Chaos of civil war - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chaos of civil war - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хаос гражданской войны
Translate

- chaos [noun]

noun: хаос, беспорядок, полный беспорядок

  • in chaos - в хаосе

  • complete chaos - настоящий бардак

  • utter chaos - полный хаос

  • Aram Chaos - Хаос Арам

  • state of chaos - состояние хаоса

  • chaos paradigm - парадигма неструктурного программирования

  • chaos theory - теория хаоса

  • primeval chaos - первичный хаос

  • chaos in dynamical systems - хаос в динамических системах

  • mass chaos - массовый беспорядок

  • Синонимы к chaos: shambles, havoc, train wreck, upheaval, mess, all hell broken loose, lawlessness, disorganization, confusion, free-for-all

    Антонимы к chaos: calm, harmony, order, quiet, organization, system, normality

    Значение chaos: complete disorder and confusion.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • code of civil procedure - гражданский процессуальный кодекс

  • civil procedure - гражданский процесс

  • civil disobedience - гражданское неповиновение

  • reduction of civil liberties - свертывание гражданских свобод

  • civil aircraft system - система гражданской авиации

  • civil funeral rites - гражданская панихида

  • civil majority - гражданское совершеннолетие

  • beginning of civil war - начало гражданской войны

  • agency of civil aircraft - агентство гражданской авиации

  • civil litigation - гражданский спор

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- war [noun]

noun: война, борьба

adjective: военный

verb: воевать, соперничать, конкурировать

  • the war room - военная комната

  • war advocacy - военная пропаганда

  • resource war - война за ресурсы

  • edge towards a brink of war - приближаться к грани войны

  • anti vietnam war - против войны во Вьетнаме

  • war-waging capability with chemical agents - способность ведения войны с применением химического оружия

  • bidding war - война предложений

  • crypto war - крипто-война

  • munitions of war - военное имущество

  • lost war - проигранная война

  • Синонимы к war: encounter, offensive, combat, fighting, bloodshed, conflict, fight, skirmish, warfare, attack

    Антонимы к war: world, globe

    Значение war: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.



However, after the death of Ngô Quyền, the country immersed in a civil war known as Chaos of the 12 Lords that lasted for over 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после смерти Нго Куина страна погрузилась в гражданскую войну, известную как хаос 12 лордов, которая длилась более 20 лет.

Under the Tantrins, civil administration collapsed and chaos reigned in Kashmir till they were defeated by Chakravarman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Тантринах гражданская администрация рухнула, и в Кашмире воцарился хаос, пока их не разгромил Чакраварман.

During the Civil War, the drainage project was halted by the chaos of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны проект дренажа был остановлен хаосом войны.

The chaos continued after the first False Dmitriy gained the throne, and civil war erupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно также, что топоры из голубого камня были вывезены с холмов Пресели в Пемброкшире.

Their presence along the border will help keep us safe in case we once again descend into the chaos of civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие вдоль границ поможет нам находиться в безопасности в случае, если мы когда-нибудь опять погрузимся в хаос гражданской войны.

The entire world is too familiar with the events in Somalia over the last decade, in particular, its plunge into chaos, civil strife and near disintegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему миру хорошо известны события последнего десятилетия в Сомали, в частности ее погружение в хаос, гражданскую войну, что привело практически к распаду страны.

Historically oppressed and underrepresented in political life, the Assyrians in northern Syria have armed themselves in an effort to protect their identity amid the chaos of civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически подвергавшиеся угнетениям и слабо представленные в политической жизни ассирийцы Северной Сирии теперь вооружаются, чтобы защититься от хаоса гражданской войны.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

On 2 June 1793, the Convention's session in Tuileries Palace—since early May their venue—not for the first time degenerated into chaos and pandemonium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 июня 1793 года заседание Конвента во дворце Тюильри—с начала мая их место проведения-не в первый раз выродилось в хаос и столпотворение.

In the chaos of the evacuation, the captain secured a chart and nautical instruments, but no compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хаосе эвакуации капитан нашел карту и навигационные приборы, но не компас.

A little chaos to shake things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного хаоса, чтобы всё встряхнуть.

