Cargo consignee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cargo consignee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получатель груза
Translate

- cargo [noun]

noun: груз, груз корабля

adjective: грузовой

- consignee

получатель груза

  • consignee not present - Грузополучатель нет

  • shipper and consignee - Грузоотправитель и грузополучатель

  • final consignee - окончательный грузополучатель

  • cargo consignee - получатель груза

  • consignee and - грузополучатель и

  • as consignee - грузополучателем

  • address of the consignee - адрес получателя

  • consignee of the goods - грузополучатель

  • for the consignee - грузополучателя

  • buyer or consignee - Покупатель или грузополучатель

  • Синонимы к consignee: representative, recipient, receiver, agent, factor, consignor, indorsee, proctor, means, shipper

    Антонимы к consignee: dispatcher, donor, giver, antagonist, assailant, assailer, attacker, bad guy, bull in the china shop, cock sparrow

    Значение consignee: The person to whom a shipment is to be delivered.



There's a cargo ship, the Fearless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет грузовой корабль, Бесстрашный.

a cargo van with the rear windows tinted dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

грузовой фургон с затонированными задними стеклами.

The conversion had a hinged cargo door at the nose eliminating transparent nose and large cargo doors installed in the waist area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсия имела откидную грузовую дверь на носу, исключающую прозрачный нос, и большие грузовые двери, установленные в области талии.

Empire Summer was a 6,949 GRT cargo ship which was built by Short Brothers Ltd, Sunderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя Лето был 6.949 GRT грузовое судно, которое было построено Short Brothers Ltd, Сандерленд.

Several major cargo operators have operated the type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных грузовых операторов эксплуатировали этот тип.

They went down to the cargo bay, spread out Bill's plans, collected the cable, and began putting it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди спустились в грузовой отсек, разложили увеличенные чертежи Билла, выбрали тросы и начали их соединять.

If her captain had no intention of halting anyway, why jettison cargo so soon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они в любом случае не собирались останавливаться, зачем избавляться от груза так скоро?

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки.

The oldest vessel type remains the general cargo vessel representing 56.8 per cent of all vessels more than 19 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой старой категорией судов остаются универсальные сухогрузные суда, на долю которых приходится 56,8 процента всех судов старше 19 лет.

The Group notes that this figure surpasses the ship's registered maximum cargo tonnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отмечает, что данная цифра выше регистрового максимального грузового тоннажа судна.

No fish, fish product or cargo was on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбы, рыбопродуктов или груза на борту не было.

Although those aircraft had been certified with this visible characteristic, the wiring could be damaged should sliding cargo hit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти воздушные суда прошли сертификацию с этим видимым элементом, электропроводка может быть повреждена сместившимся грузом.

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки...

The tank vessel has just left the shipyard; the cargo tanks have already been opened and the piping is now under pressure; the blocking valves are closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкер покидает верфь; грузовые танки были открыты, и трубы находятся под давлением; запорные клапаны закрыты.

Loses his cargo, pulls over, and drags the body out into the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теряет свой груз, съезжает на обочину, и тащит тело в пустыню.

The amount of compensation will range from 40 thousand for a light motor vehicle up to 350 thousand for a cargo vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма компенсации составит от 40 тысяч за легковой автомобиль до 350 тысяч рублей за грузовой.

Yet, landing a cargo of such value in utmost secrecy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но выгрузка такого ценного груза в строжайшей секретности...

Must have been hours ago. I'm driving all the way up to St. Thurial tonight. Cargo keys are already up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Должно быть, несколько часов назад. А ехать мне аж до самого Сен-Туриала. Ключи от груза уже там.

There must have been half a cargo of fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, думаю, не меньше чем полтрюма было апельсинов.

The cargo bay is decompressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грузовом отсеке декомпрессия.

If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу.

And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки....

During the transition between Warehouse 12 and Warehouse 13 the HMS Avalon, which was a cargo ship, was laden with artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время перехода между 12 и 13 Хранилищами HMS Авалон, который был грузовым судном, перевозил артефакты.

I can't spend another two weeks on a cargo ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу провести еще две недели на грузовом корабле.

Sadly, our Ukrainian cargo ship is a far cry from the Queen Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, нашему украинскому сухогрузу далеко до Королевы Марии.

We found traces of the bacterium on a cargo ship that passed under the Quadrantids meteor shower yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли следы бактерии на грузоперевозчике, который проплывал под квадрантидным метеоритным дождём вчера вечером.

The driver was dead and the cargo gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот мёртв, груз исчез.

A five-man unit is searching the cargo deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа из 5 человек обыскивает грузовую палубу.

Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь.

After the initial pickup, the line was snared by the pickup crew using a J-hook and attached to a powered winch and the person or cargo pulled on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначального захвата трос был пойман экипажем пикапа с помощью J-образного крюка и прикреплен к лебедке с приводом, а человек или груз втягивались на борт.

