Bulk of jobs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: масса, объем, основная масса, большая часть, корпус, пухлость, груз, величина, вместимость, большое количество
verb: казаться, казаться большим, сваливать, нагромождать, устанавливать вес, ссыпать в кучу, ссыпать
adjective: рыхлый, лежащий навалом
data bulk - большой массив данных
bulk stowage - погрузка без упаковки
bulk delivery - перевозка навалом
bulk transport - бестарная транспортировка
are packed in bulk - упакованы навалом
bulk operator - основная часть оператора
on bulk - по массе
bulk feed - основная часть корма
the bulk of the evidence - большая часть доказательств
dry bulk carriers - сухогрузы
Синонимы к bulk: dimensions, volume, proportions, magnitude, immensity, size, scale, mass, vastness, lion’s share
Антонимы к bulk: minority, part, aggregate, little, tininess, few, small proportion, smallness, abstractness, accessory
Значение bulk: the mass or magnitude of something large.
wall of partition - стена перегородки
(sense of) morality - (смысл) морали
out of the common - из общего
devoid of - Лишенный
be devoid of - быть лишенным
in days/times of yore - в дни / времена былого
letter of the alphabet - буква алфавита
avenue of approach - проспект подхода
set of rooms - набор номеров
breach of trust - злоупотребление доверием
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек
verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать
create thousands of jobs - создать тысячи рабочих мест
will cut jobs - будет сокращать рабочие места
million jobs - миллион рабочих мест
all jobs - все работы
advertising jobs - рекламные работы
matching jobs - соответствия рабочих мест
combine jobs - совмещать работу
in search of jobs - в поисках работы
unable to find jobs - не могут найти работу
jobs are filled - рабочие места заполнены
Синонимы к jobs: profession, métier, calling, situation, vocation, work, line of work, appointment, career, post
Антонимы к jobs: funs, entertainments
Значение jobs: a paid position of regular employment.
Homosexual/gay identity was more common among men with university education and living in cities, and much less common among men with blue-collar jobs. |
Гомосексуальная / гомосексуальная идентичность была более распространена среди мужчин с университетским образованием и живущих в городах, и гораздо менее распространена среди мужчин с работой в синих воротничках гомосексуалистов. |
His father, Maurice, took work wherever he could find, which led to jobs at a local knitwear company and at Murphy's Irish Stout brewery, among others. |
Его отец, Морис, брал работу везде, где мог найти, что привело к работе в местной трикотажной компании и в Ирландской пивоварне Мерфи, среди прочего. |
Чарли с трудом платил квартплату за счет работы, которую я находила. |
|
They're overseeing the bulk of the government contracts for the West Side reconstruction. |
Они следят за большей частью государственных контрактов по реконструкции Уэст Сайда. |
None of the little band had had any real experience with large construction jobs. |
Никто из их крохотной команды не имел опыта крупного строительства. |
Большую Часть его объема занимали баки, заполненные водородом, кислородом и водой. |
|
Further promoting the production of bulk and slag cement. |
Дальнейшее стимулирование производства навального и бесклинкерного шлакового цемента. |
The simplification of procedures, reinforced by the use of modern technology, could resolve the bulk of that inefficiency. |
Упрощение этих процедур при помощи современной технологии может во многом устранить этот недостаток. |
We aren't marching just to protect our country... - Jobs for humans... .. but to preserve our species. |
Мы не просто маршируем, чтобы защитить ... нашу страну - рабочие места для людей... ..но и для сохранения нашего вида. |
I know it sounds like a long time, but you're in-between jobs and your little sculpture things can wait. |
Я знаю, это долго, но ты сейчас без работы и твои фигурки могут подождать. |
But we mostly hire people with postgraduate degrees for those jobs. |
Но мы преимущественно нанимаем людей с научными степенями на такую работу. |
Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly. |
Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик. |
Okay, well, we told oil we'd put one of their guys on Clean Jobs. |
Так, значит,мы сказали нефтяникам, что посадим их человека в комиссию по экологичному производству. |
Over the counter jobs, love 'em! |
Работа за прилавком, обожаю! |
Ниггер, ты никогда не слыхал об оптовых закупках? |
|
You can see they come in bulk, as the lawyers, some represent a few, some represent quite a few, and some, like me, represent just one. |
Как видите их довольно много, как и их адвокатов. Некоторые из них представляют нескольких клиентов, некоторые представляют сразу многих, а некоторые, вроде меня, представляют только одного. |
