Cloth moistened with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cloth moistened with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ткань смачивают
Translate

- cloth [noun]

noun: ткань, полотно, сукно, скатерть, холст, сорта сукон, духовный сан, бумажная материя, сорта материй, куски материи

adjective: суконный

verb: свертываться, сгущаться

  • blinding cloth - переплетная ткань

  • lustre pile cloth - глянцевая ткань с разрезным ворсом

  • bermuda cloth - хлопчатобумажная бермудская ткань

  • hat cloth - шляпная ткань

  • silk cloth - шелковая ткань

  • double cloth - двойная ткань

  • red cloth - красная ткань

  • from the same cloth - из той же ткани,

  • prayer cloth - молитва ткань

  • cloth surface - поверхность ткани

  • Синонимы к cloth: fabric, material, soft goods, textile(s), sponge, duster, wipe, chamois, rag, towel

    Антонимы к cloth: bare, immaterial, nonmaterial, abstract, non cloth, blanket, cover, covering, dropcloth, oilcloth

    Значение cloth: woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber.

- moistened [verb]

adjective: увлажненный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



Modern European fashion treats cloth much less conservatively, typically cutting in such a way as to leave various odd-shaped cloth remnants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная европейская мода относится к ткани гораздо менее консервативно, обычно разрезая таким образом, чтобы оставить различные остатки ткани странной формы.

He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики.

Kahlan was kneeling beside him, wiping a cool, damp cloth over his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен стояла на коленях и отирала его лицо влажной холодной тряпицей.

Then she sat and removed the cloth from the plate on the tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом уселась за стол и сняла с подноса салфетку.

Most women of the cloth feel they have to deny all sensory life when they take their vows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство монахинь считают, что они обязаны отринуть всю чувственную жизнь, когда дают свои обеты.

Unlike the men's loose outfits of simple cloth, she wore a knee-length dress of finely woven flax dyed a rich earth color and gathered at the waist with a buckskin belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темно-коричневое платье из тонкой шерсти стянуто на талии замшевым поясом.

For these two canoes we had to pay nearly all our remaining cloth, and also many other articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти две пироги мы отдали все оставшееся у нас платье и некоторые веши.

You just stare down at the cloth, and very slowly, just start shaking your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто смотрите на платок потом очень медленно начинаете качать головой.

Made this story out of whole cloth... because he wants a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придумал это историю... чтобы спровоцировать вас.

Just a quick wipe with a cloth, that's all it needs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только вытру его тряпочкой, и всё...

The guy wears cloth that hasn't been invented yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была одежда, которую еще не изобрели.

Inverted morals aside, you and I are very much cut from the same cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернутая мораль, ты и я одного поля ягоды...

It was during this photo session that Parmitano started to appreciate how saturated his cloth Snoopy cap had become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой фотосессии Пармитано начал ощущать, насколько сильно пропитался водой его подшлемник.

Modern commercial asbestos use begins in Italy, where it is used to make paper (even bank notes) and cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное коммерческое использование асбеста начинается в Италии, где он используется для изготовления бумаги (даже банкнот) и тканей.

What about the cloth it was wrapped in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А полотно, в которое она была завернута?

On his shoulder-straps an aluminium skull and crossbones gleamed dull on the black cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На погонах, на черном сукне тускло поблескивали алюминием череп и скрещенные кости.

Adam wiped off his shoes and dropped the cloth on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам обтер ботинки, бросил тряпку на пол.

Is there any water for boiling or some clean cloth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли здесь вода для кипячения или чистая одежда?

And now the landlord, having removed the cloth from the table, withdrew; but at his departure frequently repeated his hopes of being remembered hereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем хозяин убрал со стола и удалился, на прощание неоднократно выразив надежду, что о нем не забудут.

Tasso stared past him at the remains of Rudi, at the blackened, smouldering fragments and bits of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тассо смотрела на останки Руди, на дымящиеся куски мяса и клочья одежды.

You would have to hold it for some time and it would be a better absorbent if the cover were cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам необходимо подержать ее некоторое время, и абсорбция будет лучше, если обложка тканевая.

The gypsy, Rafael, was coming toward them through the rocks, carrying a pair of cloth saddlebags, his rifle slung on his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыган Рафаэль пробирался к ним между скал с винтовкой через плечо и двумя седельными вьюками в руках.

Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана.

What have you got there under the table-cloth? asked Nikolay Vsyevolodovitch, suddenly noticing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что ж у вас там в углу под скатертью? -вдруг обратил внимание Николай Всеволодович.

Here we have some undigested bits of your victim, and some colored cloth and nylon fibers that didn't match any of the clothes he was wearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот неперевареные частицы жертвы, еще кусочки цветной ткани и нейлоновых волокон, которые не соответствуют его одежде.

A thin man with an uncovered head of fair hair, dressed in a sail-cloth smock, came hurriedly into the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кабачок быстро вошел худощавый человек в парусиновом балахоне, с непокрытой светловолосой головой.

And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер.

Sizobryuhov was sitting on a skimpy little sofa of imitation mahogany, before a round table with a cloth on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сизобрюхов сидел на тоненьком диванчике под красное дерево, перед круглым столом, покрытым скатертью.

