Created the conditions for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Created the conditions for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
созданы условия для
Translate

- created [verb]

adjective: созданный

- the [article]

тот

- conditions [noun]

noun: обстоятельства

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for feedback - для обратной связи

  • desire for - желать

  • for execution - для выполнения

  • for healing - для исцеления

  • displays for - дисплеи для

  • for uploading - для загрузки

  • precedents for - прецеденты

  • for tailoring - для пошива

  • for loyal - для лояльных

  • for tanks intended for - для цистерн, предназначенных для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



In most commercial incinerators, exactly the same conditions are created to encourage the release of carbon bearing fumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это служит дополнительным доказательством того, что данное эссе не что иное, как краткое изложение главы под названием Магия из Arcana Mundi.

The classification for this sport was created during the 1940s and for much of its early history was a medical condition based classification system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификация для этого вида спорта была создана в 1940-х годах и на протяжении большей части своей ранней истории была основана на системе классификации заболеваний.

Productive jobs must be created for a continually growing labour force under conditions of already widespread unemployment and latent social discontent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится создавать рабочие места для трудоустройства все большего числа людей в условиях уже широко распространенной безработицы и потенциального социального недовольства.

The second crucial condition for effecting integrated population and development planning is that an adequate institutional and technical capacity be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе важнейшее условие, необходимое для обеспечения комплексного планирования народонаселения и развития, заключается в создании надлежащего организационного и технического потенциала.

Or rather it is a system created by programmers whose unique capability to create the conditions to trade fast mean they can command seven figure salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или точнее система, созданная программистами, чья уникальная способность создавать условия для частотной торговли позволяет им получать семизначные зарплаты.

The guy has worked in the worst conditions mankind has ever created, under all kinds of heavy fire with one goal: to kill his target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень работал в худших условиях когда-либо созданных человечеством, под шквальным огнем с одной целью: чтобы убить свою цель.

Exchange value could take form only as the agent of use value, but its victory by means of its own weapons... has created the conditions of its autonomous domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меновая стоимость могла сформироваться лишь как выражение потребительной стоимости, однако самостоятельная победа создала условия для своего безоговорочного господства.

It was NATO's robust military intervention, not European diplomacy, that created the conditions for the end of genocide and ethnic cleansing in the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно мощная военная интервенция НАТО, а не европейская дипломатия, создала условия для прекращения геноцида и этнических чисток в бывшей Югославии.

These changing conditions created a climate that encouraged religious innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменяющиеся условия создали климат, который поощрял религиозные инновации.

In a more positive interpretation, Ivy Pinchbeck argues that capitalism created the conditions for women's emancipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более позитивной интерпретации Айви Пинчбек утверждает, что капитализм создал условия для эмансипации женщин.

In adult classroom, the conditions are so created that it is complex and unclear, from which they again experiences and they learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В классе для взрослых создаются такие условия, что это сложно и непонятно, из чего они снова переживают и чему учатся.

Material and cultural conditions of life providing for adequate physical and mental development are created for disabled inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заключенных, страдающих функциональными недостатками, создаются такие материально-бытовые и культурные условия, которые обеспечивают их надлежащее физическое и умственное развитие.

In some cases, a patient's health condition is critical and precious time is wasted on overcoming artificially created barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывают случаи, когда здоровье пациента находится в критическом состоянии, а драгоценное время тратится зря на преодоление искусственно создаваемых препятствий.

Moreover, monopoly can be a result of geographical conditions created by huge distances or isolated locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, монополия может быть результатом географических условий, создаваемых огромными расстояниями или изолированными местами.

In this model, disability is not an attribute of an individual, but rather a complex collection of conditions, created by the social environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой модели инвалидность является не атрибутом индивида, а скорее сложной совокупностью условий, создаваемых социальной средой.

Originally they were created to be used in icy conditions for extra traction and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально они были созданы для использования в ледяных условиях для дополнительной тяги и устойчивости.

The Industrial Revolution also created a middle class of businessmen, clerks, foremen and engineers who lived in much better conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная революция также создала средний класс бизнесменов, клерков, мастеров и инженеров, которые жили в гораздо лучших условиях.

