Control fear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control fear - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контролировать чувство страха
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • restrictive control - дроссельное управление

  • punched card control unit - управляющее устройство на перфокартах

  • lose control of car - потерять управление машиной

  • full-span control surface - поверхность управления по всему размаху

  • attitude-control thruster - двигатель системы ориентации

  • conception control - противозачаточное средство

  • inversion of control - инверсия контроля

  • freight control - грузовой контроль

  • atmospheric control - аэродинамическое управление

  • quality-control group - качества контрольной группы

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- fear [noun]

noun: страх, боязнь, опасение, вероятность, возможность

verb: бояться, опасаться, страшиться, ожидать

  • justified fear - оправданные страх

  • fear to lose - боятся потерять

  • the fear was gone - страх ушел

  • total fear - тотальный страх

  • there was a fear - был страх

  • does not fear - не боится

  • culture of fear - культура страха

  • fear and need - страх и потребность

  • fear of discovery - страх перед открытием

  • fear of detection - опасаться обнаружения

  • Синонимы к fear: the willies, horror, dread, fearfulness, twitchiness, the creeps, panic, jitteriness, fright, nerves

    Антонимы к fear: courage, confidence, fearlessness, bravery

    Значение fear: an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous, likely to cause pain, or a threat.



Due to circumstances beyond my control, I fear our relationship must come to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за событий вне моего контроля, боюсь наши взаимоотношения должны придти к завершению.

Torture was made public in order to create fear in the people, and to force them to participate in the method of control by agreeing with its verdicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытки были преданы гласности для того, чтобы посеять страх в народе и заставить его участвовать в методе контроля, соглашаясь с его приговорами.

She thought she was on the right tack in letting him-as she had done only with fear and irresolution-have again the control of his income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более верным теперь ей казалось ее недавнее решение позволить ему снова распоряжаться своим доходом, хотя и подтолкнули ее к этому лишь страх и смятение.

The ideal in courage is not just a rigid control of fear, nor is it a denial of the emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеал мужества - это не просто жесткий контроль над страхом, но и отрицание эмоций.

You know they want to control by fear and you know they want to take over, but you don’t really know all their plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что они хотят править, используя страх, ты знаешь, что они стремятся к захвату, но в полной мере их планы тебе неизвестны.

Kate was startled out of control. Joe read her quick start, the apprehension, and then the almost hopeless fear and weariness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой-то короткий миг Кейт потеряла самообладание, но Джо засек этот миг, заметил ее тревогу, ее испуг и почти полную растерянность.

This target represents his fear of dominance, his loss of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишень олицетворяет его страх перед доминированием, потерю контроля.

Fear and Security tells about the fear of losing control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх и безопасность говорят о страхе потерять контроль.

In the facial emotion task, fear recognition was significantly worse in the HIV than in the control group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задаче эмоции лица распознавание страха было значительно хуже у ВИЧ-инфицированных, чем в контрольной группе.

I fear by the time you have control of the bureaucrats, Senator... there'll be nothing left of our people, our way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, к тому времени, как вы одолеете бюрократов, сенатор... от нашего народа и образа жизни уже ничего не останется.

To accept that fear, and maintain control of oneself and one's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пережив его, сохранить контроль над собой и над экипажем.

They are able to control their physiological and psychological responses, such as fear and anger, at will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они способны контролировать свои физиологические и психологические реакции, такие как страх и гнев, по своему желанию.

The fear of mind control is equally as powerful an image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх контроля над разумом столь же силен, как и образ.

She also described her experiences in LeBaron's group, which she characterized as using mind control and fear to control its followers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет направлялся из Парижа в Международный аэропорт Нарита, расположенный недалеко от Токио, с грузом вина Божоле.

It was also found that women's physical violence was more likely motivated by self-defense or fear while men's was motivated by control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также установлено, что физическое насилие женщин, скорее всего, было мотивировано самозащитой или страхом, в то время как мужчин-контролем.

Rawat exploited his followers subsequent awe of him to fear to control his believers just like all power-corrupted cult leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рават использовал благоговение своих последователей перед ним, чтобы бояться контролировать своих верующих, как и все коррумпированные властью лидеры культов.

Minoan society was highly developed, but they lived in fear of the natural forces surrounding them, and their desire to control nature wasn't matched by their ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минойское общество было высокоразвитым, но люди в нём жили в страхе к силам природы, окружавшей их, и их стремление контролировать её не соответствовало их способностям.

Specific phobias may also include fear of losing control, panicking, and fainting from an encounter with the phobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфические фобии могут также включать страх потерять контроль, панику и обморок от столкновения с этой фобией.

