Commander general - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mission commander - руководитель экспедиции
senior military commander - старший военачальник
battery commander - комбат
rank of commander - ранг командира
fleet commander - флотоводец
contingent commander - командующий контингентом
base commander - командир базы
group commander - командир группы
commander of the unit - командир блока
commander and chief - Командир и главный
Синонимы к commander: CO, numero uno, boss, commander-in-chief, number one, overseer, big kahuna, leader, skipper, chief
Антонимы к commander: soldier, warrior
Значение commander: a person in authority, especially over a body of troops or a military operation.
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
general switched telephone network - коммутируемая телефонная сеть общего пользования
sentara norfolk general hospital - центральная госпиталь Sentara г. Норфолк
general appearance - общий вид
general primer - общий праймер
general subsidies - общие субсидии
general attitude towards - общее отношение к
general material designation - общее обозначение материала
general purpose switch - выключатель общего назначения
estates general - Генеральных
general supplies - общие принадлежности
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
Plans drawn up by the military Joint Chief of Staff, US MACV commander General Westmoreland, and naval chief Admiral Sharp proposed bolder strategic action. |
Планы, разработанные Объединенным военным начальником штаба, командующим ВВС США генералом Уэстморлендом и главнокомандующим ВМС Адмиралом Шарпом, предполагали более смелые стратегические действия. |
The Act enabled the offices of the governor-general and the commander-in-chief to be jointly held by the same official. |
Этот закон позволил одному и тому же должностному лицу совместно занимать должности генерал-губернатора и главнокомандующего. |
The units of the British Army are commanded by the Chief of the General Staff. |
Частями британской армии командует начальник Генерального штаба. |
However, three days later, the general staff did dispatch a provisional force of 1,300 troops, commanded by Major General Fukushima Yasumasa, to northern China. |
Однако три дня спустя Генеральный штаб направил в Северный Китай Временные силы численностью 1300 человек под командованием генерал-майора Фукусимы Ясумасы. |
Later rulers and commanders were given the epithet during their lifetime, for example the Roman general Pompey. |
Более поздние правители и военачальники получили этот эпитет еще при жизни, например, римский полководец Помпей. |
Signed, Brigadier General Musgrove, War Services Commander, Washington, D.C. |
Подписано - Бригадный генерал Масгроув, Главнокомандующий, Вашингтон, О.К. |
General Dreedle, the wing commander, was a blunt, chunky, barrel-chested man in his early fifties. |
Г енерал Дридл, командир авиабригады, был грубоватый приземистый человек. Ему едва перевалило за пятьдесят. |
Both the district commander general Miguel Cabanellas Ferrer and his chief of staff Federico Montaner Canet were active conspirators. |
И командующий округом генерал Мигель Кабанеллас Феррер, и его начальник штаба Федерико Монтанер Кане были активными заговорщиками. |
Two staff officers died, and the Sixth Panzer Division commander, General Walther von Hünersdorff, and 12 other officers were wounded. |
Погибли два офицера штаба, а командир 6-й танковой дивизии генерал Вальтер фон Хюнерсдорфф (Walther von Hunersdorff) и 12 офицеров получили ранения. |
My fellow Votans, I am Commander General Rahm Tak of the Votanis Collective. |
Мои товарищи вотаны, я - командир генерал Рам Так, из Коллегии Вотанов. |
The current Commander-in-Chief of the Russian Ground Forces is Army General Oleg Salyukov. |
Нынешний главнокомандующий Сухопутными войсками России-генерал армии Олег Салюков. |
The army commander in eastern Morocco, General Manuel Romerales, and other senior officers loyal to the Republic were executed. |
Командующий армией в восточном Марокко генерал Мануэль Ромералес и другие высокопоставленные офицеры, верные республике, были казнены. |
Under the Defence Act 1990 the governor-general is also the formal commander-in-chief of the Defence Force. |
В соответствии с законом об обороне 1990 года генерал-губернатор также является официальным главнокомандующим Силами обороны. |
The former deputy commander of NATO and British general Sir Alexander Richard Shirref, in his book 2017: War with Russia, makes no bones about the imminent danger of war. |
Бывший заместитель верховного главнокомандующего объединенными вооруженными силами НАТО в Европе генерал Сэр Ричард Ширрефф (Richard Shirreff) в своей новой книге «2017 год: Война с Россией» (2017: War with Russia) рассказывает об угрозе неизбежной войны. |
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down. |
Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска. |
Neither the district commander general Fernando Martínez Monje nor his chief of staff Adolfo Machinandiarena Berga were involved in the plot. |