Depending on the environmental conditions present at the time of their formation, concretions can be created by either concentric or pervasive growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от условий окружающей среды, присутствующих в момент их образования, конкременты могут быть созданы либо концентрическим, либо всепроникающим ростом.

Bog-wood is created from the trunks of trees that have lain in bogs, and bog-like conditions such as lakes, river bottoms and swamps, for centuries and even millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотная древесина создается из стволов деревьев, которые веками и даже тысячелетиями лежали в болотах и болотообразных условиях, таких как озера, речные днища и болота.

Poverty can be created or sustained for large numbers of people through general economic conditions, which tend to be self-sustaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность может быть создана или сохранена для большого числа людей благодаря общим экономическим условиям, которые, как правило, являются самоподдерживающимися.

During turbulent airflow conditions created experimentally in a wind tunnel, hummingbirds exhibit stable head positions and orientation when they hover at a feeder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время турбулентных условий воздушного потока, созданных экспериментально в аэродинамической трубе, колибри демонстрируют стабильное положение головы и ориентацию, когда они парят у кормушки.

Collectors have created systems to describe the overall condition of coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционеры создали системы для описания общего состояния монет.

Alternatively, it may be created by breaking ice rind, nilas or even gray ice in the agitated conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, он может быть создан путем ломать лед и, нилас или даже серый лед в взволнованных условиях.

After the adoption of amendments to this Law, more favourable conditions would be created for tripartite cooperation and collective bargaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия поправок к этому закону будут созданы более благоприятные условия для трехстороннего сотрудничества и коллективных переговоров.

It was only through economic and social development that conditions for lasting peace and stability could be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь на основе экономического и социального развития могут быть созданы условия для прочного мира и стабильности.

This 'loose' nailing allows for float which is created by expansion and contraction from varying temperature and weather conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот свободный гвоздь позволяет использовать поплавок, который создается за счет расширения и сжатия от различных температурных и погодных условий.

Studies of heavier quarks are conducted in artificially created conditions, such as in particle accelerators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования более тяжелых кварков проводятся в искусственно созданных условиях, например в ускорителях частиц.

Thus necessary conditions would be created also for the resolution of some other important issues in the territory of the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом будут также созданы необходимые условия для урегулирования некоторых других важных вопросов на территории бывшей Югославии.

In this way, the Japanese occupation created the conditions for Indonesian independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, японская оккупация создала условия для независимости Индонезии.

An overlapping set of both internal and regional factors created conditions conducive to the overthrow of Prime Minister Abd al-Karim Qasim and his staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наложение комплекса внутренних и региональных факторов создало условия, способствующие свержению премьер-министра Абд аль-Карима Касима и его штаба.

The influx of refugees created several conditions that may have contributed to the famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приток беженцев создал несколько условий, которые, возможно, способствовали голоду.

The backdrop of continuous war during the Three Kingdoms period created social conditions where the Korean people were eager to look for a savior to end the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне непрекращающейся войны в период Трех Королевств создавались социальные условия, в которых корейский народ стремился найти спасителя для прекращения войны.

Inadequate sanitary and hygiene conditions, as well as malnutrition, have created a fertile environment for the spread of diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате плохих санитарно-гигиенических условий и недоедания сложилась благоприятная обстановка для распространения заболеваний.

It also created local atmospheric conditions that contributed to an increased incidence of malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также создал местные атмосферные условия, которые способствовали росту заболеваемости малярией.

Though these policies were meant to deter conflict, they themselves created the conditions for instability in the region, which furthered a US response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта политика была направлена на сдерживание конфликта, она сама по себе создала условия для нестабильности в регионе, что способствовало принятию ответных мер со стороны США.

According to one of the firms, investment conditions are unclear in Iran, and it left without even seeking compensation for its 60% share in a company it had created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одной из фирм, инвестиционные условия в Иране такие непонятные, и эта фирма ушла, даже не попытавшись получить компенсацию за свою долю 60% в той компании, которую она до этого создала.

The 0 edit and 1–10 edit groups had the additional condition that their account was created since 3 June 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы 0 edit и 1-10 edit имели дополнительное условие, что их учетная запись была создана с 3 июня 2012 года.

