Character count - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
automatic character recognition - автоматическое распознавание символов
character mode - символьный режим
alpha numeric character - алфавитно-цифровой символ
manga character - персонаж манги
fractional character width - дробная ширина символов
printable character - печатный знак
brand character - бренд характер
media character - СМИ характер
build your character - построить свой характер
inappropriate character - несоответствующий характер
Синонимы к character: personality, makeup, qualities, complexion, feeling, spirit, ethos, tone, traits, temperament
Антонимы к character: badness, evil, evildoing, immorality, iniquity, sin, villainy, wickedness
Значение character: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
noun: подсчет, граф, счет, итог, одиночный импульс, сосчитанное число, номер пряжи
verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать
200 thread count - Количество 200 нити
count the - посчитать
count on your continued support - рассчитывать на постоянную поддержку
count money - считать деньги
you can count on our help - Вы можете рассчитывать на нашу помощь
count dooku - Дуку
they count - они считают
reticulocyte count - ретикулоцитов
that you can count - что вы можете рассчитывать
not count on me - не рассчитывать на меня
Синонимы к count: computation, reckoning, enumeration, tally, calculation, number, amount, total, numeration, counting
Антонимы к count: guess, estimate, ignore, disregard, exclude
Значение count: an act of determining the total number of something.
It is useful to perform a character count before sending the message to ensure that it is within the 160-character limit. |
Перед отправкой сообщения полезно выполнить подсчет символов, чтобы убедиться, что оно находится в пределах 160 символов. |
Does she still count as a main character? |
Она все еще считается главной героиней? |
In May 2016, Dorsey announced that Twitter would not count photos and links in the 140-character limit to free up more space for text. |
В мае 2016 года Дорси объявил, что Twitter не будет считать фотографии и ссылки в ограничении 140 символов, чтобы освободить больше места для текста. |
If the pronunciation of a character is not known, the selection can be narrowed down by giving its component shapes, radicals, and stroke count. |
Если произношение символа неизвестно, то выбор можно сузить, задав его компонентные формы, радикалы и количество штрихов. |
There is no definitive count of kanji characters, just as there is none of Chinese characters generally. |
Нет никакого определенного количества иероглифов кандзи, так же как нет ни одного из китайских иероглифов вообще. |
Comment Just as with every other similar debate, be it powers, actors, main character status and so on, please keep in mind that what we think doesn't count. |
Комментарий так же, как и в любой другой подобной дискуссии, будь то полномочия, актеры, статус главного героя и так далее, пожалуйста, имейте в виду, что то, что мы думаем, не считается. |
Additionally, some implementations understand the x character as a multiplication operator for both block size and count parameters. |
Кроме того, некоторые реализации понимают символ x как оператор умножения для параметров размера блока и количества. |
And tv characters do not count. |
И персонажи кино не считаются. |
Also, the Davenports - I wouldn't count Arlo and Helen as main characters. |
Когда ' Абдур Реман вошел в Армению, правитель Шехрбаз сдался без боя. |
Can I count on you as a character witness? |
Могу я на тебя рассчитывать как на свидетеля репутации? |
The story is narrated by a Russian gendarme, Count Szeged, who frequently passes the story-telling on to other characters. |
Эту историю рассказывает русский жандарм Граф Сегед, который часто передает ее другим персонажам. |
When I started seeing 70s in the character count, I began to get uncomfortable. |
Когда я начал видеть 70-е в подсчете персонажей, мне стало не по себе. |
A user photo post used to count for a large chunk of a Tweet, about 24 characters. |
Пост с фотографией пользователя обычно считался большим куском твита, около 24 символов. |
Since March 30, 2017, the Twitter handles are outside the tweet itself, therefore they no longer count towards the character limit. |
С 30 марта 2017 года дескрипторы Twitter находятся за пределами самого твита, поэтому они больше не учитываются в ограничении символов. |
Same word count, and only two characters more. |
То же самое количество слов, и только на два символа больше. |
Now, to count in one of my investigations, all a character has to do is say one word. |
Чтобы быть включённым в исследование, персонаж должен произнести хотя бы одно слово. |
It also differs in lateral photophore count, as well as in morphological characters. |
Он также отличается количеством боковых фотофоров, а также морфологическими признаками. |
now, if you count the letters in each word, you get a hexadecimal code which can then be translated into characters. |
Если вы подсчитаете количество букв в каждом слове, вы получите 16-ричный код, который можно перевести. |
I am a librarian for the count. An important assignment that is fit for my studious character, for a man of literature. |
Как библиотекарь графа я занимаю важный пост, который вполне соответствует моим знаниям и моему характеру, как ученого и человека всесторонне образованного. |
I can count my friends in City Hall on one hand. |
Моих друзей в мэрии можно посчитать на одной руке. |
As you can see, there are many people here who would speak to Mr. Packer's... fine character. |
Как вы можете видеть, сегодня в зале много людей, которые могли бы рассказать о добром сердце мистера Пакера. |
You just made me realize that I have spent my whole life on the sidelines playing make-believe games and now I want to get out there and make my life count for something. |
Ты просто заставил меня осознать, что я всю свою жизнь потратил впустую, играя в выдуманные игры, и теперь я хочу завязать со всем этим и сделать свою жизнь чего-то стоящей. |
