Conscripts for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
young conscripts - молодые призывники
conscripts from - призывники из
military conscripts - военнослужащие срочной службы
conscripts for - призывники для
Синонимы к conscripts: recruits, draftees, call ups, soldiers, recruit, drafts, proselytes, gis, rookies, novices
Антонимы к conscripts: adept, discharge, discharges, expert, grandmaster, hotshot, lay off, local, master, maven
Значение conscripts: enroll into service compulsorily.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
atone for - искупить
put up for sale - выставлен на продажу
par for the course - для курса
fit for the wastepaper basket - подходит для корзины для макулатуры
hold down the fort for - удерживайте форт за
for so long - так долго
account clearing house for booksellers - расчетная палата для книгопродавцев
for even longer - еще дольше
pose for picture - позировать для фотографии
apply for assistance - обращаться за помощью
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
For example, the chungin were not taxed nor subject to military conscription. |
Например, чунгины не облагались налогами и не подлежали воинской повинности. |
Conscripts who declare their homosexuality have to provide photographic proof. |
Призывники, заявляющие о своей гомосексуальности, должны предоставить фотографические доказательства. |
The conscription, my friend. |
Воинская повинность, друг мой. |
Conscientious objectors were persecuted and conscripts not informed of their right to perform alternative service. |
Сознательных отказчиков от военной службы подвергали гонениям, а призывников не информировали об их праве на альтернативную службу. |
Some countries do distinguish in practice between alternative service and military service conscripts, in particular in terms of remuneration and length of service. |
В некоторых странах на практике проводятся различия между призывниками альтернативной и военной службы, что касается, в частности, условий вознаграждения и сроков службы. |
By chance it was the anteroom of the commission for labor conscription. |
Случайно это была приемная комиссия по трудовой повинности. |
I won't be conscripted into your moral army. |
Я не стану новобранцем в вашей высоконравственной армии. |
Well, technically the Earth Queen have the right to conscript citizens. |
Ну, формально у Королевы Земли есть право набирать рекрутов. |
And you, conscript, to your place! |
А ты, рекрут, вернись на своё место! |
Ты призвана для военной миссии. |
|
Он был призван, так что он бы не был наказан здесь. |
|
Он вёл себя, как солдат в увольнении. |
|
Moussa Al-Mukhtar is a Libyan mechanic from the HS stronghold of Ajdabiya who claims that he was conscripted to fix their vehicles. |
Моусса Аль-Мухтар - это ливийский механик из крепости Хизб Аль-Шахид в Аждабии, утверждающий, что он был взят для починки их транспортных средств. |
The conscripts ran away and the battalion leader went after them, but the good news is that the main army is marching on Tartu! |
Мобилизованные разбежались, командир батальона их собирает. А главная новость - наши войска пошли в наступление на Тарту. |
To get away from wars and censorship and statism and conscription and government control of this and that, of art and science! |
Подальше от войн и цензуры, от бюрократии и воинской повинности, от правительства, которое не дает шагу шагнуть без разрешения, подмяло под себя и науку и искусство! |
It's a conscription facility. |
Это призыв на военную службу |
Military service was optional; there was no conscription in Ireland. |
Военная служба была необязательной; в Ирландии не было никакой воинской повинности. |
Mitchell Hepburn, the Premier of Ontario and John B. McNair, the Premier of New Brunswick both demanded overseas conscription in speeches attacking King. |
Митчелл Хепберн, премьер-министр провинции Онтарио, и Джон Б. Макнейр, премьер-министр штата Нью-Брансуик, оба требовали призыва на военную службу за границей в выступлениях, направленных против короля. |
Since the regular army was conscription based, it made the war even less popular. |
Поскольку регулярная армия была основана на воинской повинности, это сделало войну еще менее популярной. |
The peacetime size of the Estonian Defence Forces is about 6,000 persons, with half of those being conscripts. |
Численность эстонских Сил обороны в мирное время составляет около 6000 человек, причем половина из них-призывники. |
Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training. |
В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения. |
