Breast cancer cell lines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: грудь, молочная железа, отвал, грудная железа, душа, совесть, часть стены, грудь забоя, забой, камера
verb: стать грудью против, противиться, восставать
breast pocket - верхний карман
expressed breast milk - сцеженное грудное молоко
breast cancer surgery - хирургии рака молочной железы
breast compression - сжатие груди
from breast cancer - от рака молочной железы
for breast cancer - для рака молочной железы
breast milk feeding - кормление грудного молока
breast reconstruction surgery - хирургии реконструкции груди
breast cancer campaign - кампания рака молочной железы
breast milk substitute - заменитель грудного молока
Синонимы к breast: bust, mammary gland, mamma, bosom(s), chest, hooters, bazooms, knockers, boobs, soul
Антонимы к breast: dodge, duck, funk, shirk, sidestep
Значение breast: either of the two soft, protruding organs on the upper front of a woman’s body that secrete milk after pregnancy.
small cell lung cancer - мелкоклеточный рак легких
spread of cancer - Распространение рака
uterine cancer - рак матки
international agency for research on cancer - Международное агентство по изучению рака
cancer patients - больной раком
risk of getting cancer - риск заболеть раком
early stage prostate cancer - рак предстательной железы на ранней стадии
detection of cancer - выявление рака
against breast cancer - против рака молочной железы
women with cancer - женщины с раком
Синонимы к cancer: malignant growth, malignancy, melanoma, sarcoma, tumor, lymphoma, carcinoma, myeloma, cancerous growth, canker
Антонимы к cancer: anticancer, antitumor
Значение cancer: the disease caused by an uncontrolled division of abnormal cells in a part of the body.
noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель
verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой
oxygen fuel cell - кислородный топливный элемент
fuel cell power source - источник питания на топливных элементах
signet ring cell - перстневидная клетка
gtem cell - GTEM клеток
cell retention - удержания клеток
within the cell - в клетке
sperm and egg cell - сперматозоиды и яйцеклетки
membrane cell - клеточная мембрана
cell purification - очистка клеток
entering the cell - проникновения в клетку
Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section
Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance
Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.
intertwining lines - переплетающиеся линии
drain lines - дренажные линии
racial lines - расовые линии
lines are engaged - линии заняты
group of lines - группа линий
raised lines - поднятые линии
political lines - политические линии
power transmission lines - линий электропередачи
strategic budgetary lines - стратегические бюджетные линии
adjoint lines - присоединенные линии
Синонимы к lines: creases, seams, crinkles, furrows, wrinkles, lines-of-credit, courses, stocks, stemmas, ancestries
Антонимы к lines: funs, strips, scatters, disperses, disarranges, speeches, entertainments
Значение lines: plural of line.
In breast cancer, the survival rate of patients who receive neoadjuvant chemotherapy are no different to those who are treated following surgery. |
При раке молочной железы выживаемость пациентов, получающих неоадъювантную химиотерапию, не отличается от выживаемости пациентов, получающих лечение после операции. |
The strength of the family history of breast cancer, available for 4808 women, was a risk factor that was independent of histologic findings. |
Сила семейного анамнеза рака молочной железы, доступного для 4808 женщин, была фактором риска, который не зависел от гистологических данных. |
Breast Cancer Care's Nursing Network was launched as a service for healthcare professionals in 2010. |
Сеть сестринского ухода за больными раком молочной железы была запущена как услуга для медицинских работников в 2010 году. |
Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast. |
Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди. |
Two years after the shootings, I got breast cancer, and two years after that, I began to have mental health problems. |
Через два года после стрельбы у меня обнаружили рак груди, ещё два года спустя появились психические проблемы. |
Women carrying a mutated BRCA1 or BRCA2 gene have roughly an 80% risk of developing breast cancer. |
У женщин с наследственными мутациями в генах BRCA1 и BRCA2 риск развития рака молочной железы может достигать 80%. |
As part of a breast cancer awareness campaign, Winehouse appeared in a revealing photograph for the April 2008 issue of Easy Living magazine. |