Mahmud II later died in 1131, and a civil war later ensured between various Seljuq princes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махмуд II позже умер в 1131 году, и позже началась гражданская война между различными сельджукскими князьями.

Screams, moans, shouts and calls for help made a chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса.

Jim, your life and your career stand for rationality, not for intellectual chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим, ваша жизнь и ваша карьера основываются на рациональности, а не на интеллектуальном хаосе.

Rayon and city courts act as courts of first instance in civil cases, criminal cases and administrative cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районные и городские суды функционируют в качестве судов первой инстанции по гражданским делам, уголовным делам и административным делам.

Similar constraints for civil society organizations lie in their interaction with the United Nations system in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аналогичными препятствиями сталкиваются организации гражданского общества и в своем взаимодействии с системой Организации Объединенных Наций на местах.

Or should I say civil partner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мне следует говорить гражданским партнером?

Some inbred Civil War general who smells like the woods after a storm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого-то кровосмешённого генерала Гражданской войны, который пахнет, как лес после грозы.

I will not let you trample that man's civil rights In order for you to get what you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю вам попирать гражданские права этого парня для того, чтобы вы получили, то что вам нужно.

All these talk of civil unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы эти разговоры о беспорядках.

Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб.

Slavery, suffrage, civil rights, Vietnam

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство, право голоса, гражданские права, Вьетнам...

Let you spread your chaos unchecked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволят тебе сеять хаос вокруг себя.

Well, she had this old Civil War cannonball press, which requires cast iron and lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пушечные ядра времен Гражданской войны, именно в их состав входят железо и свинец.

The chaos of the coffee table? It represents our fractured egos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядок на кофейном столе отражает наше раздробленное эго.

That would be against civil liberties, data protection...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы против гражданской свободы, тайна личности...

Because for creationists, it means that the idea of evolution, life arising from chaos, contradicts the second law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что для креационистов, это значит, что идея эволюции, жизни, возникающей из хаоса, противоречит второму закону.

We're both loyal civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба преданные слуги государства.

After the dome came down I lost it in the chaos, so when I saw this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда купол опустился, я потеряла его в суматохе, так что, когда я увидела этот...

I know that England and Scotland are in chaos, but is this really the answer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что Англию и Шотландию охватил хаос, но в этом ли правда ответ?

I have nothing against civil service, but what you do, at its core, is... reactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не имею против госслужбы, но то, что ты делаешь... невероятно.

You and me are ordered structures formed from the chaos of the primordial dust cloud 4.5 billion years ago, and that is one of the wonders of the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вы, и я, все мы тоже упорядоченные системы, возникшие из хаоса, из облака газа и пыли 4,5 миллиарда лет назад.

A young man has only to come across a woman who will not love him, or a woman who loves him too well, and his whole life becomes a chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит молодому человеку встретить женщину, которая его не любит, или женщину, которая его слишком любит, и вся жизнь у него исковеркана.

Chaos brought confusion, able to occupy the impending war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаос порождает смятение. Продолжай отвлекать их никчемными войнами.

The Headquarters House served as a command post in the city for both the Union and Confederacy during the Civil War, and today serves as a museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира служила командным пунктом в городе как для Союза, так и для Конфедерации во время Гражданской войны, а сегодня служит музеем.

Much of Craigavon is within the civil parish of Seagoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть Крейгавона находится в гражданском приходе Сиго.

Warm and sunny weather returned on Sunday after an overnight storm had washed the track clean, but at the green light, there was immediate chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплая и солнечная погода вернулась в воскресенье после того, как Ночной шторм вымыл трассу начисто, но на зеленый свет сразу же пришел хаос.

They blamed the Orange Revolution for creating broken promises, a dysfunctional economy and political chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвиняли Оранжевую революцию в нарушении обещаний, дисфункциональной экономике и политическом хаосе.

This is a pity because this name would suit the demiurge risen from chaos to a nicety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, потому что это имя подошло бы демиургу, поднявшемуся из хаоса к свету.