Much of this success was due to the systematic planned mobilisation of women, as workers, soldiers and housewives, enforced after December 1941 by conscription. |
В значительной степени этот успех был обусловлен систематической плановой мобилизацией женщин в качестве рабочих, солдат и домохозяек, которая была проведена после декабря 1941 года путем призыва на военную службу. |
Called for conscription in the U.S. Army when he was 19, Springsteen failed the physical examination and did not serve in the Vietnam War. |
Призванный на военную службу в армию США, когда ему было 19 лет, Спрингстин не прошел медосмотр и не служил во Вьетнамской войне. |
Throughout the war, some Canadians who feared conscription left for the United States or elsewhere. |
На протяжении всей войны некоторые канадцы, опасавшиеся призыва в армию, уезжали в Соединенные Штаты или еще куда-нибудь. |
During World War I, Prokofiev returned to the Conservatory and studied organ to avoid conscription. |
Во время Первой мировой войны Прокофьев вернулся в консерваторию и изучал орган, чтобы избежать призыва в армию. |
Power became centralized in Paris, with its strong bureaucracy and an army supplied by conscripting all young men. |
Власть стала централизованной в Париже, с его сильной бюрократией и армией, обеспечиваемой за счет призыва всех молодых людей. |
From 2007, until conscription ended in 2008, the mandatory service was nine months. |
С 2007 года до окончания призыва в армию в 2008 году обязательная служба составляла девять месяцев. |
Of the 168,649 men procured for the Union through the draft, 117,986 were substitutes, leaving only 50,663 who had their personal services conscripted. |
Из 168 649 человек, поступивших в Союз по призыву, 117 986 были заменены, и только 50 663 человека были призваны на военную службу. |
Conscription across Russia resulted in unwilling citizens being sent off to war. |
Воинская повинность по всей России привела к тому, что невольные граждане были отправлены на войну. |
I was looking up Conscription, and came across a nonsensical sentence in the section about the United Kingdom. |
Я искал призыв на военную службу и наткнулся на бессмысленное предложение в разделе о Соединенном Королевстве. |
At this time, the levée en masse and conscription would become the defining paradigm of modern warfare. |
В это время массовый призыв и воинская повинность станут определяющей парадигмой современной войны. |
As a result of his refusal to be a conscript, his parents were held hostage by the Nazis for an extended period at the Villa Meridiana. |
В результате его отказа от призыва на военную службу его родители долгое время находились в заложниках у нацистов на вилле Меридиана. |
They were all volunteers, since the political battle for compulsory conscription failed. |
Все они были добровольцами, поскольку политическая борьба за обязательную воинскую повинность провалилась. |
The conscription exempted women from military service after 1979 revolution. |
Призыв на военную службу освободил женщин от военной службы после революции 1979 года. |
Muslims, Finns and members of other minorities were generally exempted from conscription, as were about half of the Russian Christian population. |
Мусульмане, финны и представители других меньшинств были в целом освобождены от призыва на военную службу, как и около половины русского христианского населения. |
In 1996 conscription was suspended, and the Dutch army was once again transformed into a professional army. |
В 1996 году призыв на военную службу был приостановлен, и голландская армия вновь была преобразована в профессиональную армию. |
A 1982 survey by the Korean Youth Association showed that conscripted laborers accounts for 13 percent of first-generation Zainichi Koreans. |
Опрос, проведенный в 1982 году корейской молодежной Ассоциацией, показал, что призванные на военную службу рабочие составляют 13 процентов корейцев первого поколения Зайничи. |
The conscript soldiers of the militia have to store their military equipment at home, to be mobilized quite fast within a few days in case of emergency. |
Военнослужащие-срочники ополчения должны хранить свою военную технику дома, чтобы быть мобилизованными достаточно быстро в течение нескольких дней в случае чрезвычайной ситуации. |
King finally agreed to a one-time levy of 17,000 NRMA conscripts for overseas service in November 1944. |
В ноябре 1944 года Кинг наконец согласился на единовременный сбор 17 000 призывников НРМА для службы за границей. |
The wave of pacifism had taken its toll and would be passed on to the next generation of conscripted soldiers. |
Волна пацифизма взяла свое и будет передана следующему поколению солдат-срочников. |
