Cold decomposition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: холод, простуда, холодность, озябание
adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий
adverb: достоверно, точно, экспромтом
give someone the cold shoulder - дать кому-то холодное плечо
cold blood - хладнокровие
cold-welded region - очаг схватывания
eat cold food - есть всухомятку
cold smoked - холодного копчения
cold spring tavern - таверна Cold Spring Tavern
cold cream - кольдкрем
cold-laid asphalt pavement - дорожное покрытие из холодного асфальтобетона
cold thickening - холодная загустка
cold storage space - холодильное хранилище
Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter
Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated
Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.
double decomposition - двойное разложение
ploughing for sod decomposition - вспашка на перегар
hydrolytic decomposition - гидролитическое разложение
catalytic decomposition - каталитическое разложение
radiation decomposition - радиационное разложение
Bruhat decomposition - разложение Брюа
integral procedural decomposition temperature - температурный индекс термостойкости
decomposition by fungi - разложение под влиянием грибов
spontaneous decomposition - самопроизвольный распад
stepwise decomposition - ступенчатое разложение
Синонимы к decomposition: putrefaction, putrescence, decay, putridity, breaking down, dissolution, disintegration, photodegradation, rotting, rot
Антонимы к decomposition: structure, composition
Значение decomposition: the state or process of rotting; decay.
No, I need it as cold as possible in here so I don't decompose any further. |
Нет, нужно, чтобы тут было как можно холоднее так я не буду разлагаться. |
The cold in the cave slowed decomposition, but judging from the discolouration around the head and the neck here, estimated time of death some time Tuesday morning. |
Прохлада пещеры замедлила разложение, но судя по трупным пятнам вокруг головы и шеи, приблизительное время смерти утро вторника. |
The water here is just too cold for the bacteria that normally decompose the dead. |
Вода здесь слишком холодна для бактерий, которые обычно разлагают умершие живые организмы. |
The lake's cold temperatures and extreme depth can slow the decomposition rate of organic matter. |
Холодные температуры озера и экстремальная глубина могут замедлить скорость разложения органического вещества. |
No, the body ... it's cold, and it's exhibiting signs of delayed decomposition. |
Нет, её тело... оно холодное, и налицо все признаки, что разложение пытались отсрочить. |
Archaeological data from Tyre indicate that the snails were collected in large vats and left to decompose. |
Археологические данные из Тира показывают, что улиток собирали в большие чаны и оставляли разлагаться. |
Плоть полностью разложилась, равно как и кости. |
|
В течение следующих нескольких недель тело разлагается. |
|
I'm decomposing under here. |
Я тут лежу, разлагаюсь. |
Carbon dioxide is formed during respiration, combustion and decomposition. |
Диоксид углерода образуется при дыхании, сгорании и разложении. |
But you would have to get to his body before it decomposes, which will happen much faster than usual since it was found in water. |
Но тело мне нужно до начала разложения, что с утопленниками происходит быстрее. |
Judging from the decomposition of the endometrium, I would say that the woman was somewhere in her 70s. |
Судя по разложению эндомЕтрия, я бы сказала, что женщине около 70-ти. |
After death, the body immediately begins to decompose. |
Но после смерти, тело начинает разлагаться. |
They stung their victims, then waited for the flesh to decompose. |
Они жалили своих жертв, потом ждали, пока плоть разлагается. |
The organic matter suitable for this purpose should be low in available nutrients and slow to decompose. |
Лучше всего для этих целей использовать органический материал, имеющий низкую питательную ценность и длительный период разложения. |
The fallen leaves of the cover crop decompose and add organic matter to the soil, thereby reducing its erodibility. |
Листья, опавшие с покровной культуры, разлагаются, способствуют увеличению объема органических веществ в почве и, тем самым, сокращают степень ее эродируемости. |
The official practice is to apply compost immediately to fields without allowing sufficient time for it to decompose. |
Обычно компост вывозится на поля, когда уже не остается достаточно времени для его разложения. |