Words doing the wrong jobs, piling on too heavy, or at odds over meaning... |
Слова творят не то что нужно. Громоздятся сверх меры, расходятся со смыслом... |
You complete all the jobs I give you to perfection. |
Ты выполнила с блеском все задания, что я дал тебе. |
До сих пор ей давали только скучную работу |
|
We can finally do our jobs without feeling like we're selling out our own kind. |
Мы наконец-то можем заниматься свои делом, не чувствуя при этом, что предаем свой вид. |
Man down in mimeo says he has 10 minute window between jobs if you can get him those... |
Оператор мимеографа сказал, у него есть 10 минут. Отнесите ему эти эти... |
But I tell you, young man, if this holds good for the bulk, as it has done for the sample, you have saved my credit, stranger though you be. |
Но выслушайте меня, молодой человек: если ваш совет даст такие же хорошие результаты не только на образцах, но и на всем зерне, значит, вы спасли мою репутацию, а ведь вы мне совсем чужой. |
У шпионов высоконапряжённая работа? |
|
Strobik and Wycroft knew the parties from whom the bulk of the stock could be secured if engineered properly. |
Стробик и Уайкрофт знали, где можно будет купить контрольный пакет, тут надо только действовать расторопно. |
Why would you reduce my budget, forcing me to take jobs on the side? |
А зачем вам урезать мой бюджет, вынуждать меня брать работы на стороне? |
Они громят города, в которых мы работали. |
|
The work has been ongoing for several years, but the bulk of the structure still stands. |
Работы ведутся уже несколько лет, но основная часть сооружения все еще стоит. |
Polyethylene is another form of film sealed with heat, and this material is often used to make bags in bulk packaging. |
Полиэтилен-это еще одна форма пленки, запечатываемой теплом, и этот материал часто используется для изготовления мешков в объемной упаковке. |
Today, most ice for daily consumption is made in a home freezer, while bulk ice is manufactured, distributed and sold like other retail commodities. |
Сегодня большая часть льда для ежедневного потребления производится в домашней морозильной камере, в то время как Навальный лед производится, распределяется и продается, как и другие розничные товары. |
Many of these Austrian wines were exported to Germany, some of them in bulk to be bottled at large-scale German bottling facilities. |
Многие из этих австрийских вин были экспортированы в Германию, некоторые из них оптом разливались по бутылкам на крупных немецких предприятиях по розливу. |
A nanoscale icosahedral phase was formed in Zr-, Cu- and Hf-based bulk metallic glasses alloyed with noble metals. |
В объемных металлических стеклах на основе Zr, Cu и Hf, легированных благородными металлами, была сформирована наноразмерная икосаэдрическая фаза. |
In a short time, Stenbock and his helpers collected 400,000 daler silver coins and a loan of nine double-decked bulk carriers. |
За короткое время Стенбок и его помощники собрали 400 000 далеровских серебряных монет и ссудили девять двухпалубных сухогрузов. |
In this case however, the steric bulk of the abstracting agent that is added causes the abstraction of the methyl group. |
Однако в этом случае добавленная стерическая масса абстрагирующего агента вызывает абстрагирование метильной группы. |
Detroit, Michigan, with jobs in the expanding automobile industry, drew the largest share of immigrants. |
Детройт, штат Мичиган, с рабочими местами в расширяющейся автомобильной промышленности, привлек наибольшую долю иммигрантов. |
At 16, Clarke was allowed by her parents to attend the 1963 March on Washington for Jobs and Freedom with them, despite their concerns that there might be violence. |
В 16 лет родители разрешили Кларк принять участие в Марше 1963 года по Вашингтону за работу и свободу вместе с ними, несмотря на их опасения, что там может быть насилие. |
Ménil and the Césaires would write and solicit pieces after their jobs as schoolteachers at the famed Lycée Schoelcher in Fort-de-France. |
Мениль и Сезары будут писать и выпрашивать пьесы после того, как станут школьными учителями в знаменитом лицее Шельшер в Фор-де-Франс. |
Many organizations enlarge jobs or rotate assigned tasks to provide greater challenges. |
Многие организации расширяют рабочие места или ротируют назначенные задачи, чтобы обеспечить более сложные задачи. |
Employers can list jobs and search for potential candidates. |
Работодатели могут перечислять вакансии и искать потенциальных кандидатов. |
The bulk of their work was published and popularized throughout the 1950s. |
Основная часть их работ была опубликована и популяризирована на протяжении 1950-х годов. |
The development of e-commerce will create jobs that require highly skilled workers to manage large amounts of information, customer demands, and production processes. |
Развитие электронной коммерции создаст рабочие места, которые потребуют высококвалифицированных работников для управления большими объемами информации, требованиями клиентов и производственными процессами. |