In 1813, Napoleon was forced to conscript boys under the age of 18 and less able-bodied men who had been passed up for military service in previous years. |
В 1813 году Наполеон был вынужден призывать на военную службу юношей в возрасте до 18 лет и менее трудоспособных мужчин, которые в предыдущие годы проходили военную службу. |
Since 1827, Jewish minors were conscripted into the cantonist schools for a 25-year military service. |
С 1827 года несовершеннолетние евреи были призваны в кантонистские школы для прохождения 25-летней военной службы. |
The press, already subject to censorship, was officially conscripted in 1972 as an agent of the revolution. |
Пресса, уже подвергавшаяся цензуре, была официально мобилизована в 1972 году в качестве агента революции. |
On 7 June 1918, military officers came and surrounded the building in search of men who may have joined the Jesuits to avoid conscription. |
7 июня 1918 года военные офицеры окружили здание в поисках людей, которые могли присоединиться к иезуитам, чтобы избежать призыва в армию. |
His predicament intensified when the German army found him fit for conscription. |
Его затруднительное положение усугубилось, когда немецкая армия сочла его годным для призыва в армию. |
Her home in Kensington was often used as a meeting place for anti-apartheid and anti-conscription activists. |
Ее дом в Кенсингтоне часто использовался в качестве места встреч активистов, выступающих против апартеида и призыва на военную службу. |
Cross helped almost 2000 young men apply for military conscription exclusion to the Board for Religious Objectors. |
Кросс помог почти 2000 молодым людям подать заявление об исключении из призыва на военную службу в Совет по делам религиозных конфессий. |
Due to the political situation in Ireland, conscription was never applied there; only in England, Scotland and Wales. |
Из-за политической ситуации в Ирландии воинская повинность там никогда не применялась, только в Англии, Шотландии и Уэльсе. |
After the introduction of conscription from January 1916 every part of the country was affected. |
После введения воинской повинности с января 1916 года пострадала каждая часть страны. |
Growing resentment of conscription and of the military culminated in the Tragic Week in Barcelona in 1909. |
Растущее негодование по поводу призыва в армию достигло кульминации в трагической неделе в Барселоне в 1909 году. |
Many of the German units were recent conscripts with very little experience. |
Многие из немецких частей были новобранцами совсем недавно и имели очень мало опыта. |
In preparation for eventual collectivization, farm taxes were increased by 50–200% and additional heavy in-kind conscriptions were enacted. |
В рамках подготовки к возможной коллективизации сельскохозяйственные налоги были увеличены на 50-200% , а также введены дополнительные тяжелые воинские повинности натурой. |
Остальные немцы были призваны на принудительные работы. |
|
A newspaper report on 17 February 1916 listed five sample appeals for exemption from conscription, and their results. |
В газетном репортаже от 17 февраля 1916 года были перечислены пять выборочных призывов об освобождении от призыва в армию и их результаты. |
He was a conscript in WW II and rose to the rank of a lieutenant, i. e., he was never a professional soldier. |
Он был призывником во Второй мировой войне и дослужился до звания лейтенанта, то есть никогда не был профессиональным солдатом. |
The law would remove the current exemption of yeshiva students from conscription. |
Закон отменит нынешнее освобождение студентов ешивы от призыва на военную службу. |
Liir conscripts them into the operation to burn Bengda. |
Лиир вербует их для участия в операции по сожжению Бенгды. |
He missed the 1946 season when he was conscripted into the US Army but returned to lead the Hoosiers in both rushing and passing in 1948. |
Он пропустил сезон 1946 года, когда был призван в американскую армию, но вернулся, чтобы возглавить Hoosiers как в спешке, так и в проходе в 1948 году. |
However, they fell quickly when their conscription for public works and a failed war in northern Korea provoked widespread unrest. |
Однако они быстро пали, когда их призыв на общественные работы и неудавшаяся война в Северной Корее спровоцировали массовые беспорядки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conscripts for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conscripts for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conscripts, for , а также произношение и транскрипцию к «conscripts for». Также, к фразе «conscripts for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.