Ни командующий округом генерал Фернандо Мартинес Монье, ни его начальник штаба Адольфо Машиниандиарена Берга не были вовлечены в заговор. |
The general suggests you call General Ripper, the 843rd base commander. |
Генерал советует тебе позвонить генералу Рипперу, командиру 843-й базы. |
At the end of the year the TS General Botha was commandeered by the navy and berthed in the dockyard for the rest of the war. |
В конце года TS General Botha был реквизирован военно-морским флотом и причалил на верфи до конца войны. |
A notable omission was the II Corps commander, General Khánh, who was transferred to I Corps, the northernmost Corps and the farthest away from Saigon. |
Заметным упущением был командир II корпуса генерал Хан, который был переведен в I корпус, самый северный корпус и самый дальний от Сайгона. |
General Andrew Jackson was the commander of the American forces during the Creek War and in the continuing effort against the British in the War of 1812. |
Генерал Эндрю Джексон был командующим американскими войсками во время крикской войны и в продолжающихся усилиях против британцев в войне 1812 года. |
The commander of the Iranian Army's Ground Forces is Brigadier General Ahmad-Reza Pourdastan. |
Командующим Сухопутными войсками иранской армии является бригадный генерал Ахмад-Реза Пурдастан. |
General Augusto Pinochet replaced him as Army commander-in-chief the same day. |
Генерал Аугусто Пиночет сменил его на посту главнокомандующего армией в тот же день. |
Commander in Chief Kutuzov? said the newly arrived general speaking quickly with a harsh German accent, looking to both sides and advancing straight toward the inner door. |
Генерал-аншеф Кутузов? - быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета. |
Podlaska Cavalry Brigade, under General Ludwik Kmicic-Skrzynski, was part of Narew Independent Operational Group, commanded by General Czesław Młot-Fijałkowski. |
Подляская кавалерийская бригада под командованием генерала Людвика Кмичича-Скшинского входила в состав независимой оперативной группы Нарева, которой командовал генерал Чеслав Млот-Фьелковский. |
Are you going to report only what the general and commander want, or will you confront them? |
Вы будете сообщать только то, что одобрят генерал и команданте, или будете сопротивляться их приказам? |
The commander of the 5th Division, Lt. General Yamaguchi Motoomi, had taken operational control from Fukushima. |
Командир 5-й дивизии генерал-лейтенант Ямагути Мотооми принял оперативное командование с Фукусимы. |
A Union army force commanded by Major General Benjamin Butler landed near the forts and forced their surrender. |
Войска армии Союза под командованием генерал-майора Бенджамина Батлера высадились возле фортов и заставили их сдаться. |
Cao Cao's general Yu Jin was captured by Guan Yu during the Battle of Fancheng and was held captive in Nan Commandery. |
Генерал Цао Цао Юй Цзинь был взят в плен Гуань Юем во время битвы при Фаньчэне и содержался в плену в командном пункте Нань. |
In 1946 Fleming was named Commander of the 39th Infantry Division, an assignment he carried out while still serving as Adjutant General. |
В 1946 году Флеминг был назначен командиром 39-й пехотной дивизии, и это назначение он выполнил, еще будучи генерал-адъютантом. |
The actual powers of the Governor-General as commander-in-chief are not defined in the constitution, but rather in the Defence Act 1903 and other legislation. |
Фактические полномочия генерал-губернатора как главнокомандующего определяются не конституцией, а законом об обороне 1903 года и другими законодательными актами. |
The first deputy commander General Mirahmadi was formally installed on 4 September 2005. |
Первый заместитель командующего генерал Мирахмади был официально назначен 4 сентября 2005 года. |
Lincoln made General Grant commander of all Union armies. |
Линкольн назначил генерала Гранта командующим всеми армиями Союза. |
General De Castries, French Commander in Dien Bien Phu, was captured alive in his bunker. |
Генерал Де Кастри, французский командующий в Дьенбьенфу, был захвачен живым в своем бункере. |
General Yasar Buyukanit, the top commander of the Turkish Armed Forces back then, recently admitted that he himself wrote the April 27 memorandum. |
Генерал Язар Байуканит, в то время главнокомандующий вооруженными силами Турции, недавно признал, что он лично написал меморандум от 27 апреля. |
General Washington, Commander-in-Chief of the Continental Army. |
Генерал Вашингтон, главнокомандующий Континентальной армии. |
Its current district commander is Lieutenant-General Aleksandr Lapin, who has held the position since 22 November 2017. |
Нынешний командующий округом-генерал-лейтенант Александр Лапин, занимающий эту должность с 22 ноября 2017 года. |
In the battle of the Lisaine, Bourbaki's men failed to break through German lines commanded by General August von Werder. |
В битве при Лисейне людям Бурбаки не удалось прорвать немецкие линии обороны под командованием генерала Августа фон Вердера. |
