Clearinghouse services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
clearinghouse manager - менеджер информационного центра
wada clearinghouse - ВАДА информационного центра
information clearinghouse - информационно-координационный центр
clearinghouse services - Инфоресурса услуги
global clearinghouse - глобальная расчетная палата
trademark clearinghouse - расчетная палата товарного знака
clearinghouse function - функция информационного центра
serve as a clearinghouse - служить в качестве координационного центра
clearinghouse for information - расчетная палата для информации
clearinghouse of information - координационный центр информации
Синонимы к clearinghouse: pooling, clearing office, hub, head office, exchange, centralization, central office, focal point, consolidation, main office
Значение clearinghouse: Alternative spelling of clearing house.
authorised and regulated by the financial services authority - уполномочена и регулируется органом финансовых услуг
synchronization services - услуги синхронизации
grid services - услуги сетки
services area - услуги в сфере
features and services - Возможности и услуги
for rendering r&d services - для оказания R & D услуги
services subscribers - подписчики услуги
services experts - эксперты услуги
money management services - услуги управления денежными средствами
community services - коммунальные услуги
Синонимы к services: advantages, ministries, preserves, sustains, serves, overhauls, utilities, uses, liturgies, labors
Антонимы к services: injuries, hurts, damages, disservices
Значение services: That which is produced, then traded, bought or sold, then finally consumed and consists of an action or work.
There have thus been shortcomings in waste removal services, sewer overflow treatment, garbage collection and the clearing of bomb damage. |
Имеют место сбои в работе служб, занимающихся удалением отходов, ликвидацией последствий переполнения канализационных систем, уборкой мусора и расчисткой завалов, образовавшихся в результате бомбардировок. |
T aglio'll jump at it, clearing the way for Newberry in Senate Armed Services. |
Тагли перескочит на его место, освобождая место для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам. |
As a result, there was insufficient lead-time to enter into contracts for the required equipment and services to implement the mine-clearing programme. |
В результате этого не удалось вовремя заключить контракты, касающиеся необходимого оборудования и услуг для осуществления программы разминирования. |
Clearing the way for Newberry in Armed Services. |
Освобождая путь для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам. |
Floral wire services offer proprietary networks, clearing house services and operate as affiliate marketing sources. |
Цветочные проводные службы предлагают собственные сети, услуги клиринговых центров и работают в качестве источников партнерского маркетинга. |
After graduating in 1977, she worked at the Bank of England and the Association for Payment Clearing Services. |
После окончания университета в 1977 году она работала в Банке Англии и Ассоциации платежных клиринговых услуг. |
ICM Brokers is a financial institution specializing in online execution and clearing services for retail and institutional investors. |
ICM Brokers – это кредитно-финансовое учреждение, специализирующееся на предоставлении интерактивных клиринговых услуг для розничных и корпоративных инвесторов. |
Most of the deforestation has been for natural resources for the logging industry and land clearing for agricultural and mining use. |
Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами. |
Dolmacher saw it too, jumped to his feet, and headed for the clearing at a dead run. |
Дольмечер тоже его заметил, вскочил и со всех ног бросился на опушку. |
We should make for the clearing and hope that Hercules was able to escape. |
Нужно идти на опушку и надеяться, что Геркулес смог сбежать. |
Who are they clearing the street for? |
А как думаешь для кого они расчищают улицу? |
If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it. |
Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования. |
In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care. |
В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь. |
This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes. |
Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха. |
The cost estimates also provide $50,000 for other services, in particular connections to power and water networks after road and airfield repair. |