In the water column, decomposition of the oil was found to be relatively fast. |
Темпы разложения нефти в толще воды были относительно быстрыми. |
These processes, it is thought, have made virus decomposition possible. |
Считается, что этот процесс делает возможным разложение вирусов. |
Боюсь, что разложение немного тормозит нас. |
|
In fact, the overall environmental effects of economic growth can be decomposed into three factors (Copeland/Taylor, 2004). |
На самом деле общее воздействие экономического роста на состояние окружающей среды складывается под влиянием трех факторов (Коуплэнд/Тэйлор, 2004 год). |
Тело распухло, разложилось и очень нестабильно. |
|
Body decomposed, shifted, fell down the flue. |
Тело разложилось, сместилось и упало в дымоход. |
Her body was decomposing in her apartment. |
Тело разлагалось в квартире. |
Dead tissue that won't decompose. |
Мертвая ткань, которая никак не истлеет. |
You're just gonna spread whatever parts of him decomposed overnight. |
Так ты просто разбрызгаешь повсюду эти частицы его всенощного разложения... |
Based on decomposition of the body, victim's been dead at least a week. |
Основываясь на степени разложения, жертва мертва как минимум неделю. |
Я думаю, кто-то мог умереть, и тело разлагается. |
|
When we took my father's coffin to the vault and removed the stone, we found Mother's decomposed body on the steps, her nails all torn. |
Когда мы принесли гроб отца к склепу и отодвинули надгробие, мы нашли разложившееся тело матери на ступенях. Ногти её были обломаны. |
Monopropellants are propellants consisting of chemicals that release energy through exothermic chemical decomposition. |
Монопропелленты-это пропелленты, состоящие из химических веществ, выделяющих энергию путем экзотермического химического разложения. |
Decomposing Phragmites increases the rate of marsh accretion more rapidly than would occur with native marsh vegetation. |
Разложение Фрагмитов увеличивает скорость разрастания болот быстрее, чем это произошло бы с местной болотной растительностью. |
With decomposition, there is a reduction of water-soluble constituents, cellulose and hemicellulose, and nutrients such as nitrogen, phosphorus, and sulfur. |
При разложении происходит уменьшение водорастворимых компонентов, целлюлозы и гемицеллюлозы, а также таких питательных веществ, как азот, фосфор и сера. |
Freezing food slows down decomposition by turning residual moisture into ice, inhibiting the growth of most bacterial species. |
Замораживание пищи замедляет разложение, превращая остаточную влагу в лед, подавляя рост большинства видов бактерий. |
The coffin was found to be split because of the weight of soil over it, and the cadaver was badly decomposed. |
Гроб был найден расколотым из-за тяжести почвы над ним, и труп сильно разложился. |
Note that full variance decompositions are only meaningful when the input factors are independent from one another. |
Обратите внимание, что полное дисперсионное разложение имеет смысл только тогда, когда входные факторы независимы друг от друга. |
Clusters of older cells and decomposing females were found in some of the cells, covered with a layer of mud. |
В некоторых клетках, покрытых слоем грязи, были обнаружены скопления старых клеток и разлагающихся самок. |
Larvae may eat algae, microflora, and living or decomposing plant matter, including wood. |
Личинки могут питаться водорослями, микрофлорой и живым или разлагающимся растительным веществом, включая древесину. |
The zones of bacterial penetration and destruction are the locations of invading bacteria and ultimately the decomposition of dentin. |
Зоны проникновения и разрушения бактерий - это места проникновения бактерий и, в конечном счете, разложения дентина. |
Condensation may also damage other items like electronics and may speed the decomposition of chemicals, such as those in vitamin pills. |
Конденсат может также повредить другие предметы, такие как электроника, и может ускорить разложение химических веществ, таких как витаминные таблетки. |
When organisms die, they often decompose rapidly or are consumed by scavengers, leaving no permanent evidences of their existence. |
Когда организмы умирают, они часто быстро разлагаются или поглощаются падальщиками, не оставляя никаких постоянных свидетельств своего существования. |
A variant of the method of orthogonal decomposition involves singular value decomposition, in which R is diagonalized by further orthogonal transformations. |