Monroe refused, claiming that only Major General Mansfield Lovell, the military commander in the city, had that authority. |
Монро отказался, заявив, что только генерал-майор Мэнсфилд Ловелл, военный комендант города, имеет такие полномочия. |
General Arellano called for helicopter gunship support from the commander of the Chilean Army Puma helicopter squadron and the troops were able to advance again. |
Генерал Арельяно призвал командующего вертолетной эскадрильей чилийской армии Пума к вертолетной поддержке, и войска снова смогли продвинуться вперед. |
The Korean commander, General Kim, committed suicide. |
Корейский командующий генерал Ким покончил с собой. |
It had received a new commander that year, Lieutenant General Petr Gusev, former deputy commander of the Carpathian Military District. |
В том же году она получила нового командующего-генерал-лейтенанта Петра Гусева, бывшего заместителя командующего войсками Прикарпатского военного округа. |
Уважаемый генерал и почётный главнокомандующий! |
|
Field Marshal Amer created a new command interposed between the general staff and the Eastern Military District commander, Lieutenant General Salah ad-Din Muhsin. |
Фельдмаршал Амер создал новое командование, которое встало между Генеральным штабом и командующим Восточным военным округом генерал-лейтенантом Салах ад-Дином Мухсином. |
William's military commander in Scotland was General Hugh Mackay, head of the veteran Dutch Scots Brigade. |
Командующим войсками Уильяма в Шотландии был генерал Хью Маккей, глава ветеранской голландско-шотландской бригады. |
Nogai's leading role first appears, along with Talabuga, under famous Mongol general Burundai as a battle commander in 1259/1260. |
Ведущая роль Ногая впервые появляется, наряду с Талабугой, при знаменитом монгольском генерале Бурундае в качестве боевого командира в 1259/1260 годах. |
They were facing probably the greatest army the world has ever known, commanded by a ruthless general named Julius Caesar. |
Они столкнулись, возможно, с самой великой армией, которую знал мир, руководимой безжалостным полководцем Юлием Цезарем. |
Here, by videotape, is the encounter by General Graham, commander of the National Guard, and Governor Wallace. |
Здесь, на видеопленке, встреча генерала Грохама, командира Национальной гвардии, и губернатора Уолласа. |
The 37th Brigade commander, Brigadier-General Cator, reported that the interiors of craters were mantraps. |
Командир 37-й бригады, бригадный генерал Катор, доложил, что внутри кратеров были ловушки. |
So the deterrent effect is neutralized,” said General Sir Richard Shirreff, a former Nato deputy supreme commander Europe. |
Поэтому эффект сдерживания сводится к нулю», — сказал бывший заместитель Верховного главнокомандующего объединенных вооруженных сил НАТО в Европе генерал Сэр Ричард Ширрефф (Sir Richard Shirreff). |
In 1234, three armies commanded by Ögedei's sons Kochu and Koten and the Tangut general Chagan invaded southern China. |
В 1234 году три армии под командованием сыновей Огэдэя Кочу и Котэна и Тангутского генерала Чагана вторглись в Южный Китай. |
Cargo handling, both for general cargo and containers, is limited, and ships have to use their own rigging. |
Обработка как общих грузов, так и контейнеров производится судами с использованием собственного оборудования. |
Though she doesn't come down to this floor in the general way, Sir. |
Думаю, она пришла на этот этаж не по основной лестнице, сэр. |
So, what that meant was that every skinhead and biker and general kind of lowlife and, er... psychopath came along to these concerts. |
То есть, это значит, что каждый скинхед или байкер, да любой бездельник и.. психопат мог прийти на эти концерты. |
No, I only served as a Company Commander. |
Нет, только роты. |
The lieutenant commander had Top Secret clearance. |
У капитана-лейтенанта был высший уровень допуска. |
A division is a formation of three or four brigades, around twenty thousand personnel, commanded by a Major General. |
Дивизия-это формирование из трех или четырех бригад, около двадцати тысяч человек личного состава, под командованием генерал-майора. |
During the Boxer Rebellion, Linevich was commander of the 1st Siberian Army Corps. |
Во время боксерского восстания Линевич был командиром 1-го Сибирского армейского корпуса. |
General P. G. T. Beauregard commanded the Confederate Department of South Carolina, Georgia, and Florida. |
Генерал П. Г. Т. Борегард командовал конфедеративным Департаментом Южной Каролины, Джорджии и Флориды. |
On April 9 Massena started a desperate operation to unite with the rest of the French forces commanded by Suchet. |
9 апреля Массена начал отчаянную операцию по объединению с остальными французскими войсками под командованием Сюше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commander general».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commander general» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commander, general , а также произношение и транскрипцию к «commander general». Также, к фразе «commander general» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.