В рамках кампании по повышению осведомленности о раке молочной железы Уайнхаус появился в показательной фотографии для апрельского номера журнала Easy Living за 2008 год. |
Left-handed women have a higher risk of breast cancer than right-handed women and the effect is greater in post-menopausal women. |
Левши имеют более высокий риск развития рака молочной железы, чем правши, и этот эффект сильнее проявляется у женщин в постменопаузе. |
In March 2009, she revealed that she had undergone seven surgeries related to breast cancer in 2008, while maintaining her responsibilities as a member of the House. |
В марте 2009 года она сообщила, что в 2008 году перенесла семь операций, связанных с раком молочной железы, сохраняя при этом свои обязанности члена Палаты представителей. |
There was also some evidence of a positive exposure-response for breast cancer mortality. |
Были также получены некоторые данные о положительном воздействии-реакции на смертность от рака молочной железы. |
It is regularly quoted by media looking for the perspective of patients on breast cancer. |
Его регулярно цитируют СМИ, ищущие точку зрения пациентов на рак молочной железы. |
Screening of expectant mothers with no prior Pap test will be done from the age of 25, with secondary prevention of breast cancer. |
Выявление предраковых новообразований молочной железы без предварительного цитологического обследования производится у беременных в возрасте 25 лет и старше. |
This article states that breast cancer is the leading cause of cancer death in women, and then gives a citation that does not provide this info. |
В этой статье говорится, что рак молочной железы является ведущей причиной смерти от рака у женщин, а затем приводится цитата, которая не дает этой информации. |
If mammography is performed and does not reveal findings suggestive of breast cancer, further imaging is not typically necessary. |
Если маммография выполняется и не выявляет признаков, указывающих на рак молочной железы, то дальнейшая визуализация обычно не требуется. |
Both research teams describe how the use of a chemical inhibitor can kill tumor cells that have either a BRCA1 or BRCA2 gene defect causing hereditary breast cancer. |
Новый метод лечения воздействует только на опухолевые клетки и, скорее всего, не будет иметь негативного воздействия на здоровые клетки в организме. |
In the 1960s she suffered from breast cancer and outlived doctor's expectations a number of years and she developed an interest in the I Ching. |
В 1960-х годах она страдала от рака молочной железы и пережила ожидания врача на несколько лет, и у нее появился интерес к И Цзин. |
Another potential effect of xenoestrogens is on oncogenes, specifically in relation to breast cancer. |
Другой потенциальный эффект ксеноэстрогенов связан с онкогенами, особенно в отношении рака молочной железы. |
We can prevent, or have the earliest detection possible, for breast cancer with an ultrasound device given to the patient. |
Рак груди можно предотвратить или распознать на самой ранней стадии с помощью ультразвукового прибора, который пациент носит на себе. |
We shopped double coupons and layaway and consignment stores, and when she got sick with stage four breast cancer and could no longer work, we even applied for food stamps. |
Мы делали покупки по купонам, в рассрочку и в комиссионных магазинах. Когда у неё обнаружили рак груди четвёртой степени, и она не могла работать, мы получали продуктовые карточки. |
Still, not everyone has this done, or they may develop breast cancer before the middle age recommendation for having a mammogram. |
Но не всем её делают, или рак груди может развиться до того возраста, когда рекомендуется делать маммограмму. |
The combined headquarters are at Breast Cancer Now offices at Aldgate, London. |
Объединенная штаб-квартира находится в офисе рака молочной железы в Олдгейте, Лондон. |
Barnes suffered from breast cancer, likely the ultimate cause of her death. |
Барнс страдал от рака груди, вероятно, главной причины ее смерти. |
It is therefore important to target the population most at risk of developing breast cancer in terms of age, relevant risk factors and family history. |
Поэтому важно проводить работу с теми, кто в наибольшей степени подвергается риску развития рака молочной железы, - с учетом возраста, соответствующих факторов риска и семейной предрасположенности. |
Ninety percent of women don't, and 95 percent of women don't know that it increases your breast cancer risk. |