Вариант метода ортогонального разложения включает сингулярное разложение, в котором R диагонализуется дальнейшими ортогональными преобразованиями. |
Bunte suggested that Haber examine the thermal decomposition of hydrocarbons. |
Бунт предложил Хаберу исследовать термическое разложение углеводородов. |
These materials are deposited along with feces in the feces portion of the toilet so that everything can eventually decompose together. |
Эти материалы осаждаются вместе с фекалиями в фекальной части туалета, так что все может в конечном итоге разложиться вместе. |
Bacteria are unable to grow rapidly enough for decomposition at temperatures under 4 °C. |
Бактерии не способны расти достаточно быстро для разложения при температуре ниже 4 °C. |
Baryte has a slower decomposition rate and so favors Han blue production. |
Барит имеет более медленную скорость разложения и поэтому благоприятствует производству Хань Блю. |
Tarski proved that amenable groups are precisely those for which no paradoxical decompositions exist. |
Тарский доказал, что аменабельными группами являются именно те, для которых не существует парадоксальных разложений. |
The clothing is believed to have decomposed while in the bog for so long. |
Считается, что одежда так долго разлагалась в болоте. |
Its name refers to the darkness of the river bed caused by thick layers of decomposing vegetation. |
Его название связано с темнотой русла реки, вызванной толстыми слоями разлагающейся растительности. |
Numerical methods for linear least squares include inverting the matrix of the normal equations and orthogonal decomposition methods. |
Численные методы для линейных наименьших квадратов включают инвертирование матрицы нормальных уравнений и методы ортогонального разложения. |
There are several decompositions of the Brier score which provide a deeper insight on the behavior of a binary classifier. |
Существует несколько декомпозиций оценки шиповника, которые обеспечивают более глубокое понимание поведения бинарного классификатора. |
Each of these components can be decomposed further according to the number of possible classes in which the event can fall. |
Каждый из этих компонентов может быть разложен далее в соответствии с количеством возможных классов, в которые может попасть событие. |
Consequently, Fourier transforms can exploit the fact that any complex waveform may be decomposed into a series of simple sinusoids. |
Следовательно, преобразования Фурье могут использовать тот факт, что любая сложная форма волны может быть разложена на ряд простых синусоид. |
A pipe leads from the tank to a poppet valve, and then to the decomposition chamber of the rocket motor. |
Труба ведет от бака к тарельчатому клапану, а затем к камере разложения ракетного двигателя. |
This allows for easier/quicker decomposition in the soil when the plants are turned under. |
Это позволяет легче и быстрее разлагаться в почве, когда растения переворачиваются. |
The presence of Posidonia can be detected by the masses of decomposing leaves on beaches. |
Присутствие посидонии можно обнаружить по массам разлагающихся листьев на пляжах. |
Bodies within deep graves tend to decompose more slowly due to the diminished influences of changes in temperature. |
Тела в глубоких могилах, как правило, разлагаются медленнее из-за ослабления влияния изменений температуры. |
The dead would lie on a loculus in a tomb for a year of decomposition, and then the remains would be collected and placed in an ossuary. |
Мертвые будут лежать на локуле в гробнице в течение года разложения, а затем останки будут собраны и помещены в оссуарий. |
The decomposition of the concrete and volatilization of its alkali components is an endothermic process. |
Разложение бетона и улетучивание его щелочных компонентов - это эндотермический процесс. |
Plant materials, with cell walls high in cellulose and lignin, are decomposed and the not-respired carbon is retained as humus. |
Старинные автомобили также контролируются, но их проверки адаптируются к их способностям во время производства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cold decomposition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cold decomposition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cold, decomposition , а также произношение и транскрипцию к «cold decomposition». Также, к фразе «cold decomposition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.