WFDB consists of independent diamond bourses in major cutting centers such as Tel Aviv, Antwerp, Johannesburg and other cities across the US, Europe and Asia. |
WFDB состоит из независимых алмазных бирж в крупных центрах огранки, таких как Тель-Авив, Антверпен, Йоханнесбург и других городах США, Европы и Азии. |
Almost from the moment Casablanca became a hit, talk began of producing a sequel. |
Почти с того момента, как Касабланка стала хитом, начались разговоры о создании сиквела. |
There have been two short-lived television series based upon Casablanca, both sharing the title. |
Было два короткометражных телевизионных сериала, основанных на Касабланке, оба с одинаковым названием. |
By 1977, Casablanca was the most frequently broadcast film on American television. |
К 1977 году Касабланка стала самым часто транслируемым фильмом на американском телевидении. |
Casablanca was nominated for eight Academy Awards, and won three. |
Касабланка была номинирована на восемь премий Оскар и выиграла три. |
Roosevelt brought him along as advisor to his meetings with Churchill and Stalin at Cairo, Tehran, Casablanca in 1942-43, and Yalta in 1945. |
Рузвельт взял его с собой в качестве советника на свои встречи с Черчиллем и Сталиным в Каире, Тегеране, Касабланке в 1942-43 годах и Ялте в 1945 году. |
A British admiral visited Oran on 24 June, and Duff Cooper, Minister of Information, visited Casablanca on 27 June. |
24 июня Оран посетил британский адмирал, а 27 июня Касабланку посетил министр информации Дафф Купер. |
In early June 1940, about 13,500 civilians had been evacuated from Gibraltar to Casablanca in French Morocco. |
В начале июня 1940 года около 13 500 гражданских лиц были эвакуированы из Гибралтара в Касабланку во Французском Марокко. |
Inventors who worked on the acoustic telegraph included Charles Bourseul, Thomas Edison, Elisha Gray, and Alexander Graham Bell. |
Изобретателями, работавшими над акустическим телеграфом, были Чарльз Бурсель, Томас Эдисон, Элиша Грей и Александр Грэм Белл. |
It was her first release, by default, on Casablanca Records. |
Это был ее первый релиз, по умолчанию, на Casablanca Records. |
The French executed 6 Moroccan nationalists in Casablanca on January 4, 1955. |
Французы казнили 6 марокканских националистов в Касабланке 4 января 1955 года. |
They also served in Casablanca after the Naval Battle of Casablanca, where the regiment underwent amphibious training. |
Они также служили в Касабланке после морского сражения при Касабланке, где полк проходил подготовку десантников. |
He memorized one-sixth of the Quran by age 6. He studied economics and computer science at Hassan II University in Casablanca. |
К 6 годам он выучил наизусть одну шестую часть Корана. Он изучал экономику и компьютерные науки в Университете Хасана II в Касабланке. |
In the later side story Casablanca Memories, Zoisite also tries to avenge Jadeite. |
В более поздней побочной истории Касабланка воспоминания, Цоизит также пытается отомстить за жадеит. |
In 2004 an agricultural bourse started trading agricultural and related products in the country. |
В 2004 году сельскохозяйственная биржа начала торговать сельскохозяйственной и сопутствующей продукцией в стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bourse de casablanca».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bourse de casablanca» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bourse, de, casablanca , а также произношение и транскрипцию к «bourse de casablanca». Также, к фразе «bourse de casablanca» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.