There are words which close a conversation with an iron door; such was the count's yes. |
Есть слова, которые замыкают беседу, как железная дверь. Именно так прозвучало да графа. |
Набор раций на считается за два подарка. |
|
I'm not much of a performer, unless you count singing in the shower. |
Я не на столько хороший артист, разве что когда пою в душе. |
It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head. |
Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову! |
The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving. |
Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона. |
That Aldous character agreed to rehabilitate Jinxo. |
Этот Альдус согласился взять Чуму под свою опеку. |
Well, his red-blood-cell count was consistently elevated, but his autopsy CBC blood test showed no signs of elevation. |
Ну, количество эритроцитов у него в крови неуклонно возрастало, но в его общем анализе крови со вскрытия увеличение количества не зафиксировано. |
В любом случае, от этого персонаж хуже не становится. |
|
On Selfishness-Of all the vices which degrade the human character, Selfishness is the most odious and contemptible. |
О себялюбии. Из всех пороков, унижающих личность человека, себялюбие самый гнусный и презренный. |
Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea. |
каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки? |
Listen, seriously, I mean this from the heart, and by the way, count those, it would be a crime, it would be an act of vandalism, to disassemble you. |
Послушай, честное слово, говорю от чистого сердца, а их, между прочим, два, разобрать тебя будет преступлением, актом вандализма. |
So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket? |
Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане? |
Я просто думаю, что ты не очень хорошо умеешь разбираться в людях. |
|
We want you to testify to that effect as a character witness. |
И просим вас выступить свидетелем в суде. |
Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil. |
Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного. |
I have a right to not keep count and I have a right to forget them. |
Я имею право не вести счет, и я имею право забыть. |
Это хоть что-то стоит в вашем мире? |
|
Though if you're having a whip-round for her wreath, count me out. |
Если устроишь сбор денег ей на венок, вычеркни меня из списка. |
There's Times Square, with its modern-day corporate lack of character. |
Таймс-сквер, с ее современной корпоративной обезличенностью. |
He stuck his neck out for me and my partner more times than I can count. |
Он прикрывал спину мне и напарнику чаще, чем я могу сосчитать. |
You know how I judge a man's character? |
Ты знаешь, как я оцениваю мужской характер? |
Не за раскрытие глубин моего характера |
|
Averky Stepanovich is of the revolutionary type and character. |
Аверкий Степанович - тип и характер революционный. |
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
Schmeling also appears as a character in the opera, Shadowboxer, based on the life of Joe Louis. |
Шмелинг также появляется в качестве персонажа оперы теневой боксер, основанной на жизни Джо Луиса. |
In the seventh sequence, Oscar's character is an old man on his deathbed. |
В седьмой серии персонаж Оскара-старик на смертном одре. |
Paramount's 1957 movie musical Funny Face featured a character—Maggie Prescott as portrayed by Kay Thompson—based on Vreeland. |
В фильме Paramount 1957 года Музыкальное смешное лицо фигурировал персонаж-Мэгги Прескотт, изображенная Кей Томпсон, - основанный на Вриленде. |
Del Toro stated that Smaug would be the first character design begun and the last to be approved. |
Дель Торо заявил,что Смауг будет первым персонажем, начатым и последним утвержденным. |
This is a character guide to the manga and anime series Angelic Layer. |
Это руководство персонажа к манге и аниме серии Angelic Layer. |
Many famous and influential people interacted with Radhanath Swami and expressed their appreciation of his character and work. |
Многие известные и влиятельные люди общались с Радханатхом Свами и выражали свою признательность за его характер и работу. |
Further, it counts the number of cycles that elapse between releasing reset and seeing its SDI input high, and copies that count to an internal chip ID register. |
Кроме того, он подсчитывает количество циклов, прошедших между сбросом сброса и повышением входного сигнала SDI, и копирует эти данные во внутренний регистр идентификатора чипа. |
These two ways of relating to life's circumstances lead to basic character-orientations. |
Эти два способа отношения к жизненным обстоятельствам приводят к базовым ориентациям характера. |
Her character, Becky Sharp, is a poor woman with a ruthless determination to find fortune and establish herself a position in society. |
Ее героиня, Бекки Шарп, - бедная женщина с безжалостной решимостью найти счастье и занять достойное положение в обществе. |
The character class is the most basic regex concept after a literal match. |
Класс символов - это самое основное понятие регулярного выражения после буквального соответствия. |
According to a count by the Russian human rights group Memorial in 2007, up to 25,000 civilians have died or disappeared since 1999. |
По подсчетам российской правозащитной группы Мемориал в 2007 году, с 1999 года погибло или пропало без вести до 25 000 мирных жителей. |
As soon as Richelieu and Lebel spoke of the king's need for a new mistress to save him from his depression, the count pounced on the opportunity. |
Как только Ришелье и Лебель заговорили о том, что королю нужна новая любовница, чтобы избавить его от депрессии, граф ухватился за эту возможность. |
His full name was Count Meroni Manzoni di Chiosca e Poggiolo. |
Его полное имя было Граф Мерони Манцони Ди Чиоска и Поджиоло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «character count».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «character count» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: character, count , а также произношение и транскрипцию к «character count». Также, к фразе «character count» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.