There was a hell of a lot of china that came off the table with the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было дохрена китайского фарфора и он попадал со стола вместе со скатертью.

Wrap it in a soft cloth or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оберни ее мягкой тканью или еще чем-нибудь.

Before I put on my coat I cut the cloth stars off my sleeves and put them in the inside pocket with my money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем надеть френч, я спорол с рукавов суконные звездочки и положил их в боковой карман вместе с деньгами.

Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной.

We're cut from the same cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаны из одного теста.

You and I- we're... cut from the same cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и я- мы... из одного материала.

We've had a bit of luck with that English cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам повезло с этим клочком материи.

The cloth the young woman spun was fine and beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда, которую шила девушка, была удобной и красивой.

He has since left the cloth and made love to hundreds of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он снял одежду и занимался любовью с сотнями женщин.

You could call me a man of the cloth without the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте меня человеком в сутане но без сутаны.

Mr. Cranmer, you are a man of the cloth, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Кранмер, Вы человек духовного сана, я полагаю.

Someone get me some boiling water and some clean cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь принесите мне кипяченой воды и чистого сукна.

Not content with this, lies upon lies, out of whole cloth, were manufactured about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, самая оголтелая клевета и ложь так и сыпались на него.

She watched the swell of his powerful shoulders against the cloth with a fascination that was disturbing, a little frightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со смутным, тревожным чувством, похожим на страх, она, словно зачарованная, не могла отвести глаз от его сильных рук и плеч.

He idly thrummed the cloth with his fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассеянно барабанил пальцами по столу.

What is that, terry cloth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что, махровая ткань?

He's made of bits of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделан из обрезков ткани.

The only thing you were supposed to be doing was getting between that man and his cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что ты должна была сделать, это заключить брак между мужчиной и духовным саном

'Look as much as you like, we don't charge for that,' said Nellya. She was enjoying herself. She slapped the wet cloth under the first bed, bent down and started washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гляди, это у нас даром, - благодушествовала Нэлля и, шлёпнув мокрую тряпку под первую койку, нагнулась мыть.

First, material is laid up in its intended final shape, with carbon filament and/or cloth surrounded by an organic binder such as plastic or pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, материал укладывается в его предполагаемой конечной форме, с углеродной нитью и/или тканью, окруженной органическим связующим, таким как пластик или смола.

Such parkas were usually reversible, worn with the feathers next to the body in winter with a cloth garment over the parka to cover the rough, yet fragile, skin side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие парки обычно были обратимыми, носили с перьями рядом с телом зимой с тканевым одеянием поверх парки, чтобы покрыть грубую, но хрупкую сторону кожи.

Hebrew people undoubtedly also wore head coverings similar to the modern keffiyeh, a large square piece of woolen cloth folded diagonally in half into a triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейские люди, несомненно, также носили головные уборы, похожие на современные кеффии, большой квадратный кусок шерстяной ткани, сложенный по диагонали пополам в треугольник.

A pin pushed through the face of the cloth ought to protrude through the corresponding part of the design printed on the back if the two patterns are in good fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булавка, проталкиваемая через поверхность ткани, должна выступать через соответствующую часть рисунка, напечатанного на обратной стороне, если два рисунка хорошо подходят.

The seating came in either Kimberly cloth or Leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиденья были сделаны либо из ткани Кимберли, либо из кожи.

Certain materials such as cloth of gold could only be worn by the Queen, her mother, children, aunts, sisters, along with Duchesses, Marchionesses, and Countesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые материалы, такие как золотая ткань, могли носить только Королева, ее мать, дети, тетки, сестры, а также герцогини, маркизы и графини.

Butternut bark and nut rinds were once often used to dye cloth to colors between light yellow and dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора ореха и ореховая корка когда-то часто использовались для окрашивания ткани в цвета между светло-желтым и темно-коричневым.

It's because of the cloth industry of Bengal that British, Dutch, French, Portugese came all the way from Europe to India to do trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно из-за суконной промышленности Бенгалии англичане, голландцы, французы, португальцы проделали весь путь из Европы в Индию, чтобы заняться торговлей.

According to some accounts, Friele was a goldsmith for the bishop at Mainz, but most likely, he was involved in the cloth trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым сведениям, Фриле был ювелиром у епископа Майнца, но, скорее всего, он занимался торговлей тканями.

The suit was a symbol of rebellion due to the rationing of cloth for the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скучают по своим собачьим товарищам, но слышат лай снаружи, и дом наполняется собаками после того, как их няня открывает дверь.

The first cloth used was an off-white fabric, followed by a horizontal-stripe two-tone pattern, and finally a two-tone twill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой использованной тканью была грязно-белая ткань, за ней последовал двухцветный узор в горизонтальную полоску и, наконец, двухцветная саржа.

Rag dolls are traditionally home-made from spare scraps of cloth material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тряпичные куклы традиционно изготавливаются дома из запасных лоскутков матерчатого материала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cloth moistened with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cloth moistened with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cloth, moistened, with , а также произношение и транскрипцию к «cloth moistened with». Также, к фразе «cloth moistened with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information