90 процентов женщин этого не знают. И 95 процентов женщин не знают, что это увеличивает риск рака груди. |
Риск развития у меня рака молочной железы сократится на 16%. |
|
It's a stronger risk factor than having a mother or a sister with breast cancer. |
Это более сильный фактор риска, чем мать или сестра, имеющая рак груди. |
Last year however, this fight became much more personal when my wife was diagnosed with breast cancer. |
Однако в последний год борьба стала намного более личной, когда у моей жены диагностировали рак груди. |
In breast cancer-related lymphedema, MLD is safe and may offer added benefit to compression bandages for reducing swelling. |
При лимфедеме, связанной с раком молочной железы, млд безопасен и может принести дополнительную пользу компрессионным повязкам для уменьшения отека. |
Research projects related to women's health are currently focused on research concerning breast cancer, hormone substitution therapy, prevention and care. |
Исследовательские проекты, связанные с проблемами женского здоровья, в настоящее время в основном сосредоточены на таких темах, как рак молочной железы, гормонально-заместительная терапия, профилактика и уход. |
Although it started in small college town Columbia, Missouri, Pink Hijab Day grew to be a worldwide day supporting and raising funds and awareness for breast cancer. |
Хотя он начался в небольшом университетском городке Колумбия, штат Миссури, день розового хиджаба стал Всемирным днем поддержки и сбора средств и осведомленности о раке молочной железы. |
A key tactic of these charities is encouraging women and men to wear pink to show their support for breast cancer awareness and research. |
Ключевой тактикой этих благотворительных организаций является поощрение женщин и мужчин носить розовое, чтобы показать свою поддержку осведомленности о раке молочной железы и исследований. |
Animal studies show that exposure to persin leads to apoptosis in certain types of breast cancer cells. |
Исследования на животных показывают, что воздействие персина приводит к апоптозу в определенных типах клеток рака молочной железы. |
Even though science may clearly point to the best way to fight breast cancer, uneven application of new treatments may cause many women to suffer, or even die, unnecessarily. |
И хотя наука может ясно указать наилучший способ борьбы с онкологией груди, различное применение новой терапии может стать причиной неоправданных страданий многих женщин, или даже привести к смерти. |
Approximately 7% of breast lumps are fibroadenomas and 10% are breast cancer, the rest being other benign conditions or no disease. |
Примерно 7% опухолей молочной железы являются фиброаденомами, а 10% - раком молочной железы, остальные-другими доброкачественными состояниями или отсутствием заболевания. |
Breast Cancer Care is the only specialist UK-wide charity in the UK providing care, support and information to anyone affected by breast cancer. |
Уход за больными раком молочной железы-единственная специализированная британская благотворительная организация в Великобритании, предоставляющая помощь, поддержку и информацию всем, кто страдает раком молочной железы. |
Members of the Bay Area Working Group on the Precautionary Principle including the Breast Cancer Fund, helped bring this to fruition. |
Члены рабочей группы по принципу предосторожности в районе залива, включая Фонд по борьбе с раком молочной железы, помогли воплотить эту идею в жизнь. |
Two victims were breast cancer survivors, and have bone marrow stem cells stocked at hospitals for future transplant. |
В двух случаях женщины лечились от рака груди, и в больницах остались их стволовые клетки. |
One might take the view that 40 years of life before the onset of Huntington's disease or breast cancer is better than no life at all. |
Можно сказать, что 40 лет жизни до возникновения болезни Хантингтона или рака груди - это лучше, чем отсутствие жизни вообще. |
You might think that we learned about oncogenes and tumor suppressor genes from common cancers like breast cancer and prostate cancer and lung cancer, but you'd be wrong. |
Вы, возможно, думаете, что мы знаем об онкогенах и подавляющих опухоль генах от обычных случаев вроде рака груди, простаты или лёгких, но вы ошибаетесь. |
A 2003 study of 7,576 women exposed while at work in commercial sterilization facilities in the US suggests ethylene oxide is associated with breast cancer incidence. |
Проведенное в 2003 году исследование 7 576 женщин, подвергшихся воздействию во время работы в коммерческих стерилизационных учреждениях в США, показало, что окись этилена связана с заболеваемостью раком молочной железы. |