Usually, attempting to deform bulk diamond crystal by tension or bending results in brittle fracture. |
Обычно попытка деформировать объемный кристалл алмаза растяжением или изгибом приводит к хрупкому разрушению. |
Our article can include such theories but the bulk of it needs to refer to ideologies which existed or events which occured. |
Наша статья может включать такие теории, но основная ее часть должна относиться к идеологиям, которые существовали, или событиям, которые произошли. |
Most were unskilled workers who quickly found jobs in mines, mills, factories. |
Большинство из них были неквалифицированными рабочими, которые быстро нашли работу на шахтах, заводах, фабриках. |
Корм для свиней можно купить в упаковке, навалом или смешать на месте. |
|
First off i have not deleted a large bulk of your contributions. |
Во-первых, я не удалил большую часть Ваших вкладов. |
Applicants are also seen as less likable and were less likely to be endorsed for jobs in interviews using video. |
Кандидаты также рассматриваются как менее привлекательные и с меньшей вероятностью будут одобрены для работы в интервью с использованием видео. |
Hispanic immigrants suffered job losses during the late-2000s recession, but since the recession's end in June 2009, immigrants posted a net gain of 656,000 jobs. |
Испаноязычные иммигранты понесли потери рабочих мест во время рецессии конца 2000-х годов, но с момента окончания рецессии в июне 2009 года иммигранты получили чистый прирост в размере 656 000 рабочих мест. |
Most bulk mechanical, optical, thermal, electrical and magnetic properties are significantly affected by the observed microstructure. |
Наблюдаемая микроструктура оказывает значительное влияние на большинство механических, оптических, тепловых, электрических и магнитных свойств материала. |
Sadat neglected the modernization of Egypt, and his cronyism cost the country infrastructure industries which could generate new jobs. |
Садат пренебрег модернизацией Египта, и его кумовство стоило стране инфраструктурных отраслей, которые могли бы генерировать новые рабочие места. |
Finally, the added bulk allows for more accurate measurements. |
Наконец, добавленная масса позволяет проводить более точные измерения. |
The bulk was remixed by Kevin Shirley, who had produced Falling into Infinity. |
Основная масса была ремикширована Кевином Ширли, который произвел падение в бесконечность. |
Industry turned out munitions in large quantities, with many women taking factory jobs. |
Промышленность выпускала боеприпасы в больших количествах, и многие женщины работали на заводах. |
The meeting of 110 black and white workers voted to create a permanent Negro Labor Committee, which aimed to help African-American find better paying jobs. |
Собрание из 110 чернокожих и белых рабочих проголосовало за создание постоянного негритянского трудового комитета, целью которого было помочь афроамериканцам найти более высокооплачиваемую работу. |
The removal of atoms from the bulk material is done by vaporization of the bulk at the surface region in a state of non-equilibrium. |
Удаление атомов из объемного материала осуществляется путем испарения объема в поверхностной области в состоянии неравновесия. |
Why Why Why Blob A Jobs is released tomorrow and I would like to create an aricle about it. It keeps being deleted. |
Why Why Why Blob A Jobs будет выпущен завтра, и я хотел бы создать об этом статью. Он продолжает удаляться. |
A 2004 study in the United States, the United Kingdom, and many other industrialized countries more jobs are insourced than outsourced. |
Исследование, проведенное в 2004 году в Соединенных Штатах, Соединенном Королевстве и многих других промышленно развитых странах, показало, что больше рабочих мест обеспечивается за счет страхования, чем за счет внешнего подряда. |
These cities had many industrial jobs, but the migrants also had to compete with new waves of European immigrants. |
В этих городах было много промышленных рабочих мест, но мигрантам также приходилось конкурировать с новыми волнами европейских иммигрантов. |
He had several temporary jobs to materially help his family. |
У него было несколько временных рабочих мест, чтобы материально помочь своей семье. |
In 1997, he led Apple to buy NeXT, solving the desperately failed operating system strategy and bringing Jobs back. |
В 1997 году он привел Apple к покупке NeXT, решив безнадежно провалившуюся стратегию операционной системы и вернув Джобса обратно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bulk of jobs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bulk of jobs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bulk, of, jobs , а также произношение и транскрипцию к «bulk of jobs». Также, к фразе «bulk of jobs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.