The Judiciary hears appeals from the whole UK in civil law matters, and for criminal law in England and Wales, and Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные органы рассматривают апелляции со всей Великобритании по вопросам гражданского права, а также по вопросам уголовного права в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии.

On May 24, 2013, Indian Handcrafts uploaded a music video for Bruce Lee, the first track from Civil Disobedience for Losers onto YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 мая 2013 года, индийские ремесла загрузил музыкальное видео для Брюса Ли, первый трек от гражданского неповиновения для неудачников на YouTube.

Prieto did his best to avoid revolution, promoting a series of public works and civil order reforms, including parts of the military and civil guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прието делал все возможное, чтобы избежать революции, продвигая ряд общественных работ и реформ гражданского порядка, включая части армии и Гражданской гвардии.

Though his reign ended on a high note, with order largely restored to his empire, it was followed by three years of civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его правление закончилось на высокой ноте, и порядок в его империи был в значительной степени восстановлен, за ним последовали три года гражданской войны.

During and after the Civil War, this area consisted mostly of black people who worked as sharecroppers and tenant farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время и после Гражданской войны эта область состояла в основном из чернокожих людей, которые работали в качестве издольщиков и арендаторов.

In late 1864 he also served in New York City as part of a force sent to prevent civil unrest during that year's presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1864 года он также служил в Нью-Йорке в составе сил, направленных для предотвращения гражданских беспорядков во время президентских выборов того года.

Philadelphia was represented by the Washington Grays in the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филадельфия была представлена вашингтонскими серыми в американской Гражданской войне.

The ensuing chaos was used as a pretext for a military coup, which Bhumibol backed and described as a manifestation of the people's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавший хаос был использован как предлог для военного переворота, который Бхумибол поддержал и охарактеризовал как проявление народной воли.

This is the kind of chaos we end up with when people turn up to edit war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот самый хаос, с которым мы сталкиваемся, когда люди приходят редактировать войну.

Communism is a pre-thought economic theory, capitalism is more of labelling of a pre-existing formula, ie. chaos theory in economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунизм-это додуманная экономическая теория, капитализм-это скорее маркировка уже существующей формулы, т. е. теория хаоса в экономике.

The almshouses caused the children greater hardships because they were subject to disease and chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богадельни причиняли детям еще большие страдания, потому что они были подвержены болезням и хаосу.

After the chaos caused by the Alice Tetch Virus had ended, Oswald Cobblepot had Victor Fries use his freeze gun on Riddler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как хаос, вызванный вирусом Алисы Тетч, закончился, Освальд Кобблпот приказал Виктору Фрису использовать свое замораживающее оружие против Риддлера.

Satan's Six were a team of agents of the Kirbyverse's interpretation of Satan himself, created for the sole purpose of causing chaos in the mortal plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатанинская шестерка была командой агентов Кирбиверса, интерпретировавших самого Сатану, созданных с единственной целью-вызвать хаос на смертном плане.

Hermes causes chaos by his trickery and also brings about refinement through his invention of the lyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гермес вызывает хаос своим обманом, а также приносит утонченность через свое изобретение лиры.

Following the events of Chaos Day, McTighe was left despondent, believing they had failed to protect the citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После событий дня Хаоса Мактиги впал в уныние, полагая, что они не смогли защитить своих граждан.

Terrified Persians cower under the hooves of the Caesar's horse in the chaos of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепуганные персы съеживаются под копытами коня Цезаря в хаосе битвы.

On the night of 6/7 November 1941 Armenia took on thousands of passengers at Sevastopol, amid scenes of chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь с 6 на 7 ноября 1941 года Армения приняла тысячи пассажиров в Севастополе, среди сцен хаоса.

As they go through obstacles in times of war and chaos, Qin Sang slowly falls for Yi Liankai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они проходят через препятствия во времена войны и хаоса, Цинь Сань медленно влюбляется в и Лянькай.

An interactive version of the chaos game can be found here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерактивную версию игры chaos можно найти здесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chaos of civil war». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chaos of civil war» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chaos, of, civil, war , а также произношение и транскрипцию к «chaos of civil war». Также, к фразе «chaos of civil war» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information