It was fueled by low interest rates and large inflows of foreign funds that created easy credit conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подпитывалась низкими процентными ставками и большим притоком иностранных средств, что создавало легкие условия кредитования.

Secure conditions must be created for the safe exercise of the functions of humanitarian aid workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для безопасного выполнения работниками, оказывающими гуманитарную помощь, своих функций необходимо создать безопасные условия.

Fistulas are generally a disease condition, but they may be surgically created for therapeutic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свищи обычно являются болезненным состоянием, но они могут быть созданы хирургическим путем по терапевтическим причинам.

The Royal Hall's knowing failure to fix the air conditioning system has created a toxic environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ройал-холл знал, но не исправил поломку системы кондиционирования, что сделало помещение опасным

Conditions should be created to ensure that the reform process would be successful, and Israel should respond to that positive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует создать условия для обеспечения того, чтобы процесс реформ увенчался успехом, а Израиль должен отреагировать на эту позитивную тенденцию.

In a move to simplify the account types, we have created one unique Trading Account type that encompasses all the best trading conditions you're looking for without reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь упростить систему счетов, мы создали единый торговый счет, в который входят все лучшие условия торговли.

The corruption in this dynasty created the conditions necessary for a new ruling house to rise —the Zhou dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в этой династии создала условия, необходимые для возвышения нового правящего дома-династии Чжоу.

Similar Conditional Symbolic Links were also created for other directories such as /lib, /usr/lib, /usr/include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные условные символьные ссылки были созданы и для других каталогов, таких как /lib, /usr/lib, /usr/include.

IPR has generally included some type of environmental buffer, but conditions in certain areas have created an urgent need for more direct alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОИП обычно включает в себя определенный тип экологического буфера, но условия в определенных районах создали настоятельную потребность в более прямых альтернативах.

Excellent conditions for holding various student's meetings, concerts and classes in amateur societies have been created here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь созданы прекрасные условия для проведения различных студенческих встреч, концертов и занятий в любительских обществах.

The landed proprietors in Ireland were held in Britain to have created the conditions that led to the famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладельцы в Ирландии считались в Британии создавшими условия, которые привели к голоду.

Although concretions often consist of a single dominant mineral, other minerals can be present depending on the environmental conditions which created them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя конкременты часто состоят из одного доминирующего минерала, другие минералы могут присутствовать в зависимости от условий окружающей среды, которые их создали.

Around 180 CE, Ding created a manually-operated rotary fan used for air conditioning within palace buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 180 CE, Дин создал вращающийся вентилятор с ручным управлением, используемый для кондиционирования воздуха в дворцовых зданиях.

You created Flashpoint and changed everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты создал Флэшпоинт и все изменил.

Therefore, you will probably have to return to this step after the necessary workers, applicants, or contacts have been created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, вероятно, придется вернуться к этому шагу после создания необходимых сотрудников, кандидатов и контактов.

Scapegoats and outsiders are created because we define ourselves in terms of our beliefs, ideal order, or way of life and so must place evil outside ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлы отпущения, изгнанники, аутсайдеры появляются в нашей жизни потому, что люди воспринимают окружающий мир и самих себя с позиции своих убеждений, представлений об идеальном общественном строе и образе жизни, а, следовательно, им приходится изгонять зло за пределы своего ареала.

Once an immigrant sets foot on Luna today he is a free man, no matter what his previous condition, free to go where he listeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же, как только иммигрант ступит на почву Луны, он станет свободным, каковы бы ни были его былые проступки, свободным идти туда, куда пожелает.

She had a phlegmatic temperament, and her condition did not seriously inconvenience her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был такой вялый характер, что беременность нисколько ей не мешала.

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

We think your son may have created a website Encouraging kids to compete in this choking contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что ваш сын мог создать веб-сайт, подталкивающий детей к участию в игре на удушение.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

Babies with this condition usually present any time in the first weeks to months of life with progressively worsening vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы с этим заболеванием обычно присутствуют в любое время в первые недели и месяцы жизни с прогрессирующим ухудшением рвоты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «created the conditions for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «created the conditions for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: created, the, conditions, for , а также произношение и транскрипцию к «created the conditions for». Также, к фразе «created the conditions for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information