During a storm, the LNG cargo moves and sloshes around in the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время шторма груз СПГ движется и плещется в цистернах.

Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки.

Debris is generated at sea from fishing vessels, stationary platforms, and cargo ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор образуется в море с рыболовецких судов, стационарных платформ и грузовых судов.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

Most transit traffic uses these and half the cargo is crude oil and oil products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство транзитных перевозок использует их, и половина грузов - это сырая нефть и нефтепродукты.

Empire Springfjord was a 2,036 GRT cargo ship that was built by Trondheim Mekaniske Verksted, Trondheim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Springfjord был грузовым кораблем 2036 GRT, который был построен компанией Trondheim Mekaniske Verksted, Trondheim.

A defensive armament subsystem, the M24 provides a pintle mount for an M60D 7.62×51mm machine gun at either left or right front cargo doors on the CH-47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсистема оборонительного вооружения, M24 обеспечивает крепление штыря для пулемета M60D 7,62×51 мм на левой или правой передней грузовой двери на CH-47.

He engaged a grey cargo vessel laden with wooden packing cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял серое грузовое судно, груженное деревянными упаковочными ящиками.

In the 19th century, these taxes eventually reached 275% of the value of the timber cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке эти налоги в конечном счете достигли 275% от стоимости груза древесины.

and the Ling-Temco-Vought XC-142A, a cargo plane capable of a vertical takeoff and landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Линг-Темко-Воут XC-142A, грузовой самолет, способный к вертикальному взлету и посадке.

This ended the fight for the cargo station as the tiny groups of enemy soldiers were surrounded and in large part surrendered quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило конец борьбе за грузовую станцию, так как крошечные группы вражеских солдат были окружены и в значительной части быстро сдались.

Consequently, most postwar C-46 operations were limited to commercial cargo transport, and then only for certain routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому большинство послевоенных операций с-46 ограничивалось коммерческими перевозками грузов, да и то только по определенным маршрутам.

Relocation of travelers and cargo are the most common uses of transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещение путешественников и грузов является наиболее распространенным видом транспорта.

The insulated cargo space was cooled by ice, which was loaded on departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изолированное грузовое пространство охлаждалось льдом, который загружался при отправлении.

Also that month, Qatar Airways incorporated its first dedicated cargo aircraft to the fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в том же месяце Qatar Airways включила в свой флот свой первый специализированный грузовой самолет.

SpiceXpress is the air cargo division of SpiceJet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpiceXpress - это подразделение грузовых авиаперевозок SpiceJet.

The cargo airline was launched in September 2018 and commenced services on the Delhi-Bengaluru-Delhi route with a Boeing 737-700.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовая авиакомпания была запущена в сентябре 2018 года и начала обслуживать маршрут Дели-Бенгалуру-Дели на самолете Boeing 737-700.

In late June 2015, CRS-7 launched a Cargo Dragon atop a Falcon 9 to resupply the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня 2015 года CRS-7 запустила грузовой корабль Dragon на борту Falcon 9 для пополнения запасов Международной космической станции.

The task force also sank a carrier, nine coastal ships, a destroyer, two destroyer escorts, and a cargo ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная группа также потопила авианосец, девять береговых кораблей, эсминец, два эсминца сопровождения и грузовое судно.

On 15 January 1811, Dryad captured Matilda and her cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 1811 года Дриада захватила Матильду и ее груз.

While far shorter than an F-100, the pickup was configured with a seven-foot long cargo bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя пикап был намного короче F-100, он был сконфигурирован с семифутовой грузовой кроватью.

Lori wears a light blue tank top, brown cargo shorts, blue slip-on shoes, and white pearl earrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Лори светло-голубая майка, коричневые шорты-карго, синие туфли-слипоны и белые жемчужные серьги.

Empire Driver was a 7,042 GRT cargo ship which was built by William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Driver был грузовым кораблем 7 042 GRT, который был построен компанией William Gray & Co Ltd, West Hartlepool.

There, it was placed on UPS Flight 232, a Boeing 767 cargo plane bound for East Midlands Airport in Leicestershire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он был помещен на рейс UPS 232, грузовой самолет Boeing 767, направлявшийся в аэропорт Восточного Мидленда в Лестершире.

In pre-Meiji Japan, horses were only considered in a context of warfare and transportation of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии до Мэйдзи лошади рассматривались только в контексте военных действий и транспортировки грузов.

It operated hundreds of helicopters and cargo aircraft in addition to civil airliners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она эксплуатировала сотни вертолетов и грузовых самолетов в дополнение к гражданским авиалайнерам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cargo consignee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cargo consignee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cargo, consignee , а также произношение и транскрипцию к «cargo consignee». Также, к фразе «cargo consignee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information