Сметой расходов также предусмотрено выделение 50000 долл. США для оплаты других услуг, в частности работ по ремонту подъездных путей к силовой установке и водозаборной станции, который будет осуществлен после ремонта дорог и взлетно-посадочных полос. |
The Defence Office also completed drafting a legal services contract to be entered into by assigned counsel. |
Кроме того, Канцелярия защиты завершила разработку контракта на юридические услуги, который будет заключаться с назначенным адвокатом защиты. |
The Committee recommends that the State party set up adequate services for adolescents, including mental health and reproductive health services. |
Комитет рекомендует, чтобы государство-участник создало соответствующие службы для подростков, включая службы психологической помощи и по вопросам репродуктивного здоровья. |
These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services. |
Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб. |
Our services span across the United States, Finland, Spain, China, India and Russia. |
Нам, все-таки, больше нравится термин создание сайта - это близко по смыслу к слову творение, что, иногда, наиболее четко отражает суть творческого процесса. |
This is how we have been able for more than 20 years to offer you a unique range of products and services for a most up-to-date extrusion process. |
Вот наш девиз: на основе технических реалий современности всегда быть устремленными в будущее, чтобы быстрее всех найти возможности получения большей прибыли, эффективности и качества. И использовать их. |
In Manhattan's East Side, steps from the United Nations and Times Square, this hotel offers enjoyable amenities and services as well as an on-site restaurant. |
Отель The Tudor Hotel New York расположен в районе Манхэттена Ист-Сайд, всего в нескольких шагах от здания Организации Объединённых Наций. Гостей отеля ожидают разнообразные удобства и услуги, а также ресторан. |
Legal frameworks for private firms operating in the energy sector, with a specific focus on energy services. |
нормативно-правовая основа деятельности частных фирм в энергетическом секторе с заострением внимания на энергоуслугах. |
Each of the key services is operated by national staff, with minimal assistance from international advisors. |
Каждая из основных служб управляется национальным персоналом при минимальной помощи со стороны международных советников. |
12.1. The Company has no obligation to check whether users are using the Services in accordance with this Agreement or the Additional Rules, as updated from time to time. |
12.1. Компания не обязана проверять использует ли Пользователь Услуги в соответствии с настоящим Соглашением или Дополнительными Правилами и согласно появляющимся время от времени обновлениям. |
This setting can be configured by selecting (enable) or clearing (disable) the Enable attachment blocking check box on the Virus Scan | Options page in the ScanMail Management Console. |
Параметр можно настраивать путем установки флажка (включено) или его снятия (отключено) Enable attachment blocking на странице Virus Scan | Options консоли ScanMail Management. |
The Online Services enable you to purchase, subscribe to or use other Microsoft products. |
Интернет-службы позволяют приобретать и использовать другие продукты Майкрософт, а также подписываться на них. |
Private services and professional consulting; |
Частное/публичное размещение ценных бумаг и маркетинг эмиссий (Road show); |
Be that as it may, the Commission has just closed the Paks II procurement investigation, effectively clearing the project. |
Между тем, Еврокомиссия только что прекратила расследование процедуры закупок для проекта «Пакш-2», фактически сняв с него всяческие подозрения. |
Это своего рода банк, куда собираются все сплетни. |
|
He said they're clearing off. |
Он сказал- их свергли. |
Just then a long, empty cart with high sides, such as is used in Poland and western Russia for transporting sheaves, drove into the clearing. |
В это время на поляну въехала длинная порожняя подвода с высокими боками, на каких в Польше и Западной России возят снопы. |
А что вы скажете насчёт экстренной помощи? |
|
Он определенно имел левые мысли |
|
There's a clearing in the Chatham woods where I proposed to her. |
Есть одно место в лесу, где я сделал ей предложение. |
The family of distinction with whom she is engaged, desire to avail themselves of her services as soon as possible. |
Знатное семейство, с которым она договорилась, желает располагать ее услугами как можно скорее. |
He donated his services free of charge, as this council's CPA. |
Он предоставлял свои услуги совершенно бесплатно, как аудитор совета. |
So I had a contract drawn up to buy you and your services and your company lock, stock, and barrel. |
Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании. |
I'm talking about breaking down the security situation, clearing an individual and making it safe for passage. |
Я говорю о разруливании ситуаций, связанных с нашей безопасностью выделении опасных личностей, чтобы сделать нашу поездку безопасной. |
Они убирали со столиков и подавали кофе. |
|
Andrew has retained my services in order to pursue a healthier living situation. |
Эндрю прибег к моим услугам, желая жить в лучших условиях. |
Получается, вся эта чепуха об очищении моего имени была блефом? |
|
Thanks for clearing it up. |
Спасибо за пояснения. |
The moon was shining bright upon the clearing, and there in the centre lay the unhappy maid where she had fallen, dead of fear and of fatigue. |
Луна ярко освещала лужайку, посреди которой лежала несчастная девица, скончавшаяся от страха и потери сил. |
I'm clearing you for active duty. |
Может вы меня просветите о вашей активности. |
Three metres to your left, there should be a small clearing... |
В трёх метрах левее должна быть прогалина... |
So when I heard of the Lady Morgana's sickness, I felt honour bound to offer my services. |
Поэтому, когда я услышал о болезни леди Морганы, я счёл за честь возможность предложить свои услуги. |
They explore the principles of importing and exporting goods and services, the role of trade controls, and governments in trade. |
Они изучают принципы импорта и экспорта товаров и услуг, роль торгового контроля и роль правительств в торговле. |
ISO 9001 and ISO 14001 - apply to the processes that an organization employs to realize its products or services. |
ISO 9001 и ISO 14001-применяются к процессам, которые организация использует для реализации своих продуктов или услуг. |
Johnny is suspected of acquiring the business and therefore ultimately clearing his family of the debt brought upon them. |
Джонни подозревается в приобретении бизнеса и, следовательно, в конечном счете освобождает свою семью от долгов, навлекаемых на них. |
Clearing works were undertaken with a constant respect for the large trees which give the composition a pleasing presentation without constituting any immediate danger. |
Расчистные работы проводились с постоянным уважением к большим деревьям, которые придают композиции приятный вид, не представляя непосредственной опасности. |
The excavation by Carlo Fea, who began clearing the debris from the Arch of Septimius Severus in 1803 marked the beginning of clearing the Forum. |
Начало расчистке форума положили раскопки Карло Фе, который в 1803 году начал расчищать обломки арки Септимия Севера. |
The Germans had started clearing obstructions from the airport and disconnected sea minefields. |
Немцы начали расчищать заграждения от аэродрома и отключили морские минные поля. |
The tree swallow is negatively impacted by the clearing of forests and the reduction of marshes, the latter reducing the habitat available for wintering. |
На древесную ласточку отрицательно влияют расчистка лесов и сокращение болот, последнее уменьшает среду обитания, доступную для зимовки. |
Clearing an infection does not always create immunity if there is a new or continuing source of infection. |
Очистка от инфекции не всегда создает иммунитет, если есть новый или продолжающийся источник инфекции. |
The MH-60S was to be used for mine clearing from littoral combat ships, but testing found it lacks the power to safely tow the detection equipment. |
MH-60S должен был использоваться для разминирования с прибрежных боевых кораблей, но испытания показали, что ему не хватает мощности для безопасного буксирования аппаратуры обнаружения. |
In late August 1857, workers began building fences, clearing vegetation, draining the land, and leveling uneven terrain. |
В конце августа 1857 года рабочие начали строить заборы, расчищать растительность, осушать землю и выравнивать неровности рельефа. |
Early settlers arrived in the area in the 1850s, clearing the land to grow cereal crops and graze animals. |
Первые поселенцы прибыли в этот район в 1850-х годах, расчищая землю для выращивания зерновых культур и выпаса животных. |
Cage accepts in exchange for the clearing of his criminal record. |
Кейдж соглашается в обмен на освобождение от уголовной ответственности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clearinghouse services».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clearinghouse services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clearinghouse, services , а также произношение и транскрипцию к «clearinghouse services». Также, к фразе «clearinghouse services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.