You cannot control your underlings if you don't keep them in constant fear of losing their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низших чинов следует держать в постоянном страхе, чтобы они крепко цеплялись за свое положение.

And so the English factory-owners, with nothing to fear, control the markets absolutely and reap exorbitant profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот английские фабриканты, которым нечего бояться, полностью контролируют рынки и получают непомерные прибыли.

The fear of an out-of-control executive is exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения, что исполнительная власть выйдет из-под контроля, преувеличены.

Remaining true to his core, and so in control, he goes to a deep place, without fear, hesitation or bluffing, using himself unflinchingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставаясь верным своей сути и таким образом контролируя себя, он уходит в глубокое место, без страха, колебаний или блефа, используя себя непоколебимо.

His unyielding stance was that in a worker's state the workers should have nothing to fear from the state, and the State should fully control the unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его непреклонная позиция состояла в том, что в рабочем государстве рабочим нечего бояться государства, и государство должно полностью контролировать профсоюзы.

Without you there to rule, Khaleesi, I fear the masters will simply bide their time, wait for the invaders to leave and reassert control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кхалиси, боюсь, что если вы не станете править городом лично, господа просто выждут время, а когда захватчики уйдут, вновь вернут себе власть.

No, I just realized that... in a world without love, pain and death are a foregone conclusion, so why fear what you can't control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я просто понял, что в мире без любви, боль и смерть неизбежны. Нет смысла бояться того, что ты не можешь изменить.

All these past years spent training, trying to control my emotions, to obliterate fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы я тренировалась, училась контролировать свои эмоции, побеждать страх.

Then there came a point where the control and the fear were gone and his brain cried out in an aching triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом настал момент, когда он перестал владеть собой, но и страх тоже прошел, и, превозмогая боль, торжествующе вспыхнул мозг.

He claimed to have acted out of fear for one Murray who, through threatened and actual violence, had gained control of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что действовал из страха за некоего Мюррея, который через угрозы и фактическое насилие получил контроль над группой.

I also feaR that I will lose control over myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще я боюсь, что потеряю контроль над собой.

And once it begins, I fear I will not be able to control where it goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда это начнётся, я боюсь что не смогу это контролировать.

And when we experience fear, we try to exercise whatever control we can, even if it makes things worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мы боимся, мы пытаемся контролировать все, что можем, даже если это все усугубит.

Every time another mass shooting happens in the United States, the debate over gun control comes fleetingly to the forefront — until political fear paralyzes courage and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда в США происходит массовое убийство людей с применением огнестрельного оружия, моментально на первый план выходят споры о необходимости контроля за оборотом боевого оружия. Правда, потом спорщиков парализует страх, боязнь политических осложнений, их смелость улетучиваются, и активность пропадает.

My therapist says control issues are rooted in fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой психолог говорил, что проблемы контроля основаны на страхе.

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

He was starting to fear he had overestimated the media's ability to connect the obvious dots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал опасаться, что переоценил способность прессы соединить разрозненные факты в цельную картину.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

In truth - I fear the waves closed over me long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде - боюсь, что меня давно уже накрыло с головой.

We don't have to fear the rise of China or the return of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужно бояться возвышения Китая или возвращения Азии.

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

He wondered how the compulsory acquisition and control of Aboriginal land through renewable five-year leases could be reconciled with those obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор просит разъяснить, как согласовать принудительное приобретение и контроль земли аборигенов на основе возобновляемых пятилетних соглашений с такими обязательствами.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации.

Tibor, you mustn't lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор, ты должен держать себя в руках.

I've seen how crazy it can get at those tables, and sometimes, people lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда за столом творится безумие, и время от времени люди теряют голову.

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности.

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться.

Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек.

They don't seem to be under our control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы их не контролируем.

You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике.

He excused Keating at first; then he tried to mollify him, humbly and clumsily; then he conceived an unreasoning fear of Keating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва он прощал Китинга, потом робко и неуклюже попробовал поставить его на место, а затем стал попросту бояться.

These are the melodramatic statements of a passionate man in love who fears what we all fear- being left by the one we love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было мелодраматическое заявление страстно влюбленного мужчины, который боялся того же, что и мы все - что его любимая покинет его.

Missis had been out of health herself for some time: she had got very stout, but was not strong with it; and the loss of money and fear of poverty were quite breaking her down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис сама с некоторых пор больна; она очень располнела, но это ей не на пользу, а потеря денег и страх перед бедностью совсем сломили ее.

Shame, fear, loss of peer status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыд, страх, потеря социального статуса.

On the surface, there is hunger and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На суше царят голод и страх.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control fear». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control fear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, fear , а также произношение и транскрипцию к «control fear». Также, к фразе «control fear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information