Physiological and epidemiological evidence also reveal that abortion can leave a woman with more cancer-vulnerable breast tissue. |
Физиологические и эпидемиологические данные также свидетельствуют о том, что после аборта в организме женщины может остаться большее количество грудной ткани, которая подвержена воздействию рака. |
If we just look at the case of breast cancer for example, we find that those who are diagnosed and treated at stage one have a five-year survival rate of nearly 100 percent - odds that decrease to just 22 percent if treated at stage four. |
Если, например, взглянуть на этот случай рака груди, видно, что у тех, у кого диагностика и лечение проведены на первой стадии, коэффициент 5-летней выживаемости почти 100% — и этот шанс снижается до всего 22%, если лечение начато на четвёртой стадии. |
Imitation of the estrogen compound can feed estrogen-dependent breast cancer cells, and possibly cause other cancers, such as uterine or cervical. |
Имитация эстрогенового соединения может питать эстрогензависимые клетки рака молочной железы и, возможно, вызывать другие виды рака, такие как маточный или шейный. |
I had breast cancer a few years ago. |
Несколько лет назад у меня обнаружили рак груди. |
For example, in predisposition syndromes, such as BRCA mutations which predispose the individual to breast cancer, the outcomes are unclear. |
Например, при синдромах предрасположенности, таких как мутации BRCA, которые предрасполагают человека к раку молочной железы, результаты неясны. |
If a differentiation from breast cancer is necessary, a hematoma biopsy may be indicated. |
Если необходима дифференцировка от рака молочной железы, может быть показана биопсия гематомы. |
As of 2008 various feminist groups and the Breast Cancer Awareness Month use the color pink to convey empowerment of women. |
Начиная с 2008 года различные феминистские группы и месяц осведомленности о раке молочной железы используют розовый цвет для передачи расширения прав и возможностей женщин. |
Several meta analyses of observational studies have concluded that there is no overall relationship between DDT exposure and breast cancer risk. |
Несколько мета-анализов наблюдательных исследований показали, что не существует общей связи между воздействием ДДТ и риском развития рака молочной железы. |
Early research also shows phthalate exposure may be associated with diabetes and insulin resistance, breast cancer, obesity, metabolic disorders, and immune function. |
Ранние исследования также показывают, что воздействие фталатов может быть связано с диабетом и инсулинорезистентностью, раком молочной железы, ожирением, метаболическими нарушениями и иммунной функцией. |
Reports are inconclusive about occurrence of breast cancer in lesbians. |
Сообщения о возникновении рака молочной железы у лесбиянок неубедительны. |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
Slavery, the cancer of the ancient world had sapped classical civilization of its vitality. |
Рабство, эта раковая опухоль античного мира, истощило жизненные соки классической цивилизации. |
And, uh, did your husband's faith falter after he was told about the cancer? |
А вера вашего мужа не пошатнулась, когда он узнал, что у него рак? |
She's got metastatic squamous cell lung cancer. Six months tops. |
У неё метастатический плоскоклеточный рак лёгких, шесть месяцев максимум. |
We found something when we did your surgery... a gastric cancer. |
Мы обнаружили кое-что во время операции... рак желудка. |
As you know, my initial diagnosis was that your cancer was inoperable. |
что ваш рак неоперабелен. |
22% of cancer survivors present with lifelong PTSD like symptoms. |
22% выживших после рака имеют пожизненные симптомы, подобные ПТСР. |
Apoptosis is known to be one of the primary mechanisms of targeted cancer therapy. |
Известно, что апоптоз является одним из основных механизмов таргетной терапии рака. |
Mixed results are also observed in light drinking and cancer mortality. |
Смешанные результаты наблюдаются также при легком употреблении алкоголя и смертности от рака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breast cancer cell lines».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breast cancer cell lines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breast, cancer, cell, lines , а также произношение и транскрипцию к «breast cancer cell lines». Также, к фразе «breast cancer cell lines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.